- СИНЕКДОХА
- СИНЕКДОХА
-
(греч., synecdoche - понятливость). В стилистике: троп, состоящий в переносном употреблении слов по количеству, напр. поставление целого, вместо части, и наоборот; напр. купить лисицу - вместо лисий мех, куплено столько-то голов скота - вместо целых штук.
- СИНЕКДОХА
-
[гр. synekdoche] - филол. стилистическая фигура, состоящая в определении целого через часть (напр., «десять сабель» вм. «десять кавалеристов»), части через целое (напр., «выиграла Россия» вм. «выиграла команда России»). Ср. лат. pars pro toto - «часть вместо целого» или toto pro pars - «целое вместо части».
- СИНЕКДОХА
-
в теории словесности - подстановка вместо целого части и обратно, вместо общего - частного, вместо произведения - автора, нпр., семья в пять душ, стадо в 100 голов, Пушкин стоит 2 руб., выпить целый самовар и т. д.
- СИНЕКДОХА
-
греч., от synekdechomai, собирать вместе. В риторике, поставление целого вместо части, и наоборот.
- СИНЕКДОХА
-
риторическая фигура, допускающая употребление части вместо целого, частного вместо общего, единственного числа вместо множественного, собствен. имени вместо нарицательн. и пр.
- синекдо́ха
-
(гр. synekdoche) частный случай метонимии, стилистический оборот, состоящий в употреблении названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот, напр.:
все флаги в гости будут к нам или к нему и птица не летит и тигр нейдет
(Пушкин). - синекдоха
-
синекдохи, ж. [греч. synekdoche] (лит.). Один из тропов – стилистический прием (обычно в поэтической и ораторской речи), состоящий в употреблении части вместо целого, частного вместо общего и наоборот, напр. “очаг” вм. “дом”, “грошовый” вм. “дешевый”.
- синекдоха
-
и, ж. (греч. synekdochē).
лингв., лит. Стилистический прием — называние части вместо называния целого, частного вместо общего, и наоборот (напр., «очаг» вместо «дом», «инструмент» — для обозначения конкретного топора, молотка и т. п.).
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.
Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г., 2006.
Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М., 1907.
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф., 1907.
Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009.
Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК», 2007.
Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык, 1998.
.