- День любви
- День любви
Не было среди мудрецов благочестивее Канду, избравшего местом своего подвижничества берег реки Гомати. Наблюдая за ним с небес, Индра преисполнился страха, опасаясь, как бы Канду не превзошел его своим могуществом, и отправил к нему прелестную апсару Прамлочу И обвилась она вокруг него, как лиана вокруг дерева, выпивая мед из его уст Сто лет он прожил в дивной местности под горою Мандарой, не помышляя ни о чем, кроме как о наслаждениях Когда кончился срок, на который была отпущена с небес Прамлоча, он уговорил ее остаться еще По прошествии следующего столетия Прамлоча сказала возлюбленному «Я ухожу» Но он еще раз попросил ее остаться Это повторялось много раз, любовь Канду к Прамлоче не убывала, а возрастала, и она все не решалась от него уйти.
Но однажды она увидела, что он чем-то озабочен. Внезапно Канду покинул хижину и отправился к месту своего подвижничества
— Что с тобой? — спросила апсара
— День клонится к закату — ответил Канду — Надо совершить молитву
— О каком дне ты говоришь? — удивилась Прамлоча
— Но ведь мы встретишсь с тобой на рассвете, а теперь приближается вечер
Увидев на лице возлюбленной улыбку, Канду спросил
— Чем я тебя насмешил? Разве я встретился с тобою днем?
— На рассвете, — ответила Прамлоча — Но с тех пор прошло много сотен лет
— Не может быть — отозвался отшельник — Я не люблю, когда меня обманывают Я прекрасно помню, как я молился, стоя на одной ноге и увидев тебя, был поражен твоей красотой
— Я бы не посмела тебя обмануть — сказала апсара — Вот, смотри
И она показала ему свои пометки, длинные и короткие линии, обозначавшие столетия, годы, месяцы и дни
Убедившись, что со времени их встречи прошло девятьсот семь лет шесть месяцев и три дня, Канду стал рвать на себе волосы
— Позор мне. Я нарушил свой обет У меня похищено сокровище знания и благочестия. Все эти годы промчались как один день. Кама лишил меня разума по чьему-то наущению, когда я почти достиг вершины подвижничества.
Повернувшись к красавице, Канду сказал
— Убирайся прочь с моих глаз, лукавая чаровница!
Увидев, как погрустнело лицо апсары, отшельник продолжил
— Не бойся. Я не обращу тебя в пепел. Вина лежит на мне одном, тыжеисполняла чью-то волю
Пока он это говорил, Прамлоча стояла, дрожа от обиды и страха Лицо ее покрылось потом Когда же Канду произнес «Прочь!», она взлетела в воздух к вершинам лесных великанов, чтобы оттереть их листьями лицо и тело. Каплями пота, собранными лесным ветерком и взлелеянными лучами Сомы, вышла из тела Прамлочи прекрасная дева, вобравшее в себя красоту почти тысячелетней любви Дано было ребенку имя Маричи (1)
Она стала супругой десяти могучих царевичей, прозванных Прачутасами («Мудрыми») после того, как они, предаваясь подвижничеству, провели на дне океана десять тысяч лет (2)
Примечания:
1 Маричи, «мерцающий огонек», звезда из созвездия Большой медведицы
2 Прачутасы погрузились на дно океана для молитв об увеличении рода человеческого и вернулись на землю после того, как Вишну обещал им выполнить их пожелание От брака десяти царевичей с Маричи родился Дакша, который иногда отождествляется с Праджапати(Источник: «Мифы древности: Индия. Научно-художественная энциклопедия.» Немировский А.И., М:., Лабиринт, 2001.)
.