-
1 достигать
varmak,ulaşmak,erişmek* * *несов.; сов. - дости́гнуть, дости́чь, врзvarmak; ulaşmak; erişmek; bulmakдости́чь бе́рега — kıyıya varmak, kıyıyı bulmak
э́ти дере́вья достига́ют 20 ме́тров в высоту́ — bu ağaçlar 20 metreye kadar boylanır
э́та ры́ба достига́ет 40 сантиме́тров в длину́ — bu balığın boyları 40 santimetreye kadar olur
дости́чь сорокале́тнего во́зраста — yaşı kırka varmak; kırk yaşına gelmek; kırkını bulmak
достига́ть це́ли — amaca varmak / ulaşmak
уда́ры пра́вой не достига́ли це́ли — спорт. sağlar kısa düşüyordu
дости́чь соглаше́ния — anlaşmaya varmak
дости́чь большо́го прогре́сса в чём-л. — bir şeyde büyük bir ilerleme kaydetmek
дости́гнутые успе́хи — elde edilen başarılar
дости́чь неви́данных масшта́бов / разме́ров — görülmedik boyutlara varmak
расхо́ды дости́гли ста рубле́й — harcamalar yüz rubleyi buldu / yüz rubleye çıktı
поте́ри дости́гли ста челове́к, включа́я ра́неных — kayıplar, yaralılar dahil yüze ulaştı
э́тим ты ничего́ не дости́гнешь — bununla bir şey elde edemezsin
-
2 добираться
varmak,ulaşmak,erişmek* * *несов.; сов. - добра́тьсяvarmak; тж. перен. ulaşmak; erişmekто́лько бы нам добра́ться до го́рода... — şehri bir tutsak...
-
3 доезжать
varmak,gelmek* * *несов.; сов. - дое́хатьvarmak; gelmekне доезжа́я киломе́тр до го́рода... — kente bir kilometre kala...
-
4 доходить
varmak,ulaşmak* * *несов.; сов. - дойти́1) врз varmak, ulaşmak; gelmekмы дошли́ до вокза́ла за де́сять мину́т — gara on dakikada vardık
письмо́ дошло́ по назначе́нию — mektup yerine ulaştı
письмо́ до него́ не дошло́ — mektup eline geçmedi
дойти́ до на́ших дней — günümüze kadar gelmek, bugüne (ayakta) kalmak (о памятниках и т. п.); günümüze kadar sürüp gelmek (о вражде и т. п.)
после́днее доше́дшее до нас письмо́ писа́теля — yazarın bize ulaşan son mektubu
э́ти слу́хи доходи́ли и до нас — bu söylentiler bizim kulağımıza da geliyordu
доходи́ть до коле́н — diz hizasına gelmek (о воде и т. п.)
сюда́ ве́тер не дохо́дит — burasını rüzgar tutmuyor
о́чередь дошла́ до нас — sıra bize geldi
де́ло дошло́ до того́, что... — iş o hale geldi ki,...
де́ло дошло́ до дра́ки — iş dövüşmeye kadar vardı
а когда́ де́ло дохо́дит до де́нег,... — iş paraya geldi mi,...
он дошёл до того́, что... — o hale geldi ki...
до чего́ он дошёл! — ne hale düştü!
он дошёл до утвержде́ния, что... —... iddia edecek kadar ileri gitti
вот до чего́ он дохо́дит в свои́х обвине́ниях — suçlamalarını işte buna kadar uzatıyor
кома́нда дошла́ до фина́ла — takım finale yükseldi
2) разг. ( становиться понятным) intikal etmekдо него́ не дошло́ — intikal edemedi
до него́ пло́хо / сла́бо дохо́дит — intikali azdır, intikal kudreti zayıftır
наконе́ц-то сего́дня до него́ дошло́ — nihayet bugün kafasına dank etti
3) прост. (ослабевать, обессилевать) bitmek••у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor
-
5 приходить
несов.; сов. - прийти́1) врз gelmek; varmakприходи́ за́втра — yarın gel
пришла́ весна́ — bahar geldi / girdi
по́езд пришел — tren geldi
когда́ по́езд прихо́дит в Москву́? — tren Moskova'ya kaçta varır?
