-
1 verkürzen
укорачивать -
2 verkürzen
-
3 сокращать
verkürzen v. tr.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > сокращать
-
4 укорочение (с) повода
Verkürzen n des Zügels -
5 сократить срок
v1) law. eine Frist verkürzen2) fin. die Frist kürzen, die Frist verkürzen3) busin. die Dauer kürzen -
6 сократить
1) ( сделать короче) kürzen vt, ábkürzen vt, verkürzen vtсократи́ть срок — die Frist verkürzen
2) ( уменьшить) herábsetzen vt, verríngern vt; reduzíeren vt ( вооружённые силы); beschränken vt ( ограничить)4) мат. reduzíeren vt, (ab)kürzen vt (durch) -
7 сокращать
несов.; сов. сократи́ть1) делать короче текст, выступление kürzen (h); обыкн. по сравнению с тем, что намечалось или является нормой verkürzen (h) что-л. A, на сколько um A, во сколько раз um das...fache, до auf A, bis auf A; путь, время, срок чего-л., визит áb|kürzen (h)сокраща́ть сочине́ние, статью́ на одну страни́цу, в два ра́за, до пяти́ страни́ц — den Áufsatz, den Artíkel um éine Séite, um das Zwéifache, bis auf fünf Séiten kürzen
сокраща́ть вре́мя [сро́ки] обуче́ния (в вузе) на год — die Stúdi|enzeit um ein Jahr verkürzen
значи́тельно, немно́го сокраща́ть свой путь — séinen Weg bedéutend, étwas ábkürzen
Мне придётся сократи́ть своё выступле́ние. — Ich muss méine Réde kürzen [ábkürzen].
значи́тельно сокраща́ть потребле́ние электроэне́ргии, расхо́ды на вооруже́ние, чи́сленность а́рмии — den Energíeverbrauch, die Rüstungsausgaben, die Trúppenstärke bedéutend verríngern [reduzíeren]
сокраща́ть на де́сять проце́нтов, вдво́е произво́дство не́которых изде́лий — die Produktión éiniger Erzéugnisse um zehn Prozént, um das Zwéifache verríngern [reduzíeren, kürzen]
сокраща́ть до ми́нимума поте́ри рабо́чего вре́мени — Zéitverluste bei der Árbeit auf ein Mínimum reduzíeren
3) увольнять entlássen er entlässt, entließ, hat entlássen кого-л. A, часто Passiv entlássen wérden; kündigen (h) кого-л. → D, часто Passiv gekündigt wérdenФи́рма сократи́ла сто рабо́чих. — Die Fírma hat húndert Árbeiter entlássen. / Die Fírma hat húndert Árbeitern gekündigt.
Его́ сократи́ли. — Er wúrde entlássen. / Ihm wúrde gekündigt.
-
8 рельс стандартной укороченной длины
рельс стандартной укороченной длины
Ндп. рельс для кривых участков пути
Обычный рельс для укладки на кривых участках железной дороги широкой колеи.
Примечание
Рельсы типов Р75, Р65 (исп.1), Р50 имеют длину 24,92 и 24,84 м; 12,52; 12,46; 12,42 и 12,38 м. Рельсы типа Р43 имеют длину 24,96; 24,92 и 24,84 м; 12,46; 12,42 и 12,38 м.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > рельс стандартной укороченной длины
-
9 изображать в ракурсе
vconstruct. verkürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > изображать в ракурсе
-
10 обрезка лопастей гребного винта
nУниверсальный русско-немецкий словарь > обрезка лопастей гребного винта
-
11 разделывать
v1) gener. zerlegen (мясную тушу), ausschlachten (òóøó)2) med. ausschneiden (òóøó)4) forestr. ausformen (хлыст на сортименты), aushalten (хлыст на сортименты)6) radio. aufspleißen (конец кабеля)7) textile. beschneiden (напр., шкуру)8) food.ind. knippen (сахар-рафинад), wirken10) wood. aufarbeiten (хлыст на сортименты), auftrennen, verkürzen -
12 раскряжёвывать
-
13 сократить
vlaw. abbauen (íàïð. die Löhne), einschränken (íàïð. Kredite), kürzen (íàïð. Lieferungen), reduzieren (íàïð. die Kosten), verkürzen (íàïð. den Arbeitstag), verringern -
14 сократить сроки строительства
vgener. die Bauzeiten verkürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > сократить сроки строительства
-
15 сокращать
