- Ён достанет
- Ён достанет
-
В 4-й главе рассказа М.Е. Салтыкова-Щедрина "Убежище Монрепо" (1879) купец-кулак Разуваев, глубоко убежденный в мужицкой изворотливости, говорит: "Народ нынче очень уж оплошал, так, значит, только случая упускать не следует". На вопрос, если "народ оплошал, да еще вы случаев упускать не будете – ведь этак, чего доброго, и вовсе оплошает, откуда вы тогда барыши-то свои выбирать надеетесь?", Разуваев отвечает: "Ах, вашескородие! ён доста-а-нет!"
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.
- Ён достанет
-
В 4-й главе рассказа М.Е. Салтыкова-Щедрина "Убежище Монрепо" (1879) купец-кулак Разуваев, глубоко убежденный в мужицкой изворотливости, говорит: "Народ нынче очень уж оплошал, так, значит, только случая упускать не следует". На вопрос, если "народ оплошал, да еще вы случаев упускать не будете – ведь этак, чего доброго, и вовсе оплошает, откуда вы тогда барыши-то свои выбирать надеетесь?", Разуваев отвечает: "Ах, вашескородие! ён доста-а-нет!"
Словарь крылатых слов. Plutex. 2004.
.