Бёрнс


Бёрнс
I (Burns)
        Артур (р. 27.4.1904, Станислав, Галиция), американский буржуазный экономист. Окончил Колумбийский университет (1925), профессор этого университета (с 1933). Возглавлял Совет экономических консультантов при президенте Эйзенхауэре (1953—56), президент американской Экономической ассоциации (1959), президент Академии политических наук (1961), председатель Национального бюро экономических исследований (1967), советник президента Никсона по внутренним экономическим проблемам (с 1969). Б. — автор работ, в которых анализирует изменения в экономическом цикле США, наступившие после 2-й мировой войны под воздействием государственного вмешательства и структурных изменений в экономике. В области государственного регулирования экономики он выступает сторонником использования различных экономических рычагов в зависимости от особенностей цикла.
         Соч.: Measuring business cycles, N. Y., 1946 (в соавт. с W. Mitchell); Economic research and the Keynesian thinking of our times, N. Y., 1946; Production trends in the U. S. since 1870, N. Y., 1950; The frontiers of economic knowledge, Princeton, 1954; Prosperity without inflation, N. Y., 1958; The management of prosperity, N. Y.— L., 1966.
         Е.А. Лебедева.
II (Burns)
        Джон (20.10.1858, Лондон, — 24.1.1943, там же), деятель английского рабочего движения. По профессии механик. В 80-х гг. 19 в. участник крупных стачек. В 1892 был избран в парламент; встал на позиции реформизма и сотрудничества с буржуазией. Министр местного самоуправления (1905—14) и министр торговли (1914). В августе 1914 вышел в отставку в знак несогласия с решением правительства о вступлении в 1-ю мировую войну. В дальнейшем отошёл от политической жизни.
III (Burns)
        Роберт (25.1.1759, деревня Аллоуэй, близ г. Эр, Шотландия, — 21.7.1796, Дамфрис), шотландский поэт. Родился в бедной крестьянской семье. Всю жизнь боролся с крайней нуждой. Писать стихи начал с 15 лет. Поэтическое творчество Б. совмещал с работой на ферме, затем с должностью акцизного чиновника (с 1789). Сатирические поэмы «Два пастуха» (1784) и «Молитва святоши Вилли» (1785) распространялись в рукописи и укрепили за Б. репутацию вольнодумца. Первая книга «Стихотворения, написанные преимущественно на шотландском диалекте» (1786; 2 изд. 1787; 3 изд. в 2 тт., 1793) сразу принесла поэту широкую известность. Б. подготовил к печати шотландские песни для эдинбургского издания «Шотландский музыкальный музей» (изд. С. Джонсона) и «Избранное собрание оригинальных шотландских мелодий» (изд. Дж. Томсона).
         Б. приветствовал Великую французскую революцию (стихотворение «Дерево свободы» и др.) и подъём революционно-демократического движения в Шотландии и Англии. На основе фольклора и старой шотландской литературы (А. Рамзей и Р. Фергюсон) Б., усвоивший передовые идеи Просвещения, создавал самобытную и современную по духу и содержанию поэзию. Творчество Б. («Честная бедность» и др.) утверждает личное достоинство человека, которое поэт ставит выше титулов и богатства. Стихи во славу труда, творчества, веселья, свободы, бескорыстной и самоотверженной любви и дружбы соседствуют в его поэзии с сатирой, юмор, нежность и задушевность — с иронией и сарказмом. Стихам Б. свойственны простота выражения, эмоциональность, внутренний драматизм, проявляющийся нередко и в композиции («Весёлые нищие» и др.). Многочисленные песни Б. положены на музыку и живут в устном исполнении. Стихи Б. переведены на многие языки мира; в России в 19 в. — И. И. Козловым, М. Л. Михайловым; в СССР — Э. Г. Багрицким, Т. Л. Щепкиной-Куперник и др. Особенно популярны переводы С. Я. Маршака.
         Соч.: Poems and songs, ed. by J. Barke, L. — Glasgow, 1955; The letters, ed. by J. de Lancey Ferguson.v. 1—2, Oxf., 1931: в рус. пер.— Роберт Бернс в переводах С. Маршака. Избранное, кн. 1—2, М., 1963.
         Лит.: История английской литературы, т. 1, в. 2, М.—Л., 1945; Орлов С. А., Берне в русских переводах, «Уч. зап. Ленинградского педагогического институтаим. А. И. Герцена», 1939, т. 26; Елистратова А., Р. Бернс, М., 1957; Райт-Ковалева P., Роберт Бернс, 3 изд., М., 1965: Венок Роберту Бернсу. [Сб. ст.], М., 1964; Daiches D., Robert Burns, L., 1966; Lindsay М., The Burns encyclopaedia, L., 1959; Catalogue of Robert Burns. Collection in the Mitchell library Glasgow, Glasgow, 1959; Cuthbertson J., Complete glossary to the poetry and prose of Robert Burns, N. Y.-L., [1967]; Egerer J. W., A bibliography of R. Burns, Carbondale (III.), [1965].
         А. А. Елистратова.
        Р. Бёрнс. «Босая девушка». Илл. В. А. Фаворского.
        Р. Бёрнс. «Босая девушка». Илл. В. А. Фаворского.
        Р. Бёрнс.
        Р. Бёрнс.

Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.

Смотреть что такое "Бёрнс" в других словарях:

  • РНС — Русский народный словарь http://www.rns.ru/​ РНС радионавигационная система связь Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РНС ОПЗ — «Российская национальная система опережающего предупреждения населения о предстоявшем землетрясении» проект РФ Источник: http://www.regnum.ru/news/893725.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РНС — радионавигационная система радионавигационная станция радионавигационное средство Революционный народный союз (объединение; Аргентина) Российский народный собор Российское народное собрание Русский национальный союз …   Словарь сокращений русского языка

  • Бёрнс, Роберт — Роберт Бёрнс Robert Burns Имя при рождении …   Википедия

  • Чарльз Монтгомери Бёрнс — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Чарльз Монтгомери Бёрнс Пол: мужской Волосы: седые, в молодости тёмно каштановые, в детстве светлые и …   Википедия

  • Мистер Бёрнс — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Чарльз Монтгомери Бёрнс Пол: мужской Волосы: седые, в молодости тёмно каштановые Возраст …   Википедия

  • Монтгомери Бёрнс — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Чарльз Монтгомери Бёрнс Пол: мужской Волосы: седые, в молодости тёмно каштановые Возраст …   Википедия

  • Монти Бёрнс — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Чарльз Монтгомери Бёрнс Пол: мужской Волосы: седые, в молодости тёмно каштановые Возраст …   Википедия

  • Джордж Бёрнс — George Burns …   Википедия

  • Бёрнс Роберт — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… …   Википедия

  • Бёрнс Р. — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «Бёрнс» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.