Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tutturmak

  • 1 закалывать

    1) ( убивать) bıçaklayarak öldürmek ( ножом), süngüleyerek öldürmek ( штыком); hançer / kama ile öldürmek ( кинжалом)
    2) tutturmak; iğnelemek

    зака́лывать во́лосы шпи́лькой — saçını firketeyle tutturmak

    Русско-турецкий словарь > закалывать

  • 2 зарядить

    doldurmak,
    şarj etmek; tutturmak
    * * *
    I сов., см. заряжать II сов., разг.

    ну, опя́ть заряди́ла одно́ и то́ же — tutturma gene!

    он заряди́л: "Дай да дай!" — ver diyor da başka bir şey demiyor

    ••

    похо́же дождь заряди́л надо́лго — şu yağmur çabuk dineceğe benzemiyor

    Русско-турецкий словарь > зарядить

  • 3 попадать

    I поп`адать
    сов.
    II попад`ать
    1) isabet etmek, raslamak; bulmak; vurmak; isabet ettirmek, tutturmak

    пу́ля попа́ла в цель — kurşun hedefe isabet etti / hedefini buldu

    он вы́стрелил, но не попа́л — attı ama isabet ettiremedi / tutturamadı

    он це́лился в ру́ку, а попа́л в плечо́ — eline nişan alıp omuzunu vurdu

    он попа́л (мячо́м) в шта́нгу — topu direğe çarptırdı

    попа́сть ного́й в стре́мя — ayağını üzengiye geçirmek

    2) (проникать, пробираться) girmek; sokulmak

    как он суме́л попа́сть в дом? — eve nasıl girebildi?

    дождь туда́ не попада́л — oraya yağmur işlemiyordu / vurmuyordu

    3) (оказываться где-л.) gelmek; kendini bulmak, düşmek

    мы, наве́рно, не туда́ попа́ли — biz yanlış yere gelmişiz

    мы (с ним) попа́ли в оди́н ваго́н — aynı vagona düştük

    он попа́л в чёрные спи́ски — kara listeye alınmıştı

    4) (достигать какого-л. места) varmak; bulmak

    ра́ньше трёх домо́й не попадём — üçten önce eve varamayız

    как туда́ попа́сть? — oraya hangi yoldan gidilir?

    письмо́ ему́ (в ру́ки) не попа́ло — mektup eline geçmedi

    5) ( быть принятым) girmek; alınmak

    он не попа́л в институ́т — enstitüye / yüksek okula giremedi

    ему́ в у́хо попа́ла вода́ — kulağına su kaçtı

    попа́сть (ного́й) в грязь — çamura basmak

    попа́сть ного́й в капка́н — ayağını kapana kaptırmak / tutturmak

    8) düşmek;...lık olmak

    попа́сть под суд — mahkemeye düşmek, mahkemelik olmak

    попа́сть в больни́цу — hastaneye düşmek; hastanelik olmak

    попа́сть под маши́ну — araba altında kalmak

    попа́сть в плен — esir düşmek

    попа́сть в беду́ — başı belaya girmek

    попа́сть под дождь — yağmura tutulmak / yakalanmak, yağmur yemek

    попа́сть в бу́рю — fırtınaya yakalanmak, fırtına yemek

    попа́сть в тюрьму́ — hapse girmek

    попа́сть в ру́ки поли́ции — polisin eline düşmek

    9) безл., разг., в соч.

    попадёт тебе́ — sapartayı yersin ( отчитают); dayak yersin ( изобьют); ceza yersin ( накажут)

    ••

    где попа́ло — rasgele yerde

    куда́ попа́ло — rasgele yere

    как попа́ло — gelişigüzel

    чем (ни) по́падя — eline / ellerine ne geçerse... Onunla

    Русско-турецкий словарь > попадать

  • 4 прикалывать

    несов.; сов. - приколо́ть
    iğnelemek, (toplu) iğne ile tutturmak (булавкой, иголкой); tutturmak (кнопкой, шпилькой и т. п.)

