- Вильде, Эдуард
[Vilde, 1865—] — крупнейший эстонский беллетрист и драматург. Сын служащего, получил образование в ревельском уездном училище, дополнил его впоследствии самообразованием. Литературную работу начал в эстонских газетах мелкими рассказами и фельетонами. Первые рассказы В. мало самостоятельны и имеют небольшую художественную ценность; тем не менее они быстро стали популярны среди эстонского крестьянства и мещанства благодаря актуальности своих тем. С 1890—1892 В. живет в Берлине, где знакомится с общественными течениями и присматривается к социальной борьбе. Вернувшись в Эстонию, В. принимает участие в работе эстонской демократической партии. В 1892 В. печатает первое свое крупное произведение "Kännud u Käbid" (Пни и шишки), в котором отображает современные ему течения общественной мысли. Жизнь современной деревни, борьба крестьян против помещиков, классовое расслоение деревни, обнищание и пролетаризация крестьянства — вот основные темы ряда его крупных произведений: "Kulmale maale" (В холодную страну, 1896); "Astla vastu" (Против рожна, 1898); "Mahtra sôda" (Война в Махтра, 1902); "Prahvet Malstvet" (Пророк Малствет, 1907). В некоторых других произведениях, как "Raudsed Köed" (Железные руки), В. касается также жизни пролетариата, но его рабочие — это вчерашние крестьяне.
После революции 1905 В., как один из редакторов соц.-дем. эстонской газеты и работник соц.-дем. партии, должен был бежать от карательных отрядов и эмигрировал в Данию, откуда вернулся только после Февральской революции. Под влиянием революционного подъема рабочих масс 1905 В. в эмиграции пишет рассказ "Lunestus" (Искупление, 1909) — из жизни копенгагенских рабочих, в котором единственный путь к выходу из их тяжелого положения видит в организованности пролетариата. В эмиграции В. много работает над формой своих произведений и уделяет большое внимание проработке материала. Последующие его произведения — "Kubja Kaarli adjustaadid" (Аттестации надсмотрщика Карла, перев. на русский яз. в сб. "Отечество", т. I, М., 1916), описывающее нужду и смерть верного служащего у помещика, состарившегося и уволенного, и "Tooma tahter" (Доктор Фомье) — демонстрируют значительные достижения В. в области формы. Имея все данные на получение премии, В. был под формальным предлогом обойден буржуазными руководящими кругами из-за революционных тенденций в его рассказах.
Несмотря на изображаемые В. тяжелые условия жизни, его творчество дышит оптимизмом. Организующими образами большинства лучших произведений писателя являются представители революционных слоев. Однако после революции 1905 В. постепенно отходит все дальше от революционного движения, замыкается в узкий национализм. Последний его роман — "Maeküla pümamees" (Молочник из Мяэкюла, 1916) — разрешает противоречия между крестьянами и помещиками мирным путем. По возвращении из эмиграции в 1917 В. вступил в эстонскую соц.-дем. партию. С 1917 ничего значительного им не написано.
Своим реализмом, актуальностью своих тем, живостью слога, картинностью изложения, живым народным яз. и особенно своей близостью к революционным настроениям эстонского крестьянства 1905 В. внес живительную струю в скудную патриотически-романтическую эстонскую беллетристику последней четверти XIX в., создал целое течение деревенского реализма("Külarealism") и стал наиболее популярным эстонским писателем.
Часть его произведений переведена на финский, немецкий, латышский и русский яз. Несколько рассказов написано В. на немецком языке.
Библиография
: II. Тuglas F., Ed. Vilde ja E. Peterson, Noor-Eesti, III; Eго же, Ed. Vilde, "Loowing", 1925; Kampmann M., Eesti Kirjanduse peajooned, III, Ed. Vilde, "Eesti Kirjandus", 1925; Pöögеlmann H., Ed. Vilde, 60 a. sunuipöco.Кур.
{Лит. энц.}
Большая биографическая энциклопедия. 2009.