ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА

ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА
ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА
Царь Афин Пандион, потомок Эрихтония, вел войну с варварами, осадившими его город. Трудно было бы ему защитить Афины от многочисленного варварского войска, если бы на помощь ему не пришел царь Фракии, Терей. Он победил варваров и прогнал их из пределов Аттики. В награду за это Пандион дал Терею в жены дочь свою Прокну. Вернулся Терей со своей молодой женой во Фракию. Там родился вскоре у Терея и Прокны сын. Казалось, что счастье сулили мойры Терею и его жене.
Прошло пять лет со дня брака Терея. Однажды Прокна стала просить мужа:
— Если ты еще любишь меня, то отпусти меня повидаться с сестрой или же привези ее к нам. Съезди в Афины за сестрой моей, попроси отца отпустить ее и обещай, что она скоро вернется назад. Увидеть сестру будет для меня величайшим счастьем.
Приготовил Терей корабли к дальнему плаванию и вскоре отплыл из Фракии. Благополучно достиг он берегов Аттики. С радостью встретил своего зятя Пандион и отвел его в свой дворец. Не успел еще сказать Терей о причине своего приезда в Афины, как вошла Филомела, сестра Прокны, равная красотой прекрасным нимфам. Поразила Терея красота Филомелы, и он воспылал к ней страстной любовью. Он стал просить Пандион отпустить Филомелу погостить у сестры ее, Прокны. Любовь к Филомеле делала еще убедительней речи Терея. Сама Филомела, не ведая, какая грозит ей опасность, тоже просила отца отпустить ее к Прокне. Наконец, согласился Пандион. Отпуская свою дочь в далекую Фракию, он говорил Терею:
— Тебе поручаю я, Терей, дочь мою. Бессмертными богами заклинаю я тебя, защищай ее, как отец. Скорей пришли назад Филомелу, ведь она единственная утеха моей старости.
Пандион просил и Филомелу:
— Дочь моя, если ты любишь старика-отца, возвращайся скорей, не покидай меня одного.
Со слезами простился Пандион с дочерью; хотя тяжелые предчувствия угнетали его, все же не мог он отказать Терею и Филомеле.
Взошла прекрасная дочь Пандиона на корабль. Дружно ударили веслами гребцы, быстро понесся корабль в открытое море, все дальше берег Аттики. Торжествует Терей. Ликуя, воскликнул он:
— Я победил! Со мной здесь на корабле избранница моего сердца, прекрасная Филомела.
Не сводит глаз с Филомелы Терей и не отходит от нее во все время пути. Вот и берег Фракии, окончен путь. Не ведет в свой дворец Филомелу царь Фракии, он уводит ее насильно в темный лес, в хижину пастуха, и держит там в неволе. Не трогают его слезы и мольбы Филомелы. Страдает Филомела в неволе, часто зовет она сестру и отца, часто призывает великих богов-олимпийцев, но тщетны ее мольбы и жалобы. Филомела рвет в отчаянии волосы, ломает руки и сетует на свою судьбу.
— О, суровый варвар! — восклицает она, — тебя не тронули ни просьбы отца, ни его слезы, ни заботы обо мне моей сестры! Ты не сохранил святости твоего домашнего очага! Возьми же, Терей, мою жизнь, но знай: видели твое преступление великие боги, и, если есть еще у них сила, то понесешь ты заслуженное наказание. Сама поведаю я обо всем, что ты сделал! Сама пойду я к народу! Если же не пустят меня уйти леса, которые здесь вокруг, я всех их наполню своими жалобами; пусть слышит мои жалобы вечный Эфир небесный, пусть слышат их боги!
Страшный гнев овладел Тереем, когда услыхал он угрозы Филомелы. Выхватил он свой меч, схватил за волосы Филомелу, связал ее и вырезал ей язык, чтобы никому не могла поведать несчастная дочь Пандиона о его преступлении. Сам же Терей вернулся к Прокне. Она спросила мужа, где же сестра, но Терей сказал жене, что сестра ее умерла. Долго оплакивала Прокна мнимо умершую Филомелу.
Миновал целый год. Томится Филомела в неволе, не может она дать знать ни отцу, ни сестре, где держит ее взаперти Терей. Наконец, нашла она способ известить Прокну. Она села за ткацкий станок, выткала на покрывале всю свою ужасную повесть и послала тайно это покрывало Прокне. Развернула Прокна покрывало и, к ужасу, увидела на нем вытканную страшную повесть своей сестры. Не плачет Прокна, словно в забытье блуждает она, как безумная, по дворцу и думает лишь о том, как отомстить Терею.
Были как раз те дни, когда женщины Фракии справляли праздник Диониса. С ними пошла в леса и Прокна. На склонах гор, в густом лесу разыскала она хижину, в которой держал ее муж в неволе Филомелу. Освободила Прокна сестру и привела ее тайно во дворец.
— Не до слез теперь Филомела, — сказала Прокна, — не помогут нам слезы. Не слезами, а мечом должны мы действовать. Я готова на самое страшное злодеяние, лишь бы отомстить и за тебя, и за себя Терею. Я готова предать его самой ужасной смерти!
В то время, когда говорила это Прокна, вошел к ней ее сын.
— О, как похож ты на отца, — воскликнула Прокна, взглянув на сына.
Вдруг смолкла она, сурово сдвинув брови. Ужасное злодеяние замыслила Прокна, на это злодеяние толкнул ее гнев, клокотавший в ее груди. А сын доверчиво подошел к ней, он обнял мать своими ручками и тянулся к ней, чтобы поцеловать ее. На одно мгновение жалость проснулась в сердце Прокны, на глазах у нее навернулись слезы; она поспешно отвернулась от сына, а от взгляда на сестру снова вспыхнул в ее груди неистовый гнев. Схватила Прокна сына за руку и увела его в дальний покой дворца. Там взяла она острый меч и, отвернувшись, вонзила его в грудь сына. Разрезали Прокна и Филомела на куски тело несчастного мальчика, часть его сварили в котле, часть же изжарили на вертеле и приготовили Терею ужасную трапезу. Прокна сама прислуживала Терею, а он, ничего не подозревая, ел кушанье, приготовленное из тела любимого сына. Во время трапезы вспомнил о сыне Терей и велел позвать его. Прокна же, радуясь своей мести, ответила ему:
— В тебе самом тот, кого ты зовешь!
Не понял ее слов Терей, он стал настаивать, чтобы позвали сына. Тогда вышла вдруг из-за занавеси Филомела и бросила в лицо Терею окровавленную голову сына. Содрогнулся от ужаса Терей, он понял, как ужасна была его трапеза. Проклял он жену свою и Филомелу. Оттолкнув от себя стол, вскочил он с ложа и, обнажив меч, погнался за Прокной и Филомелой, чтобы отомстить им своими руками за убийство сына, но не может он настигнуть их. Крылья вырастают у них, обращаются они в двух птиц — Филомела в ласточку, а Прокна в соловья. Сохранилось у ласточки-Филомелы на груди и кровавое пятно от крови сына Терея. Сам же Терей был обращен в удода, с длинным клювом и с большим гребнем на голове. Как у воинственного Терея на шлеме, так развевается у удода на голове гребень из перьев.
(Источник: «Легенды и мифы Древней Греции». Н. А. Кун.)