    Русско-турецкий словарь > прикалывать

  • 5 прикреплять

    несов.; сов. - прикрепи́ть
    1) saptamak, tesbit etmek; tutturmak; iliştirmek; iğnelemek (булавкой, иголкой)

    прикрепля́ть зе́ркало к стене́ — aynayı duvara saptamak / tesbit etmek

    прикрепля́ть бума́гу кно́пками — kağıdı pünezle tutturmak

    прикрепля́ть скре́пкой фотогра́фию к заявле́нию — fotoğrafı dilekçeye raptiyelemek

    2) ( принимать на учёт) kaydını yapmak

    Русско-турецкий словарь > прикреплять

  • 6 выбивать

    kırmak; patlatmak; atmak,
    kovmak; basmak (damga vs.)
    * * *
    несов.; сов. - вы́бить
    1) kırmak (зуб, стёкла); patlatmak ( глаз); zorlayıp kırmak ( дверь); tutturmak ( при стрельбе)
    2) ( неприятеля) atmak, tardetmek
    3) разг. çubuklamak

    выбива́ть ковёр — halıyı çubuklamak

    4) (медаль, монету и т. п.) darpetmek, basmak

    выбива́ть клеймо́ — damga vurmak

    5) в соч.

    посе́вы вы́било гра́дом — ekinleri dolu vurdu

    ••

    выбива́ть мяч за бокову́ю (ли́нию) — topu taça çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > выбивать

  • 7 заклинивать

    несов.; сов. - закли́нить
    1) ( вбивать клин) kama çakmak

    закли́нить топори́ще — baltanın sapını kama çakıp tutturmak

    2) в соч.

    взры́вом снаря́да закли́нило руль — patlayan mermi dümeni hareketsizleştirdi

    капка́н закли́нило — kapan kilitlenmiş

    Русско-турецкий словарь > заклинивать

  • 8 заладить

    сов., разг.

    он зала́дил - уе́ду да уе́ду — gideceğim diye tutturdu, gideceğim diyor da başka bir şey demiyor

    Русско-турецкий словарь > заладить

  • 9 зареветь

    kükremek,
    böğürmek
    * * *
    сов.
    1) kükremek; böğürmek (о быке, буйволе); anırmak ( об осле)
    2) разг. ( заплакать) (yüksek sesle) ağlamaya başlamak; bir ağlamadır tutturmak

    Русско-турецкий словарь > зареветь

  • 10 затвердить

    ezberlemek
    * * *
    I сов., разг.
    ( заучить) ezberlemek
    II сов., разг.
    ( начать твердить)... diye tutturmak

    Русско-турецкий словарь > затвердить

  • 11 затягивать

    sıkmak; kaplamak; içine çekmek; uzatmak,
    geciktirmek
    * * *
    I несов.; сов. - затяну́ть I

    затя́гивать реме́нь — kayışını sıkmak

    затяну́ть по́яс (поту́же) — перен. kemeri sıkmak

    не́бо затя́нуто ту́чами — gök kara bulutlarla kapanık / kaplı

    бе́рег затяну́ло тума́ном — kıyı sislendi / sise büründü

    3) безл.

    ра́ну затяну́ло — yara kabuk bağladı

    4) ( засасывать) içine çekmek
    5) uzatmak; geciktirmek

    затя́гивать с отве́том — cevabı geciktirmek

    затяну́ть собра́ние — toplantıyı uzatmak

    затя́гивать де́ло — işi sürüncemede bırakmak

    II несов.; сов. - затяну́ть II
    ( песню) söylemeye başlamak; tutturmak

    Русско-турецкий словарь > затягивать

  • 12 зашпиливать

    iğnelemek
    * * *
    несов.; сов. - зашпи́лить
    iğnelemek; firkete ile tutturmak ( шпилькой)

    Русско-турецкий словарь > зашпиливать

  • 13 кнопка

    tuş
    * * *
    ж

    прикрепи́ть что-л. кно́пкой — pünezle tutturmak

    2) (звонка и т. п.) düğme

    нажа́ть кно́пку — düğmeye basmak

    3) ( застежка) çıtçıt

    Русско-турецкий словарь > кнопка

  • 14 обвязывать

    несов.; сов. - обвяза́ть

    обвя́зывать коро́бку ле́нтой — kutuyu kurdele sarıp bağlamak

    обвя́зывать го́лову ша́рфом — başına eşarp sarıp tutturmak

    Русско-турецкий словарь > обвязывать

  • 15 припускать

    несов.; сов. - припусти́ть
    1) разг. ( побежать быстрее) hızlanmak, bir koşu tutturmak

    он так припусти́л, что... — bir koştu, bir koştu ki...

