-
1 поставлять
-
2 обеспечивать
обеспе́ч||ивать, \обеспечиватьить1. (снабжать) proviz(ad)i;2. (гарантировать) garantii.* * *несов.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *несов.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *v1) gener. (ññàá¿àáü ÷åì-ë.) abastecer (de), apertrechar, avituallar (провиантом, фуражом; de), garantir, garantizar, municionar (de), pertrechar (de), suministrar, asegurar, proveer2) law. dotar, surtir3) econ. abonar, conceder la cobertura -
3 обеспечить
обеспе́ч||ивать, \обеспечитьить1. (снабжать) proviz(ad)i;2. (гарантировать) garantii.* * *сов. вин. п.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чить себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чить промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чить выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чить подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чить мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чить успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чить реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *сов. вин. п.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чить себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чить промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чить выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чить подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чить мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чить успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чить реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *v1) gener. (ññàá¿àáü ÷åì-ë.) abastecer (de), (создать условия для чего-л.) asegurar, avituallar (провиантом, фуражом; de), garantizar, municionar (de), pertrechar (de), proveer, suministrar2) law. asegurarse -
4 питать
несов., вин. п.1) alimentar vt, nutrir vt, sustentar vt2) ( снабжать) alimentar vt, suministrar vt, abastecer (непр.) vtпита́ть го́род электроэне́ргией — suministrar a la ciudad energía eléctrica, alimentar la ciudad con energía eléctrica
пита́ть а́рмию боеприпа́сами — proveer (dotar) al ejército de municiones (de pertrechos), municionar el ejército
3) перен. (поддерживать, давать пищу) alimentar vt, fomentar vtпита́ть воображе́ние — fomentar la imaginación
4) перен. (испытывать, чувствовать) sentir (непр.) vt, experimentar vtпита́ть не́жные чу́вства ( к кому-либо) — sentir (tener) afecto (hacia)
пита́ть симпа́тию ( к кому-либо) — sentir simpatía (hacia), simpatizar vi (a)
пита́ть дове́рие — alimentar (mantener) (la) confianza
пита́ть наде́жду — abrigar (acariciar) (la) esperanza
пита́ть зло́бу — odiar vt
* * *несов., вин. п.1) alimentar vt, nutrir vt, sustentar vt2) ( снабжать) alimentar vt, suministrar vt, abastecer (непр.) vtпита́ть го́род электроэне́ргией — suministrar a la ciudad energía eléctrica, alimentar la ciudad con energía eléctrica
пита́ть а́рмию боеприпа́сами — proveer (dotar) al ejército de municiones (de pertrechos), municionar el ejército
3) перен. (поддерживать, давать пищу) alimentar vt, fomentar vtпита́ть воображе́ние — fomentar la imaginación
4) перен. (испытывать, чувствовать) sentir (непр.) vt, experimentar vtпита́ть не́жные чу́вства ( к кому-либо) — sentir (tener) afecto (hacia)
пита́ть симпа́тию ( к кому-либо) — sentir simpatía (hacia), simpatizar vi (a)
пита́ть дове́рие — alimentar (mantener) (la) confianza
пита́ть наде́жду — abrigar (acariciar) (la) esperanza
пита́ть зло́бу — odiar vt
* * *v1) gener. abastecer, abastecerse, alimentarse, nutrirse, suministrar, sustentar, sustentarse, alimentar, nutrir2) liter. (испытывать, чувствовать) sentir, (поддерживать, давать пищу) alimentar, (ïîääåð¿èâàáüñà ÷åì-ë.) alimentarse, experimentar, fomentar, fomentarse -
5 подвезти