2) врз varmakприходи́ть к соглаше́нию — anlaşmaya varmak
приходи́ть к реше́нию мат. — çözüme varmak
прийти́ к побе́де — zafere ulaşmak
прийти́ к фи́нишу пе́рвым спорт. — finişte birinci olmak
он прише́л к субъекти́вному идеали́зму — sübjektif idealizme vardı
3) с предлогом "в" в сочетании с существительнымиприходи́ть в у́жас — dehşete düşmek
приходи́ть в отча́яние — umutsuzluğa düşmek
приходи́ть в восто́рг — hayran kalmak
приходи́ть в столкнове́ние с действи́тельностью — gerçeklerle çatışmak
••прийти́ на ум / в го́лову — aklına gelmek
прийти́ в себя́ — врз kendine gelmek
по́сле э́того уда́ра боксер так и не смог прийти́ в себя́ — bu yumruktan sonra boksör bir türlü kendini toparlayamadı
прийти́ в чу́вство — ayılmak, kendine gelmek
-
6 замечать
fark etmek,farkına varmak,sezmek; aklında tutmak* * *несов.; сов. - заме́тить1) farketmek; farkına varmak; farkında olmak; sezmekне замеча́ть кого-что-л. (умышленно) — görmemezlikten gelmek
заме́тить опа́сность — tehlikenin farkına varmak; tehlikeyi sezmek
не замеча́ть опа́сности — tehlikenin farkında olmamak
2) ( запоминать) aklında tutmak; nişan koymak3) ( говорить) demekсле́дует заме́тить, что... — şunu belirtmek gerek ki...
-
7 выходить
iyileştirmek; yetiştirmek; inmek; ayrılmak,çekilmek; olmak,çıkmak; (pencere vb.) açılmak,bakmak,nazır olmak; tükenmek,suyunu çekmek; tüketmek* * *I выход`итьнесов.; сов. - вы́йтивыходить из больни́цы — перен. hastaneden çıkmak
выходить из-за стола́ — masa / sofra başından kalkmak
выходить со ста́нции (о поезде) — перен. (istasyondan) kalkmak
выходить из войны́ — перен. savaştan / harpten çıkmak
вы́йти из кри́зиса — перен. bunalımdan çıkmak
выходить на у́лицу (о массах) — sokağa / dışarı çıkmak; sokaklara dökülmek
выходить в мо́ре — denize çıkmak
выходить в откры́тое мо́ре — denize açılmak
выходить на охо́ту — ava çıkmak
выходить на лов ры́бы — balığa çıkmak
выходить на сце́ну — sahneye çıkmak
выходить на мировы́е ры́нки — dünya pazarlarına açılmak
выходить на рабо́ту — işbaşı yapmak
выходить на телеэкра́ны (о фильме) — ekrana gelmek
вы́шел но́вый журна́л — yeni bir dergi çıktı
две соро́чки из э́того не вы́йдут — bundan iki gömlek çıkmaz
2) (становиться, делаться кем-л.) olmakиз него́ вы́йдет хоро́ший врач — iyi bir doktor olur
челове́ка из него́ не вы́йдет — adam olmaz
геро́й из него́ не вы́йдет — onda kahraman olacak hal yok
выходить победи́телем из чего-л. — galip çıkmak
3) ( получаться) olmak; çıkmakничего́ у него́ не вы́йдет — bir şey başaramaz:
из э́того ничего́ не вы́йдет — bundan bir şey çıkmaz
не вы́йдет! — sökmez!
вы́шло так, как я сказа́л — dediğim çıktı
э́тот сни́мок не вы́шел — bu fotoğraf (iyi) olmadı
сни́мок хорошо́ вы́шел — resim iyi çıktı
как бы чего́ не вы́шло — bir şey olmasın
как же так вы́шло, что... — nasıl oldu da...