    2) ( при раскрое) makas payı / pay bırakmak
    3) разг. ( о дожде) hızlanmak

    Русско-турецкий словарь > припускать

  • 16 пришпиливать

    несов.; сов. - пришпи́лить
    toplu iğne ile / firkete ile tutturmak

    Русско-турецкий словарь > пришпиливать

  • 17 разреветься

    сов., разг.

    Русско-турецкий словарь > разреветься

  • 18 расплакаться

    сов.
    bir ağlama tutturmak; göz yaş(lar)ına boğulmak

    она́ гото́ва была́ распла́каться — ağlamaklı olmuştu

    Русско-турецкий словарь > расплакаться

  • 19 рёв

    м
    1) böğürme, böğürtü; anırma, anırtı ( осла)

    рёв быка́ — öküzün böğürmesi

    2) разг. ( плач) yüksek sesle ağlama

    подня́ть рёв — bir ağlamadır tutturmak

    Русско-турецкий словарь > рёв

  • 20 цель

    hedef; maksat,
    amaç
    * * *
    ж

    стреля́ть в цель — nişan atmak

    попа́сть в цель — hedefi tutturmak

    возду́шные це́ли — воен. hava hedefleri

    его́ уда́ры пра́вой дости́гли це́ли (о боксёре) — savurduğu sağlar, yerini buldu

    2) amaç (-), maksat (-), gaye, hedef, erek (-ği)

    дости́чь свое́й це́ли — amacına varmak / ulaşmak

    ста́вилось це́лью стабилизи́ровать обстано́вку — amaçlanan, durumu istikrara kavuşturmaktı

    в ми́рных и вое́нных це́лях — barışçı ve askeri amaçlarla

    какова́ цель э́тих перегово́ров? — bu görüşmeler neyi amaçlıyor?

    ••

    с како́й це́лью? — ne amaçla?

    с э́той це́лью — bu amaçla

    с це́лью продолже́ния перегово́ров — görüşmeleri sürdürmek amacıyla

    Русско-турецкий словарь > цель

См. также в других словарях:

  • tutturmak — tutturmak, yakalatmak II, 174 …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • tutturmak — i, e 1) Tutmasını sağlamak 2) nsz Bir işe başlayıp sürdürmek, bir şeyi yapmakta olmak Urumeli Hisarı na oturmuşum / Oturmuş da bir türkü tutturmuşum. O. V. Kanık 3) nsz Aklına koyup direnmek, ısrar etmek Sakal diye tutturmuş, başka laf dinlemiyor …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ağıt yakmak (veya düzmek veya tutturmak) — ağıt söylemek Çadırı önünde, kanlı gömleği ortaya alıp ağıt yaktılar sabaha kadar. Y. Kemal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bir yol tutturmak — bir davranış, bir tutum biçimi belirlemek Herkes bir yol tutturmuş kendince / Bir düzen kurmuş iyi kötü. B. Necatigil …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gazel tutturmak — yüksek sesle şarkı veya türkü söylemek Sonra makinelerin gemiyi sarsan temposuna uyarak yanık bir gazel tuttururdu. H. Taner …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • şarkı tutturmak — bir şarkının sözlerini veya sadece bestesini seslendirmek Eğlenmek için derin bir heves doğdu, ıslıkla bir şarkı tutturdu. P. Safa …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • türkü tutturmak — türkü söylemek Dikişine başlarken güzel bir türkü tutturmuştu. R. Enis …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • puan tutturmak — 1) gereken sayıda puan kazanmak 2) sınavlarda istenen yere girebilmek için gerekli puanı elde etmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • işi işe tutturmak — bir yerde birkaç işi bir arada görmek …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • iliştirmek — i, e 1) İlişmesini sağlamak Seni bahçeye bir kenara iliştiririz. F. R. Atay 2) Bağlamak, tutturmak, eğreti takmak, hafifçe tutturmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • mandallamak — i 1) Kapı, pencere kanadını mandalla tutturmak 2) Çamaşırı mandalla tutturmak 3) Telsizlerde konuşmaları anlaşılmaz duruma getirmek için sürekli olarak düğmelere basmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»