подвезти́alveturigi.* * *(1 ед. подвезу́) сов.предложи́ть, проси́ть подвезти́ — proponer, pedir llevar
подвезти́ дров — traer leña
подвезти́ боеприпа́сы — suministrar municiones
3) безл., дат. п., прост. tener la suerte, tocarle a alguien (en) la suerte* * *(1 ед. подвезу́) сов.предложи́ть, проси́ть подвезти́ — proponer, pedir llevar
подвезти́ дров — traer leña
подвезти́ боеприпа́сы — suministrar municiones
3) безл., дат. п., прост. tener la suerte, tocarle a alguien (en) la suerte* * *v1) gener. (êîãî-ë.) llevar, (ññàáäèáü) traer, abastecer, conducir, dar un aventón (Ì.), suministrar2) simpl. tener la suerte, tocarle a alguien (en) la suerte3) Panam. dar un bote4) dom.rep. dar una bola (разговорное выражение) -
6 дать
дать1. doni;\дать взаймы́ pruntedoni;2. (позволить) permesi;♦ \дать знать кому́-л. konigi iun;\дать поня́ть komprenigi;\дать во́лю чему́-л. lasi liberon al io;\дать кля́тву doni ĵuron;\дать залп salvi;\дать доро́гу cedi la vojon.* * *сов., вин. п.дать де́нег, хле́ба — dar dinero, pan
дать есть, пить — dar de comer, beber
дать взаймы́ — hacer un empréstito, prestar vt
дать распи́ску — extender un recibo
2) ( предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt ( снабдить)дать помеще́ние — poner a disposición (conceder) un local
дать на прока́т — alquilar vt
дать рабо́ту — dar trabajo
дать поко́й — dejar tranquilo (en paz)
дать ви́зу — dar (conceder) el visado, visar vt
3) (сообщить - адрес, телефон и т.п.) dar (непр.) vt, comunicar vt4) ( уступить) dar (непр.) vt, ceder vtдать ме́сто — ceder el sitio
дать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar
5) ( позволить что-либо делать) dejar vtдать пройти́ — dejar pasar
дай мне рабо́тать — déjame trabajar
да́йте я вам помогу́ — déjeme (permítame) que le ayude
6) прост. (нанести - удар и т.п.) dar (непр.) vt, asestar vtдать по рука́м — dar en las manos
7) ( устроить) dar (непр.) vt; ofrecer (непр.) vt (обед, ужин, банкет)дать конце́рт — dar un concierto
8) ( принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vtдать плоды́ — dar (aportar) frutos
дать дохо́д — rendir (dar, producir) beneficios
9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действиедать распоряже́ние — disponer (непр.) vt
дать указа́ние — indicar vt
дать зада́ние — encomendar una tarea
дать возмо́жность — brindar una oportunidad
дать разреше́ние — permitir vt
дать обеща́ние — prometer vt
дать кля́тву — prestar juramento, jurar vt
дать показа́ние юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vt
дать звоно́к — tocar el timbre
дать телегра́мму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vt
дать отпо́р — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vt
дать бой (сраже́ние) — librar una batalla
••дать за́навес — bajar el telón
дать оса́док — sedimentar vt, posar vt
дать тре́щину — rajarse, abrirse (непр.)
дать течь — hacer agua (о крыше, судне)
дать поня́ть — hacer comprender, dar a entender
дать представле́ние — dar idea (noción)
дать по́вод — dar motivo (causa, margen)
дать по́вод к разгово́рам — dar que decir
дать нача́ло — dar comienzo, ser la fuente (el origen)
дать вы́ход ( чему-либо) — dar salida (a)
дать шпо́ры — picar espuelas, espolear vt
дать во́жжи — soltar las riendas
дать во́лю — dar rienda suelta
не дать во́ли... — no dejar hacer...
дать ход (не дать хо́да) де́лу — (no) dar curso a un asunto
(не) дать в оби́ду — (no) permitir ofender (agraviar)
дать себе́ труд — tomarse el trabajo (la molestia)
дать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) vi
дать ма́ху — errar (fallar) el golpe
дать крю́ку разг. — dar un rodeo (una vuelta)
дать сто́лько-то лет ( определить возраст) — dar tantos años
ни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...
