- Керенгаппух
-
Керенгаппух (евр. Керен-Хаппух, "рожок для косметики (для черной краски)"), младшая дочь Иова (Иов 42:14).
Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994.
Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994.
Керенгаппух — К’еренгапп’ух (рог с мазями для притирания) (Рим.42:14 ) третья дочь Иова, дарованная ему после его тяжких страданий … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Керенгаппух — К’еренгапп’ух (рог с мазями для притирания) (Рим.42:14 ) третья дочь Иова, дарованная ему после его тяжких страданий … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
Керенгаппух — (т.е. рог с притираниями), одна из дочерей Иова (Иов. 42:14) … Словарь библейских имен
Краска — (косметическая). Библия не говорит о том, что к. л. наносит себе на лицо или на тело к. л. красители. Но в ней упоминается см. Кипер, растение, из листьев к рого приготовляли порошок, и сегодня используемый вост. женщинами для окрашивания в… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Иов.42:14 — И нарек он имя первой Емима, имя второй Кассия, а имя третьей Керенгаппух … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Книга Иова 42:14 — И нарек он имя первой Емима, имя второй Кассия, а имя третьей Керенгаппух … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Румяна — (4Цар.9:30 ). Румяна и притиранья, существования почти у всех народов древних и новых, диких и образованных, были в употреблении и у Еврейских женщин. Глубокую древность этого крашения, или натирания, показывает имя третьей дочери Иова… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Око — евр. аин Око, как зеркало души, часто упоминается в таких выражениях, как, например, «глаза гордые» (Прит. 6: 17); «чистое око» (Мат. 6:22) и т.д. Смотреть на кого либо является выражением благоволения; так, напр., написано: «Око Господне над… … Словарь библейских имен