- dark
- 1. [dɑ:k] n
1. темнота, тьма; ночь
after dark - после наступления темноты
at dark - а) в темноте; б) ночью
before dark - до наступления темноты
day and dark - день и ночь
to sit in the dark - сидеть в темноте
to grope in the dark - пробираться ощупью в потёмках
to be afraid of the dark - бояться темноты
2. тень (в картине); тёмный цвет; тёмные пятна (тж. перен.)mild dark - лёгкая тень
the lights and darks of a picture - игра света и тени в картине
3. тайна, секретностьto plot in the dark - тайно готовить заговор
his plans were made in the dark - его планы были разработаны втайне (от всех)
4. неведение; невежествоto be in the dark about smth. - быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чём-л.
to keep /to leave/ smb. in the dark - держать кого-л. в неведении, скрывать (что-л.) от кого-л.
2. [dɑ:k] aI was (kept) in the dark about his intentions - я не был посвящён в его планы, я ничего не знал о его намерениях
1. 1) тёмный; чёрныйdark night [hills] - тёмная ночь [-ые холмы]
dark day - хмурый день
dark days - зимние дни
dark copse [garden] - тёмная рощица [-ый сад]
dark corner - а) тёмный угол; б) укромное местечко
pitch(y) dark - а) непроглядный; б) темно, хоть глаз выколи
it is getting dark - темнеет; вечереет, спускается ночь
as dark as midnight /as pitch/ - ≅ тьма кромешная, ни зги не видно
2) тёмный (о цвете)dark dress [colour] - тёмное платье [-ый цвет]
dark blue - тёмно-голубой
2. 1) смуглый, тёмныйshe has dark hair [a dark complexion] - у неё тёмные волосы [смуглое лицо]
2) чёрныйthe dark race - чёрная раса
3. тёмный, дурной; порочный, чёрный; нечистый, сомнительныйdark deeds [thoughts] - чёрные дела [мысли]
dark designs - преступные замыслы
dark business - тёмное дело
dark purpose - сомнительная /дурная/ цель
4. 1) безрадостный; мрачный, угрюмый (о настроении, характере и т. п.)dark humour /mood/ - мрачное настроение
to be in a dark humour - быть в мрачном настроении
dark temper - угрюмый характер
a dark view of the future - мрачный взгляд на будущее
2) хмурый, печальный (о выражении лица)dark brow /frowns/ - нахмуренный лоб
his eyes grew dark - глаза его затуманились
3) безнадёжный; тяжёлый (о времени)dark prospects - невесёлые /неутешительные/ перспективы
dark days [times, hour] - тяжёлые дни [времена, -ый час]
4) мрачный, трагическийdark comedy - «чёрная комедия» (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
5. неясный, тёмный, непонятный; смутныйdark hint - неясный намёк
dark problem - запутанный вопрос
dark saying - туманное /загадочное/ высказывание
the meaning is still dark - смысл всё-таки неясен
6. тайный, секретный; неизвестныйto keep smth. dark - скрывать что-л.; держать что-л. в секрете
to keep dark about smth. - не болтать лишнего о чём-л.
7. тёмный, невежественный, отсталый; необразованный, некультурный:dark age - век обскурантизма
he is still dark on a number of points - во многих вопросах /вещах/ он ещё плохо разбирается
8. крайний, полныйdark ignorance - крайнее невежество
dark oblivion - полное забвение
dark secret - строгий секрет, полнейшая тайна
9. муз. глубокий (о звуке)this is a darker sound - этот звук более глубокий
10. молчащий, не вещающий (о радио; телевидении)♢
the Dark Ages - а) средневековье; б) раннее средневековьеthe Dark Continent - «Чёрный континент», Африка
the Dark and Bloody Ground - «Чёрная, кровавая земля», «Земля раздоров» (старое индейское название штата Кентукки)
dark horse - а) тёмная лошадка (неизвестная лошадь на скачках, берущая приз вопреки ожиданиям); б) неожиданно победивший участник состязания; в) амер. «тёмная лошадка», неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат (на выборах)
the darkest hour is near the dawn - посл. самый тёмный час ближе всего к рассвету; ≅ нет худа без добра
Новый большой англо-русский словарь. 2001.