- Выменять шило на свайку.
-
Променял серка на волка. Выменять шило на свайку.
См. ТОРГОВЛЯ
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
СВАЯ — жен. огромный кол, палисада, заостренное и иногда окованное с острия в башмак бревно, забиваемое в землю, как пал, каба или кава, для причалки судов и пр. или для ограды, частоколом, или под основанье здания, кладки, стройки и пр. Шпунтовые сваи … Толковый словарь Даля
ТОРГОВЛЯ — Хороший товар сам себя хвалит. Хорошо дешево не бывает. Цена по товару, и товар по цене. Купи коня, и хода твоя (а хода даром). Конь конем, а хода (а побежка) даром. Баран бараном, а рога даром. Кафтан кафтаном, а бора даром. Умереть не хочется,… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Променял серка на волка. — см. Выменять шило на свайку … В.И. Даль. Пословицы русского народа