я тебе́ дам! ( угроза) — te voy a dar
* * *сов., вин. п.дать де́нег, хле́ба — dar dinero, pan
дать есть, пить — dar de comer, beber
дать взаймы́ — hacer un empréstito, prestar vt
дать распи́ску — extender un recibo
2) ( предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt ( снабдить)дать помеще́ние — poner a disposición (conceder) un local
дать на прока́т — alquilar vt
дать рабо́ту — dar trabajo
дать поко́й — dejar tranquilo (en paz)
дать ви́зу — dar (conceder) el visado, visar vt
3) (сообщить - адрес, телефон и т.п.) dar (непр.) vt, comunicar vt4) ( уступить) dar (непр.) vt, ceder vtдать ме́сто — ceder el sitio
дать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar
5) ( позволить что-либо делать) dejar vtдать пройти́ — dejar pasar
дай мне рабо́тать — déjame trabajar
да́йте я вам помогу́ — déjeme (permítame) que le ayude
6) прост. (нанести - удар и т.п.) dar (непр.) vt, asestar vtдать по рука́м — dar en las manos
7) ( устроить) dar (непр.) vt; ofrecer (непр.) vt (обед, ужин, банкет)дать конце́рт — dar un concierto
8) ( принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vtдать плоды́ — dar (aportar) frutos
дать дохо́д — rendir (dar, producir) beneficios
9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действиедать распоряже́ние — disponer (непр.) vt
дать указа́ние — indicar vt
дать зада́ние — encomendar una tarea
дать возмо́жность — brindar una oportunidad
дать разреше́ние — permitir vt
дать обеща́ние — prometer vt
дать кля́тву — prestar juramento, jurar vt
дать показа́ние юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vt
дать звоно́к — tocar el timbre
дать телегра́мму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vt
дать отпо́р — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vt
дать бой (сраже́ние) — librar una batalla
••дать за́навес — bajar el telón
дать оса́док — sedimentar vt, posar vt
дать тре́щину — rajarse, abrirse (непр.)
дать течь — hacer agua (о крыше, судне)
дать поня́ть — hacer comprender, dar a entender
дать представле́ние — dar idea (noción)
дать по́вод — dar motivo (causa, margen)
дать по́вод к разгово́рам — dar que decir
дать нача́ло — dar comienzo, ser la fuente (el origen)
дать вы́ход ( чему-либо) — dar salida (a)
дать шпо́ры — picar espuelas, espolear vt
дать во́жжи — soltar las riendas
дать во́лю — dar rienda suelta
не дать во́ли... — no dejar hacer...
дать ход (не дать хо́да) де́лу — (no) dar curso a un asunto
(не) дать в оби́ду — (no) permitir ofender (agraviar)
дать себе́ труд — tomarse el trabajo (la molestia)
дать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) vi
дать ма́ху — errar (fallar) el golpe
дать крю́ку разг. — dar un rodeo (una vuelta)
дать сто́лько-то лет ( определить возраст) — dar tantos años
ни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...
я тебе́ дам! ( угроза) — te voy a dar
* * *v1) gener. (âðó÷èáü) dar, (позволить что-л. делать) dejar, abastecer, aportar, ceder, comunicar, conceder, entregar, ofrecer (обед, ужин, банкет), prestar (на время), proveer, reportar, suministrar (снабдить), dejarse2) simpl. (ñàñåñáè - óäàð. è á. ï.) dar, asestar -
7 поставить
поста́вить I1. starigi, meti;2. (пьесу) enscenigi, surscenigi;3. (фильм) produkti;♦ \поставить на голосова́ние meti al la voĉdono;\поставить на своём insisti pri sia opinio;\поставить себе́ за пра́вило fari sia regulo;\поставить часы́ reguligi horloĝon.--------поста́вить IIсм. поставля́ть.* * *I сов., вин. п.поста́вить па́мятник — erigir un monumento
2) театр. poner en escena; кино realizar vt3) (дело и т.п.) organizar vt••поста́вить лову́шку — tender un lazo, poner una trampa
поста́вить часы́ ( на точное время) — poner el reloj en hora
поста́вить на своём — salirse con la suya
поста́вить за пра́вило — tener por regla
