Это буря в лоханке.

Это буря в лоханке.
см. Это потоп в ложке.

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "Это буря в лоханке." в других словарях:

  • Это потоп в ложке. — Это буря в лоханке. Это потоп в ложке. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЛОХАНЬ — ЛОХАНЬ, лоханка жен. лоханочка, обручная посудина, мелкая, круглая или долгая, с ушами, иногда на ножках, для стирки белья, мытья посуды, разноски живой рыбы; продолговатый таз, для умыванья. Это буря в лоханке, шум из пустяков. Лоханный, ночный …   Толковый словарь Даля

  • ТИШИНА - ШУМ - КРИКИ — Расходится взводень (волна), так далече гудет. Шумит, как ветер в пустую трубу. Шумят, как воробьи на дождь. Это буря в лоханке. Это потоп в ложке. Гора мышь родила (переводн.). От свиньи визгу много, а шерсти нет. Не мутясь, и морс не становится …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»