- Старчевский
-
I
(Адальберт-Войтех Викентьевич, род. в 1818 г.) — известный журналист и знаток языков европейских и восточных. Учился к университетах киевском и спб. по юридическому факультету. Еще студентом издал первый том "Сказаний иностранных писателей XVI в. о России" (1841), на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием:"Historiae Ruthenicae Scriptores exteri saeculi XVI" (1842). Он перевел на французский язык наш торговый устав, сделал извлечение из наших законов об иностранцах ("Die russischen Gesetze Ausländer betreffend"), собрал в берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием "Galerie slave" (до 360 деятелей славянских, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлеченных из архивов и библиотек Западной Европы. С 1843 г. С. был сотрудником "Ж. M. H. Пр." по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи) и напечатал: "Литература русской истории с Нестора до Карамзина" ("Финский Вестник"), "О заслугах, оказанных государственным канцлером H. Д. Румянцевым", "Жизнь H. М. Карамзина" (СПб., 1845). В 1848—53 гг. С. редактировал "Справочный энциклопедический словарь" Крайя (12 т.; первый оконченный словарь на русском языке); в 1850-х годах был вторым редактором "Библиотеки для Чтения" Сенковского. В 1856 г. он преобразовал "Сына Отечества" в дешевую еженедельную газету. Успех ее обогатил издателя-редактора, но 13 лет спустя он должен был отказаться от издания газеты. После неудачной попытки возобновить "Северную Пчелу", С. стал редактором "Сына Отечества", приобретенного мучным торговцем Успенским, но, несмотря на громадный труд в течение семи лет, не мог возвратить газете и малой части её прежнего успеха. В 1879—85 гг. С. редактировал еще "Современность", "Улей", "Эхо" и "Родину". Довольно обширный отдел его трудов составляют разного рода "Переводчики" с восточных языков, "Спутники", "Толмачи" и т. п. по Средней Азии, Кавказу, Турции, Индии и пр., из которых некоторые выдержали по несколько изданий. Новейший труд его — "Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Миклошичу, Востокову и Бередникову" (СПб., 1899). Между журнальными его статьями выдаются: "Великая мысль Екатерины II" ("Исторический Вестник", 1885, №7), "Воспоминания старого литератора" (ib., 1888, № 10 и 1889, № 10), "Роман одной забытой романистки" (ib., 1886, №№ 8 и 9), "Дудышкин Ст. Сем. Один из забытых журналистов" (ib., 1886, № 2).См. ст. В. Зотова в "Историческом Вестнике", 1891 г., № 10.II (Адальберт-Войтех Викентьевич, дополнение к статье)журналист и знаток языков европейских и восточных; ум. в 1901 г.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.