поста́вить себе́ це́лью — proponerse el objetivo
поста́вить вопро́с — plantear la cuestión
поста́вить под вопро́с — poner en duda
поста́вить на голосова́ние — poner (someter) a votación
поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una observación (a)
поста́вить всё на ка́рту — ponerlo todo (jugárselo todo) a una carta
II сов., вин. п.поста́вить себе́ зада́чу — marcarse una tarea
(товары и т.п.) suministrar vt, abastecer (непр.) vt* * *I сов., вин. п.поста́вить па́мятник — erigir un monumento
2) театр. poner en escena; кино realizar vt3) (дело и т.п.) organizar vt••поста́вить лову́шку — tender un lazo, poner una trampa
поста́вить часы́ ( на точное время) — poner el reloj en hora
поста́вить на своём — salirse con la suya
поста́вить за пра́вило — tener por regla
поста́вить себе́ це́лью — proponerse el objetivo
поста́вить вопро́с — plantear la cuestión
поста́вить под вопро́с — poner en duda
поста́вить на голосова́ние — poner (someter) a votación
поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una observación (a)
поста́вить всё на ка́рту — ponerlo todo (jugárselo todo) a una carta
II сов., вин. п.поста́вить себе́ зада́чу — marcarse una tarea
(товары и т.п.) suministrar vt, abastecer (непр.) vt* * *v1) gener. (äåëî è á. ï.) organizar, (áîâàðú è á. ï.) suministrar, abastecer, colocar (поместить), meter, poner2) theatre. poner en escena -
8 снабдить
снаб||ди́ть, \снабдитьжа́ть(чем-либо) provizi per;provizumi, provianti (продовольствием);\снабдитьже́ние proviz(ad)o.* * *сов.( чем-либо)снабди́ть всем необходи́мым — proveer de todo lo necesario
снабди́ть деньга́ми — dotar con dinero
снабди́ть продово́льствием — aprovisionar vt
снабди́ть боеприпа́сами — municionar vt, abastecer de pertrechos
2) (оборудовать, оснастить) equipar vt, dotar vt3) разг. (присовокупить, добавить) dar (непр.) vt, añadir vtснабди́ть кого́-либо сове́тами, наставле́ниями — dar consejos, preceptos a alguien
снабди́ть кни́гу примеча́ниями — anotar el libro
* * *сов.( чем-либо)снабди́ть всем необходи́мым — proveer de todo lo necesario
снабди́ть деньга́ми — dotar con dinero
снабди́ть продово́льствием — aprovisionar vt
снабди́ть боеприпа́сами — municionar vt, abastecer de pertrechos
2) (оборудовать, оснастить) equipar vt, dotar vt3) разг. (присовокупить, добавить) dar (непр.) vt, añadir vtснабди́ть кого́-либо сове́тами, наставле́ниями — dar consejos, preceptos a alguien
снабди́ть кни́гу примеча́ниями — anotar el libro
* * *v1) gener. (оборудовать, оснастить) equipar, abastecer (de), dotar, pertrechar (de), proveer (de), suministrar (поставить)2) colloq. (присовокупить, добавить) dar, añadir -
9 снабжать
снаб||ди́ть, \снабжатьжа́ть(чем-либо) provizi per;provizumi, provianti (продовольствием);\снабжатьже́ние proviz(ad)o.* * *несов., вин. п.( чем-либо)снабжа́ть всем необходи́мым — proveer de todo lo necesario
снабжа́ть деньга́ми — dotar con dinero
снабжа́ть продово́льствием — aprovisionar vt
снабжа́ть боеприпа́сами — municionar vt, abastecer de pertrechos
2) (оборудовать, оснастить) equipar vt, dotar vt3) разг. (присовокупить, добавить) dar (непр.) vt, añadir vtснабжа́ть кого́-либо сове́тами, наставле́ниями — dar consejos, preceptos a alguien
снабжа́ть кни́гу примеча́ниями — anotar el libro
* * *несов., вин. п.( чем-либо)снабжа́ть всем необходи́мым — proveer de todo lo necesario
снабжа́ть деньга́ми — dotar con dinero
снабжа́ть продово́льствием — aprovisionar vt
снабжа́ть боеприпа́сами — municionar vt, abastecer de pertrechos
2) (оборудовать, оснастить) equipar vt, dotar vt3) разг. (присовокупить, добавить) dar (непр.) vt, añadir vtснабжа́ть кого́-либо сове́тами, наставле́ниями — dar consejos, preceptos a alguien
снабжа́ть кни́гу примеча́ниями — anotar el libro
