- ПОЭНЬ
- ПОЭНЬ
-
франц. point, пров. point, ponh, от лат. punctum, точка. В карточных играх, очко.
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865.
.
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865.
.
поэнь — ПОЭНЬ , я, м. Условная единица счёта, стоимость которой зависит от договорённостей партнёров. ◘ Вечером играл в преферанс. Выиграл 124 поэня. Н.А.Некрасов. Хроника петербургского жителя, 1844 … Карточная терминология и жаргон XIX века
поэнь — ПОЭН, ПОЭНЬ point m. 1. Очко в картах. Михельсон 1877. А мы по старине, по четверце поэнь. 1796. Капнист Ябеда. Комета разыгрывается наподобие пикета .. Поэни и пари также как и в пикете и играют обыкновенно до 24. Трефовая девятка кладется в… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
поэн — ПОЭН, ПОЭНЬ point m. 1. Очко в картах. Михельсон 1877. А мы по старине, по четверце поэнь. 1796. Капнист Ябеда. Комета разыгрывается наподобие пикета .. Поэни и пари также как и в пикете и играют обыкновенно до 24. Трефовая девятка кладется в… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пуэн де вю — * point de vue. 1. иск. Видовая точка. Место, откуда на предмет смотреть должно, точка зрения, место в котором предмет поставить должно, дабы хорошо его видеть; также все пространство места, куда зрение простираться может. 1786. ФРЛ 1 2 289.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
конфузить — confus, use adj.> нем. konfus. 1. Приводить в беспорядок, расстройство; вызывать неразбериху. Сл. 18. Трем же шеренгам, переменяючись, стрелять с плеча (а не с караулу, которое зело комфузит). ПБП 1 101. А как заводить начнут <в батальон… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ку д'ёй — * coup d oeil. 1. Взгляд (обычно беглый, быстрый).[ Венедикт (мажордом):] Можно сказать давно уже убрались. Здравствуйте. Так только, последний ку д ель: все ли в порядке. П. Гнедич Холопы 1906 6. Лев Николаевич .. отправился с Дунаевым на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пуэн д'онёр — * point d honneur. 1. Честь. [Олимпия:] Ин пускай я к нему деклинацию имею. [Минодора :] Девица ето не годится: ей паендонер помнити должно и амбицию. Сумар. Мать совместница дочери. // С. 1781 6 71. Другой с дядею своим поступил еще храбрее: за… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
сан фасон — * sans façon. 1. Без стеснения, бесцеремонно. Прошедшу ночь спала я дурно!.. Ведь ты со мною сан фасон? Княжнин Мужья женихи. // К. 2 271. Старуха была в постели, прочие ужинали; но, узнавши, что я тут, просила меня войти sans façon, и мы… … Исторический словарь галлицизмов русского языка