Ободрать его, так и башмаков не выйдет.

Ободрать его, так и башмаков не выйдет.
Ободрать его, так и башмаков не выйдет (и голенищей не выкроишь).
См. ЗДОРОВЬЕ - ХВОРЬ

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "Ободрать его, так и башмаков не выйдет." в других словарях:

  • Ободрать его, так и башмаков не выйдет — Народн. Ирон. Об очень худом человеке. ДП, 398 …   Большой словарь русских поговорок

  • ЗДОРОВЬЕ - ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • БАШМАК — всмятку. Орл. Шутл. ирон. Ерунда, вздор. СОГ 1989, 66. Башмак с ноги не сопнёшь. Арх. Выражение согласия, смирения: ничего не поделаешь. АОС 1, 135. Попадать/ попасть под башмак. Разг. Попадать в зависимость от жены (о муже). ФСРЯ, 33. Ломать… …   Большой словарь русских поговорок


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»