xué; xiáo
I гл.
1) учиться; обучаться, заниматься; изучать, познавать (науки): овладевать (знаниями); осваивать (дело)

学技术 овладевать техникой

学跳舞 учиться танцевать

学仕 учиться служить, учиться работать чиновником

学而不思则罔, 思而不学则殆 учиться, не размышляя над изученным, значит ничего не усваивать; размышлять, не учась ничему новому, значит тратить силы впустую

2) учиться [у]; подражать, следовать (кому-л., чему-л.); копировать манеру (напр. автора)

学得很像 скопировать очень похоже

学时髦 следовать моде

学孔好孟 (hào) учиться у Конфуция и любить Мэн-цзы

3) говорить, рассказывать, пересказывать

他把张先生的话跟我学了 он передал мне слова г-на Чжана

学梦 рассказывать сон

难诉难学 трудно излить свои жалобы, трудно высказать

4) обучать (кого-л.); учить, наставлять

学世子обучать царских детей

II сущ.
1) наука, знание; учёность, эрудиция, образованность

修学 совершенствоваться в науках

2) учение, школа, доктрина

杨墨之学 учение Ян [Чжу] и Мо [Ди]

3) школьные занятия, лекции, уроки

等他们下了学一块儿去 пойдём с ними вместе, когда они закончат школьные занятия

上学 идти в школу на занятия

4) школа, училище, учебное заведение; ист. столичная [государственная] школа

他是中学毕业 закончил среднюю школу

古之教者, 家有塾, 党有庠, 术由序, 国有学 * в старину для обучения у рода была родовая школа (шу), в общине − сельская (сян), в округе − окружная (сюй), а в столице − столичная школа (сюэ)

5) учёный; научный деятель

硕学 крупный учёный, корифей науки

6) учащийся; студент

工农兵学 рабочие, крестьяне, солдаты и учащиеся

III собств.
1) (сокр. вм. 大学) «Да сюэ», «Великое Учение» (вторая книга конфуцианского Четверокнижия)

学庸正说 «Правильная интерпретация Да сюэ и Чжун юн» (2-й и 3-й книг Четверокнижия; название трактата, дин. Мин)

2) Сюэ (фамилия)
IV словообр.
наука; научная дисциплина, отрасль науки; -логия

数学 математика

经济学 экономическая наука

地质学 геология


Наука. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»