- Что на воде плывет, всего не переймешь.
-
Что на воде плывет, всего не переймешь.
См. УМЕРЕННОСТЬ - ЖАДНОСТЬ
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
ПЛАВАТЬ — или плыть южн., зап. плысти (плавать более общее, неопределенное; плыть, определеннее, сознательнее, с целью), не тонуть, держаться на поверхности жидкости, по удельной тяжести, легкости своей, или силою движений своих, упором, гребом. Дерево,… … Толковый словарь Даля
ПЛАВАТЬ — или плыть южн., зап. плысти (плавать более общее, неопределенное; плыть, определеннее, сознательнее, с целью), не тонуть, держаться на поверхности жидкости, по удельной тяжести, легкости своей, или силою движений своих, упором, гребом. Дерево,… … Толковый словарь Даля
УМЕРЕННОСТЬ - ЖАДНОСТЬ — Надувшись на пиво, его не выпьешь. Глядя на лес, не вырастешь. Смотря на людей, богат не будешь. Что на воде плывет, всего не переймешь. Не все перенять, что по воде плывет. Хоть не рыбно, да ушно. Убирай плотву, что щучинку. Всех денег у бар не… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПЕРЕЙМАТЬ — ПЕРЕЙМАТЬ, переять или переемлить (малоуп.), перенимать, перенять; пере(н) имывать кого, что, перехватить, настигать или встретить поперек, наперерез, напересечку и остановить, захватить. Перенять стадо, встретить с выгону и гнать свою скотину… … Толковый словарь Даля