4) тк. несов. bakmak; açılmakко́мната выхо́дит о́кнами в сад — odanın pencereleri bahçeye bakar
дверь выхо́дит в коридо́р — kapı koridora açılır
доро́га выхо́дит на шоссе́ — yol şoseye kavuşur / çıkar
5) ( замуж) varmakвыходить за кого-л. — birine varmak
6) тк. сов. ( происходить)...dan olmak, içinden çıkmak / gelmekон вы́шел из крестья́н — köylüdendir, köylü içinden çıkmıştı
он вы́шел из наро́да — halkın içinden yetişmişti
7) ( расходоваться) tükenmek, suyunu çekmek; harcamak, tüketmekу нас вы́шел весь бензи́н — benzinimiz tükendi
у нас выхо́дит мно́го дров — çok odun harcarız
••выходить из берего́в — taşmak
вы́йти из заколдо́ванного круга — kısır döngüden kurtulmak
выходить из себя́ — çileden çıkmak
умо́м он не вы́шел — akıldan yana züğürttür
она́ лицо́м не вы́шла — çehre züğürdüdür
э́та те́ма выхо́дит за ра́мки нашего сообще́ния — bu konu tebliğimizin çerçevesini aşmaktadır
II в`ыходитьна́ша кома́нда вы́шла вперёд — takımımız öne / ileri geçti
сов., см. выхаживать -
8 долезать
несов.; сов. - доле́зтьtırmanarak varmak; sürünerek varmak ( ползком) -
9 дотягивать
çekmek; uzatmak; varmak,erişmek; çıkarmak (ayı)* * *несов.; сов. - дотяну́тьдотяну́ть бревно́ до бе́рега — kütüğü sürükleyerek kıyıya kadar çekmek
2) (веревку, провод и т. п.) çekerek... ulaştırmak3) uzatmakдотяну́ть доро́гу до дере́вни — yolu köye kadar uzatmak
4) разг. varmak; erişmekполучи́в пробо́ину, су́дно едва́ дотянуло до по́рта — yara alan gemi limana güçlükle varabildi
лётчик все-таки дотяну́л до аэродро́ма — pilot gene de uçağını hava alanına vardırabildi
5) разг. çıkarmak; bulmakс э́тими деньга́ми мы до конца́ ме́сяца не дотя́нем — bu para ile ayı çıkaramayız
больно́й до утра́ не дотя́нет — hasta sabaha çıkmaz
нам бы дотяну́ть до утра́ — sabahı bulsak
-
10 единогласие
oybirliği* * *спри́нцип единогла́сия — oybirliği ilkesi
прийти́ к единогла́сию — oybirliğine varmak; görüş birliğine varmak
-
11 осознавать
несов.; сов. - осозна́тьbilincine varmak, idrak etmekосозна́ть свою́ си́лу — gücünün bilincine varmak
осо́знанная необходи́мость — bilincine varılmış zaruret
-
12 уяснять
kavramak,bilincine varmak* * *несов.; сов. - уясни́тьkavramak, bilincine varmakуясни́ть смысл чего-л. — bir şeyin anlamını kavramak
-
13 соглашаться
razı olmak, mutabakata varmak, anlaşmaya varmakТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > соглашаться
-
14 апогей
м1) астр. yörüngenin Yer'den en uzak noktası2) перен. doruk (-ğu)дости́чь (своего́) апоге́я — doruğuna varmak / ulaşmak
напряжённость дости́гла апоге́я — gerginlik en yüksek noktasına erişti
-
15 вкус
tadım; tat,lezzet; zevk,beğeni; merak* * *м1) (ощущение, чувство) tadım2) (качество, свойство пищи) tat (-dı), lezzet; çeşniки́слый на вкус — tadı ekşi
прия́тный на вкус — tadı hoş; içimli, içimi iyi (о воде, напитках)
у э́тих плодо́в стра́нный вкус — bu meyvanın garip bir tadı / lezzeti var
попро́бовать что-л. на вкус — bir şeyin tadına / çeşnisine bakmak
3) ( чувство красивого) zevk, beğeniнепритяза́тельные вку́сы — ilkel beğeniler
да у тебя́, ока́зывается, никако́го вку́са нет! — çok zevksizmişsin be!
