一暴十寒


一暴十寒
亦作“一曝十寒”。
曬一天, 冷十天。 比喻做事沒有恒心。
《孟子‧告子上》: “雖有天下易生之物也, 一日暴之, 十日寒之, 未有能生者也。”
劉壎 《隱居通議‧文章四》引 吳鎰 《上陳丞相書》: “一 薛居州 不能善其君;一暴十寒, 雖 孟子 不能智其主。”
宣鼎 《夜雨秋燈錄‧珠妓情殉》: “所與游者, 多非益友, 酒食游戲相徵逐者, 趾錯於庭, 縱有二三老成持重者施以針砭, 而一暴十寒, 終歸無益。”
葉聖陶 《英文教授》: “他們跑出英文教室, 說的聽的依然句句是中國話。 這只是‘一曝十寒’的辦法罷了, 對於理解的工夫完全拋荒。”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.