- 消
- xiāo
Iгл. А1) растворяться, размягчаться; рассеиваться; теряться (вдалеке); сходить на нет
红肿已消 опухоль уже рассосалась
烟消火灭 дым рассеялся и огонь погас
冰消 растаять как лёд
2) кончаться, переводиться; приходить к концу; выходить; исчезать鸟兽害人者消 перевелись те птицы и звери, которые вредили людям
гл. Б1) растворять; растоплять; размягчать; рассеивать消铁 расплавлять железо
消闷 разгонять скуку
2) расходовать, потреблять; сбывать (товар); уничтожать; останавливать; аннулировать消阴 коротать время
消炎 останавливать воспалительный процесс
消了账了 аннулировать счёт
3) требовать, нуждаться в, следовать只消一个月就回来 потребуется всего один месяц до возвращения
不消说 нет необходимости упоминать, что...; нечего и говорить, что...
何消三天 не понадобится и трёх дней
II сущ.кит. мед. болезни мочевыделения (особенно при диабете)三消 три болезненных симптома в моче (недостаточность, краснота, муть)
Наука. 2013.