- переводить
- переводи́ть
-
глаг., нсв., употр. частоМорфология: я перевожу́, ты перево́дишь, он/она/оно перево́дит, мы перево́дим, вы перево́дите, они перево́дят, переводи́, переводи́те, переводи́л, переводи́ла, переводи́ло, переводи́ли, переводя́щий, переводи́мый, переводи́вший, переводя́; св. перевести́; сущ., с. переведе́ние1. Если вы переводите кого-либо куда-либо, вы помогаете ему переместиться с одного места на другое. св.
Он перевёл телёнка в сарай по ту сторону двора.
2. Если вы переводите кого-либо, вы указываете ему путь, помогаете пройти где-либо.Ему не раз приходилось переводить отказников через финскую границу.
3. Если вы переводите часть или деталь какого-либо механизма, вы передвигаете её, ставите в другое положение.Пора переводить стрелки на час назад. | Он начал переводить реверсивную муфту на задний ход.
4. Если вы переводите что-либо или кого-либо куда-нибудь, вы располагаете их в другом месте.Объявили, что поезд переводят на второй путь. |
св.Родители решили перевести Максима в математическую школу. | Его перевели в карантинный лагерь.
5. Если работника переводят куда-либо, значит, ему предлагают другое место работы, другую должность и т. п. пасс.Физически слабые ребята переводились с трудных работ на более лёгкие. |
св.За год до пенсии его перевели на полставки. | Офицера перевели в другую часть. | По состоянию здоровья её перевели воспитательницей в детский сад.
6. Если ученика или студента переводят на следующий курс (в следующий класс), значит, ему разрешают там учиться. св.За неуспеваемость его перевели курсом ниже.
7. Если какое-либо предприятие переводят на хозрасчёт и т. п., значит, его заставляют функционировать по-другому, в других условиях. св.Вскоре нас перевели на хозрасчёт. |
пасс.Фабрика было переведена на самофинансирование.
8. Если вы переводите глаза, взгляд и т. п. куда-либо, вы меняете их направление.Она не принимала участие в споре, а только переводила глаза с одного на другого. |
св.Он перевёл взгляд на большой пирог с розовым вареньем.
9. Если вы переводите разговор, беседу и т. п. на что-либо другое, вы меняете их тему, начинаете говорить о чём-то другом.Она просила его успокоиться и переводила разговор на какие-либо другие события. |
св.Он перевёл вопрос в теоретическую плоскость. | Он перевёл разговор на политику.
10. Если вы переводите деньги, вы пересылаете их через банк или почтой, телеграфом.Он переводит мне деньги по почте, как только я передаю ему сводку погоды. |
пасс.Он следил, как деньги переводятся со счёта на счёт. |
св.Я просил его перевести деньги на мой счёт.
11. Если вы переводите какой-либо текст или чью-либо устную речь, вы передаете их средствами другого языка.Переводить с русского на французский. | Он лазил по горам и переводил грузинских поэтов. | Он всем врачам и доцентам кандидатские на три языка переводит. |
св.Мне перевели его вопрос.
12. Если вы переводите что-либо во что-то другое, вы выражаете это в других знаках или величинах.Он мысленно переводил рубли на зажигалки.
13. Если вы переводите какой-либо рисунок, картинку и т. п., вы переносите их изображение на что-либо. св.Перевести выкройку. | Перевести чертеж на кальку.
14. Если кто-либо переводит что-либо, например, деньги, материал и т. п., значит, он тратит их напрасно, без толку.Он убивал бесполезно на всё это массу времени, переводил материал, портил инструмент. | Ради этого не стоит переводить плёнку. |
св.Только деньги зря перевёл!
15. Если кто-либо переводит дыхание, значит, он начинает более свободно дышать после физической или эмоциональной нагрузки.Взволнованные, мы с трудом переводили дыхание. |
св.Я с шумным вздохом перевёл затаённое дыхание.
16. Если кто-либо переводит дух, значит, он делает паузу для отдыха.Мы стояли возле снежной тропы и переводили дух. |
св.Теперь можно и дух перевести.
Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003.
.