- Наше наживное - по дыре в кармане.
-
Наше наживное - по дыре в кармане.
См. ТОРГОВЛЯ
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
дыра в кармане — дыра в горсти (в кармане) Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
дыра в горсти(в кармане) — Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ предусмотрительный, взятки гладки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ТОРГОВЛЯ — Хороший товар сам себя хвалит. Хорошо дешево не бывает. Цена по товару, и товар по цене. Купи коня, и хода твоя (а хода даром). Конь конем, а хода (а побежка) даром. Баран бараном, а рога даром. Кафтан кафтаном, а бора даром. Умереть не хочется,… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДЫРА — ДЫРА, дира, дырка, дырина, дырина жен. дыры, дырки, дырья и дырье собир. скважина, отверстие сквозное, либо яма, ямка. Хвать в кармам ан дыра в горсти! Толстый плат не дырам брать, все лучше. Наше наживное по дыре в кармане. На большую дыру… … Толковый словарь Даля