* * *v1) gener. (чем-л.) (оборудовать, оснастить) equipar, (чем-л.) abastecer (de), aprovisionar, fardar (в частности одеждой; чем-л.), (чем-л.) pertrechar (de), (чем-л.) proveer (de), (чем-л.) suministrar (поставить), administrar, alimentar, apertrechar, aviar (деньгами и всем необходимым), dotar, guarnecer, guarnir, ministrar, supeditaciónar, surtir2) colloq. (чем-л.) (присовокупить, добавить) dar, (чем-л.) añadir3) milit. amunicionar (боеприпасами, продовольствием)4) econ. efectuar los suministros, habilitar5) Chil. abarrotar -
10 информация
ж.газе́тная информа́ция — información periodística
генети́ческая информа́ция — información genética
сре́дства ма́ссовой информа́ции — medios de comunicación de masas, mass media m pl
поставля́ть информа́цию — facilitar (suministrar) información
* * *ж.газе́тная информа́ция — información periodística
генети́ческая информа́ция — información genética
сре́дства ма́ссовой информа́ции — medios de comunicación de masas, mass media m pl
поставля́ть информа́цию — facilitar (suministrar) información
* * *nlaw. comunicación, información, razón -
11 оборудование
обору́дова||ниеinstalado, instalaĵo;\оборудованиеть instali, munti, ekipi.* * *с.1) ( действие) instalación f2) ( предметы) instalación f, utillaje m, equipo(s) m (pl)маши́нное обору́дование — maquinaria f
де́йствующее (безде́йствующее) обору́дование — equipo activo (inactivo, parado)
просто́й обору́дования — paro de los equipos
вспомога́тельное обору́дование — equipo auxiliar
испыта́тельное обору́дование — equipo de prueba
капита́льное обору́дование — equipo básico
компле́ктное обору́дование — equipo completo
узлы́ обору́дования — grupos (unidades) del equipo
поставля́ть обору́дование — suministrar (abastecer) equipo(s)
изготовля́ть обору́дование — producir (fabricar) equipo
* * *с.1) ( действие) instalación f2) ( предметы) instalación f, utillaje m, equipo(s) m (pl)маши́нное обору́дование — maquinaria f
де́йствующее (безде́йствующее) обору́дование — equipo activo (inactivo, parado)
просто́й обору́дования — paro de los equipos
вспомога́тельное обору́дование — equipo auxiliar
испыта́тельное обору́дование — equipo de prueba
капита́льное обору́дование — equipo básico
компле́ктное обору́дование — equipo completo
узлы́ обору́дования — grupos (unidades) del equipo
поставля́ть обору́дование — suministrar (abastecer) equipo(s)
изготовля́ть обору́дование — producir (fabricar) equipo
* * *n1) gener. accesorio, armadura, equipo (pl; s), instalación, pertrechos, implemento2) eng. aparatos, aparejos, (вспомогательное) artefactos, guarniciones, maquinas, técnica, utillaje, herramental3) construct. facilidades4) law. apercibimiento, medios5) econ. equipamiento, material, instalaciones, instrumental, maquinaria -
12 поставлять товар
-
13 товар
това́р1. эк. varo;2. (предмет торговли) varo, komercaĵo, artiklo.* * *м.mercancía f, artículo m; género mтова́ры широ́кого (наро́дного) потребле́ния — artículos de amplio consumo
продово́льственные това́ры — productos alimenticios, comestibles m pl; abarrotes m pl (Лат. Ам.)
промы́шленные това́ры — artículos industriales (fabricados)
колониа́льные това́ры уст. — ultramarinos m pl
хо́дкий (ходово́й) това́р — mercancía comerciable (con mercado) ( muy demandada)
иностра́нные това́ры — géneros extranjeros
сельскохозя́йственные това́ры — productos agrícolas
брако́ванный това́р — mercancía defectuosa, desecho m
залежа́вшийся това́р — mercancía deteriorada
дефици́тный това́р — mercancía en déficit
поставля́ть това́р — suministrar mercancías
••показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta
* * *м.mercancía f, artículo m; género mтова́ры широ́кого (наро́дного) потребле́ния — artículos de amplio consumo
продово́льственные това́ры — productos alimenticios, comestibles m pl; abarrotes m pl (Лат. Ам.)