v1) gener. Abstriche mächen (бюджет, смету), Abstriche vornehmen (бюджет, смету), abbauen (штаты), abbreviieren, abkürzen (тж. во времени), abschneiden (ïóòü), beschneiden, derogieren, drosseln (производство, ввоз и т. п.), drösseln (ввоз и т. п.), drösseln (напр. ввоз), einschränken, ermäßigen (платежи), herabsetzen (напр., зарплату), herabsetzen (пособие и т. п.), mindern, restringieren, senken (расходы), verknappen, vermindern, verringern, kürzen, raffen, verkürzen (время), zusammendrängen (напр. доклад), reduzieren, unterschreiten (намеченный срок), zurückschrauben, zusammenstreichen (сочинение; бюджет и т. п.)2) book. schmälern3) math. auflösen, kleinern, aufheben, verkleinern (дробь)4) law. herabsetzen (напр.,, зарплату)5) econ. abstreichen (бюджет), beschneiden (напр. потребление), drosseln (напр. ввоз), einschränken (напр. кредиты, мощности), ermäßigen (напр. платежи)6) fin. dämpfen, schmalem7) metal. heben8) textile. einlaufen9) weld. verengen10) patents. zusammenstreichen (напр. описание изобретения)11) busin. drosseln (напр. импорт), einen Abstrich machen (бюджет, смету), einen Abstrich vornehmen (бюджет, смету), einengen12) f.trade. drosseln (ввоз, производство), ermäßigen (цену, плату), schrumpfen13) shipb. verjüngen -
16 сокращать задержку
vf.trade. eine Verzögerung verkürzen -
17 сокращать продовольственные нормы
vmilit. die Verpflegung kürzen, die Verpflegung verkürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > сокращать продовольственные нормы
-
18 сокращать срок
vbusin. eine Frist verkürzen -
19 сокращаться
v1) gener. sich abbauen, sich kontrahieren, sich verengern, sich verringern, schrumpfen, zusammenschrumpfen2) med. kontrahieren, sich zurückbilden3) liter. schmelzen, sich verengen (о рынке и т. п.)4) eng. einschrumpfen (в объёме), krumpfen, schrumpfen (в объёме), schwinden (в объёме), schwinden (об объеме)5) construct. sich verkürzen6) math. sich heben7) textile. einlaufen, sich zusammenziehen, verschrumpfen8) offic. im Rückgang begriffen sein9) busin. abnehmen, sich verringern (напр. о потреблении, расходах)10) shipb. zusammenziehen -
20 убавлять
v2) geol. herabsetzen3) book. schmälern4) auto. abblenden5) road.wrk. abnehmen6) textile. ablegen
См. также в других словарях:
Verkürzen — Verkürzen, verb. regul. act. kürzer machen, im Gegensatze des Verlängerns, sowohl eigentlich, von der Ausdehnung in die Länge. Die Figuren verkürzen, die Verkürzung der Figuren, in der Perspective und perspectivischen Mahlerey. Correggio war der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Verkürzen — Verkürzen, 1) etwas kürzer machen; 2) einen Gegenstand perspektivisch darstellen, einen Gegenstand, welcher mit seiner Länge gerade od. fast gerade gegen das Auge des Malers gerichtet ist, in der gehörigen Ferne darstellen, welche in der… … Pierer's Universal-Lexikon
verkürzen — ↑abbreviieren, ↑apokopieren … Das große Fremdwörterbuch
verkürzen — V. (Mittelstufe) etw. kürzer machen, Gegenteil zu verlängern Synonym: kürzen Beispiele: Sie hat die Hose verkürzt. Der Wehrdienst wurde auf sechs Monate verkürzt … Extremes Deutsch
verkürzen — abbreviieren; kürzen; abkürzen; kürzer machen; raffen; kappen; stutzen * * * ver|kür|zen [fɛɐ̯ kʏrts̮n̩] <tr.; hat: 1. die Dauer von etwas verringern: die Arbeitszeit soll verkürzt werden; ein verkürzter Urlaub. 2 … Universal-Lexikon
verkürzen — ver·kụ̈r·zen; verkürzte, hat verkürzt; [Vt] 1 etwas verkürzen etwas kürzer machen ↔ verlängern: ein Brett, ein Kleid verkürzen; ,,Bus ist die verkürzte Form von ,,Omnibus ; Die Arbeitszeit um zwei Stunden auf achtunddreißig Stunden verkürzen 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verkürzen — a) kürzen, kürzer machen, reduzieren, verkleinern, vermindern, verringern; (bes. Gartenbau): einkürzen. b) abbrechen, abkürzen, kürzen. * * * verkürzen:abkürzen·verkleinern+abschneiden;auch⇨kürzen verkürzen→kürzen … Das Wörterbuch der Synonyme
verkürzen — kurz: Das Adjektiv (mhd., ahd. kurz) ist in frühdeutscher Zeit vor der Lautverschiebung aus lat. curtus »verkürzt, gestutzt, verstümmelt« entlehnt, das im Sinne von »abgeschnitten« zu der idg. Wortgruppe von 1↑ scheren gehört. – Abl.: Kürze (mhd … Das Herkunftswörterbuch
verkürzen — verkürze … Kölsch Dialekt Lexikon
verkürzen — ver|kụ̈r|zen ; verkürzte Arbeitszeit … Die deutsche Rechtschreibung
Das ganze Geheimniss sein Leben zu verlängern besteht darin: es nicht zu verkürzen. — См. Хорошего по немногу … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)