.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА" в других словарях:

  • Прокна — (Procne, Πρόχνη). См. Филомела и Терей. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) ПРОКНА (Πρόχνη), в греческой мифологии дочь афинского царя Пандиона, выданная им замуж за… …   Энциклопедия мифологии

  • Филомела — (Philomela, Φιλομηλη). Дочь афинского царя Пандиона. Фракийский царь Терей, женатый на сестре ее Прокне, скрыл это от Филомелы и женился на ней. Узнав об истинном положении дел, Филомела бежала вместе с Прокной. Терей погнался за ними, и они… …   Энциклопедия мифологии

  • ФИЛОМЕЛА — (греч.). Дочь афинского царя. Муж её сестры Проклы оскорбил ее и лишил языка, за что сестры умертвили его сына Итиса и били обращены богами Филомела в соловья, а Прокла в голубя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Филомела — У этого термина существуют и другие значения, см. Филомела (значения). Элизабет Гарднер. Филомела и Прокна …   Википедия

  • Филомела (дочь Пандиона) — Элизабет Джейн Гарднер. Филомела и Прокна Филомела  персонаж древнегреческой мифологии [1] дочь царя Афин Пандиона и Зевксиппы, сестра Прокны, Эрехтея и Бута. Ласточку Пандиониду упоминают уже Гесиод и Сапфо [2]. Миф о ней локализуется либо в… …   Википедия

  • Прокна — Элизабет Гарднер. Филомела и Прокна. Прокна (др. греч …   Википедия

  • ФИЛОМЕЛА —    • Philomēle,          Φιλομήλη, дочь афинского царя Пандиона и Зевксиппы, сестра Прокны и братьев близнецов Эрехтея и Бута. Прокна была замужем за Тереем, фракийским царем в Давлиде (в Фокиде), сыном Арея; выдана она была за него за то, что он …   Реальный словарь классических древностей

  • Филомела —         в греч. мифологии дочь афинского царя Пандиона; была обесчещена мужем своей сестры Прокны Тереем; у нее был вырван язык, чтобы она не могла рассказать о его бесчестном поступке. Но Ф. поведала об этом своей сестре с помощью вышивки. Обе… …   Словарь античности

  • Прокна — (греч.)  – дочь афинского царя Пандиона и Зевксиппы, сестра Филомелы, Эрехфея и Бута, супруга фракийского царя Терея. Терей влюбился в ее сестру Филомелу и зазвал ее в гости к П. По пути домой он похитил ее и спрятал в лесной избушке, вырезав ей… …   Мифологический словарь

  • Прокна —          в греч. миф. дочь афинск. царя Пандиона, выданная им замуж за фракийск. царя Терея. Терей влюбился в сестру П. Филомелу. Уверив Филомелу в смерти П. (скрытой им в глуши), он женился на Филомеле, но затем отрезал ей язык и заточил ее.… …   Древний мир. Энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»