- walk
- I
1. [wɔ:k] n1. ходьба
sharp walk - быстрая ходьба
the town is an hour's walk from us - до города от нас час ходьбы
the station is only a short walk from my house - станция находится совсем близко от моего дома
2. прогулка пешкомto go for a walk - пойти погулять, выйти на прогулку
to take a walk - прогуляться
to go walks with children - водить детей гулять
to take smb. for a walk - вывести кого-л. на прогулку
3. шагto go at a walk - идти шагом
the horse dropped into a walk - лошадь перешла на шаг
at the walk! - воен. шагом!
4. походка, поступьelastic [easy, clumsy] walk - упругая [лёгкая, неуклюжая] походка /поступь/
dignified walk - величавая поступь
shambling walk - шарканье, шаркающая походка
to know smb. by his walk - узнавать кого-л. по походке
5. 1) место, тропа, маршрут для прогулокthis is my favourite walk - здесь я больше всего люблю гулять; это мой излюбленный маршрут
2) тропа, тропинка; (мощёная) дорожкаa walk in a garden - садовая дорожка
3) тротуар4) аллеяa walk of chestnuts - каштановая аллея
5) бульвар6) галерея; колоннада, портик7) проход (между рядами кресел, скамей и т. п.)6. обычный маршрут обхода участка (разносчиком, почтальоном и т. п.); объезд (лесника)7. жизненный путь; сфера деятельности; общественное положение; занятие, профессия (тж. walk of life, редк. walk in life)people in the humbler walks of life - люди, занимающие скромное положение в обществе
people from /in/ all walks of life - представители всех слоёв общества /всех профессий/
he chose the Bar as his walk in life - он выбрал свой жизненный путь, решив стать адвокатом
8. выпас, выгон, особ. для овец9. преим. вест.-инд.1) плантация (деревьев)2) междурядье10. = ropewalk11. диал. процессия12. рел. поведение; жизненные правила; (нравственные) устои13. низкий, замедленный темп (производства и т. п.)14. выход космонавта в открытый космос15. медленное обращение космического корабля или искусственного спутника вокруг небесного тела16. спорт. спортивная ходьбаlong-distance walk - спортивная ходьба на длинные дистанции
❝fast-slow❞walk - ходьба переменным темпом17. воен. движение пешим порядком18. физ. блужданиеrandom walk - случайное блуждание
2. [wɔ:k] v1. 1) ходить, идти пешкомto walk slowly [steadily, up and down] - ходить медленно [безостановочно, взад и вперёд]
to walk with a stick [on crutches, barefoot] - ходить с палкой [на костылях, босиком]
to walk along the road - идти по дороге
shall we walk it? - пойдём пешком?
he walked (for) fifteen miles - он прошёл пятнадцать миль
to walk in step - идти в ногу
2) гулять, прогуливаться; прохаживатьсяto walk about the room - прохаживаться по комнате
2. 1) идти или ехать шагомdon't run, walk - не беги, иди шагом
2) пускать шагом (лошадь)3. 1) выводить на прогулку, водить гулять, прогуливать (кого-л.)to walk a baby - поддерживать ребёнка, делающего первые шаги
to walk one's dog - гулять с собакой
2) сопровождать на прогулке; провожать пешкомI'll walk you to the corner - я провожу вас /дойду с вами/ до угла
3) довести до чего-л. ходьбойto walk a man off his legs /feet/ - утомить кого-л. долгой прогулкой
4) вываживать (лошадь после быстрой езды); проминать5) передвигать, вести что-л., идя пешкомhe walked his bicycle up the hill - он вёл велосипед при подъёме в гору
4. 1) делать обход, обходить (границу, железнодорожные пути и т. п.)to walk the round(s) - а) обходить свой участок (об обходчике); б) ходить дозором (о часовом)
to walk post - воен. обходить (свой) пост
2) унив. патрулировать улицы (о прокторе)5. бродить (о лунатике)6. появляться, бродить (о привидении)the ghost walks at midnight - призрак является в полночь
7. разг. состязаться в ходьбеI'll walk you ten miles any day - я готов в любой день соревноваться с тобой в ходьбе на 10 миль
8. сл.1) уходить не по доброй воле2) умирать3) преим. воен. исчезать9. 1) маршировать; идти процессией2) унив. проходить торжественным маршем (при церемонии присвоения степеней)3) воен. совершать пеший марш10. 1) поэт. вести себя, житьto walk humbly - вести себя смиренно
to walk honestly - а) жить честно; б) библ. нести себя благочинно
to walk in love - библ. поступать по любви
to walk by /after/ a rule - действовать по правилу, руководствоваться правилом
walk after the flesh - а) предаваться чувственным наслаждениям; б) библ. повиноваться плоти
to walk after the spirit - жить духовной /праведной/ жизнью
to walk by faith - жить верою или по заветам веры
2) библ. ходитьwalk while you have the light - ходите, пока есть свет
we walk by faith, not by sight - мы ходим верою, а не видением
to walk in darkness - а) ходить во тьме; б) коснеть в невежестве или грехе
to walk with God - а) ходить перед богом; б) вести праведную жизнь, жить по заветам божьим; в) общаться с богом
11. театр. быть статистом, исполнять роль без слов12. мор. выхаживать (якорную цепь, трос); ходить на шпиле13. медленно обращаться по орбите вокруг небесного тела (о космическом корабле или искусственном спутнике)14. (into)1) наброситься на кого-л.; яростно критиковать или упрекать кого-л.2) жадно набрасываться на еду3) быстро израсходовать что-л.4) легко получить определённую работу5) неосторожно натолкнуться на что-л.♢
to walk the boards - выступать на сцене; быть актёромto walk the hospitals - проходить практику в больнице (о студенте)
to walk the floor - ходить взад и вперёд
to walk the ties - сл. идти по шпалам
to walk heavy - а) пользоваться властью /влиянием/; занимать высокое положение в обществе; иметь возможность приказывать, запугивать и т. п.; б) важничать, напускать на себя важный вид
to walk the streets - прогуливаться по улицам в поисках клиента (о проститутке)
to walk in on smb. - а) вломиться к кому-л.; б) огорошить кого-л.; застать врасплох кого-л.
to walk on air - ≅ ног под собой не чуять (от радости); ликовать
to walk in golden /in silver/ slippers = есть на серебре, купаться в золоте
to walk tall - разг. держаться самоуверенно
don't run before you can walk - ≅ не забегайте вперёд; не предвосхищайте событий
to walk the plank см. plank I ♢
II [wɔ:k] v диал.to walk Spanish см. Spanish II ♢
1. валять (шерсть)2. декатировать (ткань)
Новый большой англо-русский словарь. 2001.