Аршин не сукно, кувшин не вино.

Аршин не сукно, кувшин не вино.
Аршин на сукно, кувшин на вино. Аршин не сукно, кувшин не вино.
См. ПОМОЩЬ - КСТАТИ

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "Аршин не сукно, кувшин не вино." в других словарях:

  • Аршин на сукно, кувшин на вино. — см. Аршин не сукно, кувшин не вино …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • АРШИН — муж., татар. погонная мера, четыре четверти (пяди), по четыре вершка (верха пальца); треть сажени; длина всей руки от плеча; вольный шаг человека; 21/3 русского или английского фута; 0,711 метра. | Самый прут, палочка, тесьма ровно в эту меру.… …   Толковый словарь Даля

  • ПОМОЩЬ - КСТАТИ — Алмаз алмазом режется, вор вором (плут плутом) губится. Клин клином выколачивают. Кол колом выбивай! И комар лошадь свалит, коли волк пособит. Пропадать, так уж одному, а не всем. Одному за всех легче. Кончай одну шкуру (сказали башкиры, с общего …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»