ahorse! ahorse! my kingdom for ahorse!

ahorse! ahorse! my kingdom for ahorse!
ahorse! ahorse! my kingdom for ahorse!
англ. (э хорс! э хорс! май кингдом фор э хорс!)
букв. «Коня! Коня! Мое царство за коня!» — цитата из трагедии У. Шекспира «Ричард Ш»; в переводе Я. Г. Брянского передана неточно, но более по-русски: «Полцарства за коня!» При цитировании вместо «коня» обычно вставляют предмет вожделения.

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык, 1998.


.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Смотреть что такое "ahorse! ahorse! my kingdom for ahorse!" в других словарях:

  • Krauss, Werner — (1884 1959)    Actor. Krauss joined Albert Bassermann, Fritz Kortner, and Gustaf Gründgens as one of the greatest acting talents in the 20th century German theater. His was the widest range of character portrayals, from Oedipus to Dr. Caligari to …   Historical dictionary of German Theatre

  • Theodoros Kolokotronis — Θεόδωρος Κολοκοτρώνης Nickname O Geros tou Morea Ο Γέρος του Μοριά …   Wikipedia

  • Illubabor Province — Illubabor was a province in the south western part of Ethiopia, along the border with Sudan. The name Illubabor is said to come from two Oromo words, Illu and Ababor(a) . Illu is a name of a place, and Ababor a name of a person; hence IlluAbabor… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»