xiāo
I
гл. А
1) растворяться, размягчаться; рассеиваться; теряться (вдалеке); сходить на нет

红肿已消 опухоль уже рассосалась

烟消火灭 дым рассеялся и огонь погас

冰消 растаять как лёд

2) кончаться, переводиться; приходить к концу; выходить; исчезать

鸟兽害人者消 перевелись те птицы и звери, которые вредили людям

гл. Б
1) растворять; растоплять; размягчать; рассеивать

消铁 расплавлять железо

消闷 разгонять скуку

2) расходовать, потреблять; сбывать (товар); уничтожать; останавливать; аннулировать

消阴 коротать время

消炎 останавливать воспалительный процесс

消了账了 аннулировать счёт

3) требовать, нуждаться в, следовать

只消一个月就回来 потребуется всего один месяц до возвращения

不消说 нет необходимости упоминать, что...; нечего и говорить, что...

何消三天 не понадобится и трёх дней

II сущ.
кит. мед. болезни мочевыделения (особенно при диабете)

三消 три болезненных симптома в моче (недостаточность, краснота, муть)


Наука. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»