то́нкость худо́жественного вку́са — sanat zevkindeki incelik
4) ( склонность) merakиме́ть вкус к чему-л. — bir şeye merakı olmak, meraklısı olmak
••та́нец в испа́нском вку́се — İspanyol tarzında bir dans
входи́ть во вкус чего-л. — bir şeyin tadına varmak
он челове́к со вку́сом — zevk sahibi bir adamdır
одева́ться со вку́сом — zevkle giyinmek
на твой вкус ничего́ не́ было — senin zevkine göre bir şey yoktu
э́то пришло́сь ему́ по вку́су — bu onun hoşuna / zevkine gitti
э́то де́ло вку́са — bu, bir zevk meselesidir
на вкус, на цвет това́рищей нет; о вку́сах не спо́рят чего-л. — погов. renk ve zevk üzerinde münakaşa olmaz
-
16 вывод
çıkarma,ihraç; sonuç,vargı* * *м1) çıkarma, ihraç (-cı)вы́вод игрока́ из национа́льной сбо́рной — oyuncunun milli takımdan ihracı
2) sonuç (-cu); vargıвы́воды... — в соч. çıkan sonuçlar;...
теорети́ческие вы́воды — teorik yargılar
прийти́ к вы́воду — sonuca / yargıya varmak
сде́лать пра́вильный вы́вод из чего-л. — bir şeyden doğru sonuç çıkarmak
••вы́вод на орби́ту — yörüngeye oturtma
-
17 выгребать
-
18 добегать
несов.; сов. - добежа́ть -
19 договариваться
несов.; сов. - догово́риться1) anlaşmak; sözleşmek; anlaşmaya varmakмы договори́лись встре́титься ве́чером — akşam buluşmak üzere sözleştik
сто́роны договори́лись о нижесле́дующем — taraflar şu hususta anlaşmaya vardılar
ну (как), договори́лись? — anlaştık, değil mi?
2) ( вести переговоры) görüşmeler yapmak3) в соч.он договори́лся до утвержде́ния, что... — sözü... iddia edecek kadar ileri götürdü
-
20 докапываться
несов.; сов. - докопа́ться1) в соч.докопа́ться до сло́я гли́ны — kaza kaza kil tabakasına varmak
2) перен., прост. araştıra araştıra öğrenmeye çalışmakдокопа́ться до подоплёки чего-л. — araştıra araştıra bir işin içyüzünü öğrenmek
См. также в других словарях:
varmak — e, ır 1) Erişilmek istenen yere ayak basmak, ulaşmak, vasıl olmak Köye akşama doğru ancak varabildim. S. F. Abasıyanık 2) Belli bir duruma veya düzeye gelmek Yaşı elliye vardı. O şimdi yolun yarısına varmıştı. 3) Hoş olmayan bir sona ermek Beni… … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşünceye varmak — bir görüşe veya karara varmak, bir inanca ulaşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
anlaşmaya varmak — bir konuda birisiyle anlaşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
bilincine varmak — anlamak, kavramak İnsanın herhangi bir araçla ne yaşadığının bilincine varmasının bir doyum ve haz kaynağı olduğu unutulmamalıdır. A. Cemal … Çağatay Osmanlı Sözlük
künhüne varmak — (bir şeyin) bir şeyin özünü, aslını anlamak … Çağatay Osmanlı Sözlük
kanıya varmak — belli bir kanı edinmiş olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
secdeye varmak (veya kapanmak) — secde etmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
yargıya varmak — karşılaştırma ve değerlendirme yaparak bir sonuca ulaşmak, anlam vermek … Çağatay Osmanlı Sözlük
sevincinden ağzı kulaklarına varmak — çok sevinmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
görüş birliğine varmak — farklı görüş ve düşüncelerden sonra aynı görüş ve düşünceye ulaşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
kocaya varmak — kız, kadın evlenmek On üç yaşındayken altmış altı yaşında bir kocaya vardığı için izdivaç denen şeyden nefret etmişti. Ö. Seyfettin … Çağatay Osmanlı Sözlük