xián
I сущ.
1) удила, мундштук; поводья

放衔纵马 отпустить поводья и пустить коня вскачь

衔绁 удила и поводья

2) титул; звание; чин

晋大使衔 повысить до ранга посла

加了个上尉的衔儿 дать [ему] чин капитана

授上校衔 присвоить звание полковника

3) офиц. фамилия и имя автора письма, подпись (на официальном документе)

台衔 вежл. Ваша подпись

领衔 первая подпись (на документе)

会衔 [скрепить] совместными подписями

II гл.
держать во рту

燕子衔泥 ласточка несёт в клюве глину

衔着烟斗 держать во рту трубку

2) затаивать, скрывать [в глубине души]

衔忧 затаить горе

3) почтительно держать; иметь при себе, получать (напр., эдикт)

衔君命而使 ехать послом с высочайшим указом


Наука. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»