xiāo
I
гл. А
1) плавиться, расплавляться, растопляться
2) рассеиваться, расходиться; гаснуть, исчезать

虹销雨霁 радуга исчезла, дождь перестал

销散 разойтись, рассеяться

3) хиреть, приходить в упадок; сходить на нет

其声销 его голос (звук) замер

гл. Б
1) плавить, расплавлять, растоплять

销镝为耒 переплавить мечи на орала

销金锅 котёл для плавления золота (обр. о месте, где сорят деньгами)

2) тратить, расходовать (средства); сорить (деньгами)

销钱 тратить деньги, швыряться деньгами

3) сбывать, реализовать, продавать (товар)

一天销了不少的货 за день реализовать (сбыть) немало товара

4) отменять; ликвидировать; погашать; аннулировать

销账 закрыть счёт, ликвидировать задолженность

5) понижать; снижать; гасить, глушить

销声 глушить звук (голос)

II сущ.
1) расход; потребление; трата; сбыт (товаров)

供销 предложение и сбыт

2) тех. штифт; чека; палец; штырь

开口销 шплинт (разводной)

III собств.
Сяо (фамилия)

Наука. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»