Хвать в карман - ан дыра в горсти.

Хвать в карман - ан дыра в горсти.
Хвать в карман - ан дыра в горсти.
См. ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "Хвать в карман - ан дыра в горсти." в других словарях:

  • Хвать в карман, ан дыра в горсти. — Хвать в карман, ан дыра в горсти. См. МНОГО МАЛО Хвать в карман, ан дыра в горсти. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • дыра в горсти(в кармане) — Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ предусмотрительный, взятки гладки …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Дыра в горсти(в кармане) — Дыра въ горсти (въ карманѣ). Хвать въ карманъ анъ дыра въ горсти, (иноск.) пусто. Наше наживное по дырѣ въ карманѣ. Ср. Драка безъ грабежа... дѣло пустое, подрались фабричные, все съ себя напередъ пропивши, хвать ему въ карманъ, анъ дыра въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • дыра в кармане — дыра в горсти (в кармане) Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • КАРМАН — муж. мешечек, пришитый к одежде, или на поясе, кишень, зепь. Карманец, карманчик, кармашек ·умалит. карманишка презрительное карманища ·увел. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. В кармане жидко, пусто, нет денег. Набить… …   Толковый словарь Даля

  • ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ГОРСТЬ — жен. пясть, полость ладони с перстами, Подставь горстку. | Количество чего, забираемое в одну горсть, загребаемое одною ладонью с перстами. | * Малость, ничтожное, несоразмерно малое число. Горсть войска. Горсточка да пясточка та же пригоршня. У… …   Толковый словарь Даля

  • ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ХВАТАТЬ — ХВАТАТЬ, хватить, хапнуть, хватывать что, брать или цапать, ловить, внезапно, быстро задерживать. Ястреб добычу когтями хватает, а аист клювом. Хватать мяч на лету. Не хватай подсвечников руками, захватаешь их. Хватить чарку, выпить. Хватить кого …   Толковый словарь Даля

  • МНОГО - МАЛО — Редко, да метко. Раз, да горазд. Есть притча короче носа птичья (а хороша). И один глаз, да зорок, не надобно сорок. И одна корова, да жрать здорова. Мелка река, да круты берега. Не широк поток, а держит. Не велик, да широк кафтан короток.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»