Пассах

Пассах
(хромой, а по другим - пасхальный, рождаемый в Пасху) - имя следующих трех лиц:
а) (1Пар.4:12 ) сын Ештона, сына Махирова.
б) (Езд.2:49 ) глава одного семейства из Нефинеев, возвратившихся из плена Вавилонского.
в) (Неем.3:6 ) отец Иоиады, участвовавшего при Неемии в возобновлении старых Иерусалимских ворот.

Библия. Ветхий и Новый заветы. Синоидальный перевод. Библейская энциклопедия.. . 1891.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Смотреть что такое "Пассах" в других словарях:

  • Финое — (2Езд.5:31) один из служителей при храме. В Езд.2:49 и у (Неем.7:51 ) стоит: Пассах …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • брюнетка — и, ж. brunette f. 1. Женщина с черными или очень темными волосами. БАС 2. Госпожа изрядная, лицо имеет наиприятнейшее, брунетка; на щеках румянец показался мне хоть небольшой да природный. 1769. Пут. Бибикова в Финляндию. // Памятники: Сб.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пас — I. ПАС I а, м. passe f., нем. Pass., шв. pass. 1. Паспорт, удостоверение. Паспорт, который служил для иностранных офицеров и солдат послужным списком (формуляром). Невыдача паса. Бернер 253. Пасы и проезжие даны вам будут из Посольского приказу.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Северная стена, "Eisenstecken/Rabanser", VI/A0, 200 метров — Маршрут №5 O.Eisenstecken, F.Rabanser 26 сентября 1948 года(первые болты в Альпах). Один участок VI и пара участков VI , один пассах А0. Маленький, но крепкий орешек! Долгое время из за сложного свободного лазания и разрушенной породы считался… …   Энциклопедия туриста

  • гипнотизация — возбуждение гипнотического состояния, выполняемое гипнотизером или самим субъектом (см. автогипноз) с помощью вербальных и невербальных воздействий. При «классической» вербальной технике испытуемому однократно или многократно приказывают закрыть… …   Большая психологическая энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»