промы́шленные това́ры — artículos industriales (fabricados)
колониа́льные това́ры уст. — ultramarinos m pl
хо́дкий (ходово́й) това́р — mercancía comerciable (con mercado) ( muy demandada)
иностра́нные това́ры — géneros extranjeros
сельскохозя́йственные това́ры — productos agrícolas
брако́ванный това́р — mercancía defectuosa, desecho m
залежа́вшийся това́р — mercancía deteriorada
дефици́тный това́р — mercancía en déficit
поставля́ть това́р — suministrar mercancías
••показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta
* * *n1) gener. artìculo, artìculo de comercio, mensajerìa, mercaderìa, mercadurìa, atijara, efecto, género, mercancìa2) law. producto3) econ. mercancìa gravada, bien -
14 обеспечивать промышленность сырьём
vgener. abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primasDiccionario universal ruso-español > обеспечивать промышленность сырьём
-
15 осуществлять поставки
vecon. efectuar las entregas, efectuar los suministros, realizar las entregas, suministrar -
16 осуществлять поставки в согласованный срок
vDiccionario universal ruso-español > осуществлять поставки в согласованный срок
-
17 осуществлять поставки готовой продукции
Diccionario universal ruso-español > осуществлять поставки готовой продукции
-
18 осуществлять поставки на дату, указанную в соглашении
vDiccionario universal ruso-español > осуществлять поставки на дату, указанную в соглашении
-
19 осуществлять поставки с опозданием
vecon. suministrar con retrasoDiccionario universal ruso-español > осуществлять поставки с опозданием
-
20 питать город электроэнергией
vgener. alimentar la ciudad con energìa eléctrica, suministrar a la ciudad energìa eléctricaDiccionario universal ruso-español > питать город электроэнергией
См. также в других словарях:
suministrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: suministrar suministrando suministrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. suministro suministras… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
suministrar — verbo transitivo 1. Proporcionar (una persona) [una cosa] a [otra persona]: Se rumorea que un confidente está suministrando datos falsos a la policía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
suministrar — (Del lat. subministrāre). tr. Proveer a alguien de algo que necesita … Diccionario de la lengua española
suministrar — v tr (Se conjuga como amar) Dar; proporcionar o proveer de alguna cosa, particularmente de lo que se necesita o se requiere para el funcionamiento de algo o la actividad de alguien: suministrar alimentos, suministrar información, suministrar… … Español en México
suministrar — (Del lat. subministrare.) ► verbo transitivo Proporcionar a una persona lo que necesita: ■ necesito que me suministren fluido eléctrico lo antes posible. TAMBIÉN subministrar SINÓNIMO abastecer proveer * * * suministrar (del lat. «subministrāre») … Enciclopedia Universal
suministrar — {{#}}{{LM S36734}}{{〓}} {{ConjS36734}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37648}} {{[}}suministrar{{]}} ‹su·mi·nis·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que se necesita,{{♀}} darlo o proporcionarlo: • Una ayudante me suministró los datos para que yo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
suministrar — (v) (Intermedio) dar a alguien lo que necesita Ejemplos: Nuestra organización caritativa suministra medicamentos a las víctimas de la guerra. El funcionario me suministró datos para el estudio estadístico. Sinónimos: dar, darse, servir, aplicar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
suministrar — transitivo aprovisionar, surtir, abastecer*, facilitar, conceder, deparar, proporcionar*, proveer. * * * Sinónimos: ■ proveer, abastecer, surtir, aprovisionar, re … Diccionario de sinónimos y antónimos
Batería de automóvil — Saltar a navegación, búsqueda Batería de coche: 12 V 40 Ah La batería de arranque es un acumulador y proporciona la energía eléctrica para el motor de arranque de un motor de combustión, como por ejemplo de un automóvil, de un ag … Wikipedia Español
proveer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Proporcionar las cosas necesarias o convenientes a un fin: ■ hemos provisto de alimentos a nuestros aliados; la escuela se provee de libros. IRREG. participio .tb: provisto REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Independent Television News — ITN (Independent Television News) es una empresa británica dedicada a la producción y distribución de contenidos informativos a cadenas de televisión privadas del Reino Unido. Cuenta con cinco ramas comerciales: ITN News, ITN Source, ITN On, ITN… … Wikipedia Español