I сущ.
1) зуб (в древнем знач. только коренной) , клык (человека, животного)

门牙 передние зубы

刷牙 чистить зубы

剔牙 ковырять в зубах

以牙还牙 [око за око, ] зуб за зуб

孩子长了牙了 у ребёнка выросли зубы

虎聚磨牙 собрались тигры и точат клыки

两吻出两牙 изo рта торчат два клыка

2) слоновая кость; из слоновой кости

牙扇 (筋) веер (палочки) из слоновой кости

牙制品 изделия из слоновой кости

这图章是牙的 эта печать [сделана] из слоновой кости

3) зубец, выступ; зубчатый

弩牙 зубец арбалета

砖牙 зубец (кирпичный, крепостной стены)

4) * знамя главнокомандующего, главное войсковое знамя (также обр. в знач.: ставка)

高牙乃建 и тогда подняли высокое войсковое знамя

徙牙 перенести ставку

5) государственное учреждение, ямынь

南北牙群臣 все чиновники южных и северных ямыней

6) посредник, комиссионер

牙家 комиссионная контора

7) вм. 芽 (почка, росток)
II гл.
вцепляться зубами

相牙 вцепиться друг в друга зубами, сцепиться

III собств.
Я (фамилия)

Наука. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»