- 脣亡齒寒
-
chúnwángchǐhán(если) губы погибнут, (то и) зубы замёрзнут (обр. в знач.: быть неразрывно связанными, зависеть друг от друга, разделять одну и ту же участь)
Наука. 2013.
Наука. 2013.
脣亡齒寒 — 순망치한【脣亡齒寒】 서로 밀접한 관계에 있어서 하나가 망하면 다른 하나도 그 영향을 받음. 입술이 없으면 이가 시리다 와 같은 말 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
脣亡齒寒 (순망치한) — 입술이 없으면 이가 시리다는 뜻으로, 서로 의지하는 사이에 하나를 잃으면 하나마저 온전치 못하다는 말 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
순망치한 — 脣亡齒寒 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
순망치한 — 순망치한【脣亡齒寒】 서로 밀접한 관계에 있어서 하나가 망하면 다른 하나도 그 영향을 받음. 입술이 없으면 이가 시리다 와 같은 말 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
순치보거 — 순치보거【脣齒輔車】 순망치한(脣亡齒寒)과 보거상의(輔車相依). 곧, 서로 없어서는 안 될 깊은 관계 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
脣齒輔車 — 순치보거【脣齒輔車】 순망치한(脣亡齒寒)과 보거상의(輔車相依). 곧, 서로 없어서는 안 될 깊은 관계 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
脣齒輔車 — 순치보거【脣齒輔車】 순망치한(脣亡齒寒)과 보거상의(輔車相依). 곧, 서로 없어서는 안 될 깊은 관계 … Dictionary of Chinese idioms in Korean