- come up
- [ʹkʌmʹʌp] phr v
1. подходить
a man came up to us - к нам подошёл какой-то человек
2. всходить, прорастать (о растениях)the seeds never came up - семена так и не взошли
3. 1) подниматься, увеличиватьсяprices came up - цены поднялись
2) (to) доходить; достигать (какого-л.) уровняthe price will come up to £5 - цена дойдёт до пяти фунтов
the water came up to my knees - вода поднялась мне до колен
4. (to) равняться, соответствоватьhis talents do not come up to yours - вы гораздо способнее его
the goods do not come up to sample - товары не соответствуют образцу
to come up to the mark - а) быть на должном уровне; б) быть на высоте положения, соответствовать своему назначению
5. возникать, случатьсяthis question has never yet come up - этот вопрос ещё никогда не возникал
something has come up - что-то случилось
6. (with) нагонять, настигать (кого-л., что-л.)let's go slowly so that the others may come up with us - пойдёмте медленнее, чтобы другие могли догнать нас
7. юр. предстать перед судом в ожидании решения8. (against) натолкнуться (на что-л.); столкнуться (с чем-л.)to come up against an obstacle - встретить на своём пути препятствие
9. (with) разг. придуматьto come up with a solution - выработать решение; найти выход из положения
when I asked him why he was late he could not come up with an answer - когда я спросил его, почему он опоздал, он не нашёлся, что ответить
10. мор. приводиться к ветру11. 1) приезжать в столицу, в университет; приезжать с окраины в город или с периферии в центрthey came up to London a week ago - они приехали в Лондон неделю тому назад
2) начать занятия в университете (особ. в Оксфорде и Кембридже)he is coming up to Balliol next year - в будущем году он поступает в колледж Беллиол
♢
to come up in the world - выйти в люди, подняться по общественной лестницеmy number will never come up - ≅ мне никогда не везёт
to come up smiling - стойко переносить невзгоды
Новый большой англо-русский словарь. 2001.