- позволь
- позволь
-
с твоего позволения, дозволь, разреши, дай
Словарь русских синонимов.
- позволь
-
нареч, кол-во синонимов: 4• дай (13)• дозволь (4)• разреши (4)• с твоего позволения (4)
Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.
.
Словарь русских синонимов.
Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.
.
Позволь мне снова помечтать — Let Me Dream Again Жанр комедия Режиссёр Джордж Альберт Смит Продюсер Джордж Альберт Смит … Википедия
позволь(те) — вводное слово и в значении сказуемого 1. Вводное слово. Употребляется как знак возражения, несогласия или припоминания. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2)… … Словарь-справочник по пунктуации
позволь — см. позволить … Словарь многих выражений
Учитель! перед именем твоим / Позволь смиренно преклонить колени! — Из комедии «Медвежья охота» (1868) И. А. Некрасова (1821 1877) (действ. 1, сцена 5): Белинский был особенно любим... Молясь твоей многострадальной тени, Учитель! перед именем твоим Позволь смиренно преклонить колени! Энциклопедический словарь… … Словарь крылатых слов и выражений
2Цар.19:37 — Позволь рабу твоему возвратиться, чтобы умереть в своем городе, около гроба отца моего и матери моей. Но вот, раб твой [сын мой] Кимгам пусть пойдет с господином моим, царем, и поступи с ним, как тебе угодно … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.2:27 — Позволь пройти мне землею твоею; я пойду дорогою, не сойду ни направо, ни налево; … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Вторая книга Царств 19:37 — Позволь рабу твоему возвратиться, чтобы умереть в своем городе, около гроба отца моего и матери моей. Но вот, раб твой [сын мой] Кимгам пусть пойдет с господином моим, царем, и поступи с ним, как тебе угодно … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Второзаконие 2:27 — Позволь пройти мне землею твоею; я пойду дорогою, не сойду ни направо, ни налево; … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Чис.20:17 — Позволь нам пройти землею твоею: мы не пойдем по полям и по виноградникам и не будем пить воды из колодезей [твоих] ; но пойдем дорогою царскою, не своротим ни направо ни налево, доколе не перейдем пределов твоих … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Чис.21:22 — Позволь мне пройти землею твоею; не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды из колодезей [твоих] , а пойдем путем царским, доколе не перейдем пределов твоих. Чис.20:17 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.