зуб берда


зуб берда
текст. dent of reed

Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.

Смотреть что такое "зуб берда" в других словарях:

  • зуб берда — Деталь из полосовой стали, вертикально прикрепленная к берду. [ГОСТ 27876 88 (СТ СЭВ 6103 87, СТ СЭВ 6104 87, ИСО 5247/2 89)] Тематики текстильные машины Обобщающие термины ткацкие машины EN reed dent DE Blattzahn FR dent de peigne …   Справочник технического переводчика

  • скулка берда — Крайний зуб берда. [ГОСТ 27876 88 (СТ СЭВ 6103 87, СТ СЭВ 6104 87, ИСО 5247/2 89)] Тематики текстильные машины Обобщающие термины ткацкие машины EN end rod DE Endstab FR dent de garde …   Справочник технического переводчика

  • Газовые ткани — (называемые также ажурными). В таких тканях ни основные, ни уточные нити не прилегают одна к другой вплотную, а отделяются более или менее заметными промежутками, благодаря чему получаются ткани особенно легкие и прозрачные. Что касается способа… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ТКАЧИ — ТКАЧИ. Ткачество процесс, в к ром путем переплетения нитей, идущих в длину (основа), с нитями, идущими поперек (уток), получается. ткань. Наиболее интересным с гиг. точки зрения является ткачество в хлопчатобумажной промышленности. Нити основы до …   Большая медицинская энциклопедия

  • Ткацкое производство* — Т. производство обнимает собою совокупность операций, назначенных для превращения пряжи (см.) в суровую (неотделанную) ткань, требуемый от которой наружный вид достигается уже в дальнейших процессах отделки (см. соотв. статью). Центральным… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Ткацкое производство — Т. производство обнимает собою совокупность операций, назначенных для превращения пряжи (см.) в суровую (неотделанную) ткань, требуемый от которой наружный вид достигается уже в дальнейших процессах отделки (см. соотв. статью). Центральным… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.