- 推
- tuī
Iгл. А1) толкать; подавать вперед; перемещать, двигать (вперед); пускать в ход
推着一辆车 везти (толкать перед собой) тележку
推铅球 спорт. толкать ядро
推门 толкнуть двери
推开 оттолкнуть (кого-л.)
或挽之或推之 то тащить (за собой) , то подталкивать (перед собой) [тележку]
2) выдвигать, продвигать (по службе); отбирать, выбирать; рекомендовать; ставить во главе; считать авторитетом公推 сообща выдвигать (напр. в депутаты)
推为 выдвинуть (такого-то) в качестве...
3) распространять, расширять (что-л.); отодвигать (срок); откладывать (дело)往后推几天 отложить (дело) на несколько дней
4) исследовать; доискиваться, дознаваться; расследовать (дело)推其根源 доискаться до первоистоков
5) отталкивать, отвергать; отказываться (отчего-л.); уступать другому; подавать, передавать推食(shí)食(sì)我 отказался от пищи, чтобы накормить меня
6) слагать с себя (напр. ответственность); перекладывать на чужие плечи, сваливать на другого; уходить от ответственности, увиливать出了问题, 你推找, 我推你 а если что неладное произойдёт, ты вали на меня, а я — на тебя
7) отталкиваться от; ссылаться на (что-л.); искать извинения (в чём-л.); прикрываться (чём-л.); под предлогом推耳聋 ссылаться на глухоту
推病不到 не прийти под предлогом болезни
8) стричь машинкой (волосы)9) отложить, отсрочить推个头 остричься под машинку
гл. Б1) проталкиваться, продвигаться вперёд; пробивать себе дорогу排推而进 идти вперёд гуськом, прокладывая себе путь
2) давать дорогу, пропускать вперёд, уступать寒暑相推 холод и зной (зима и лето) сменяют друг друга
II прил.* простой, бесхитростный, незамысловатый推政 простое управление; открытый перед всеми режим
Наука. 2013.