sonderbedeutungen
31Schläfer — Schlaf: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. slāf, got. slēps, niederl. slaap, engl. sleep stellt sich zu dem Verb schlafen: mhd. slāfen, ahd. slāf‹f›an, got. slēpan, niederl. slapen, engl. to sleep. Dieses Verb bedeutet eigentlich »schlapp,… …
32schläfrig — Schlaf: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. slāf, got. slēps, niederl. slaap, engl. sleep stellt sich zu dem Verb schlafen: mhd. slāfen, ahd. slāf‹f›an, got. slēpan, niederl. slapen, engl. to sleep. Dieses Verb bedeutet eigentlich »schlapp,… …
33zweischläferig — Schlaf: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. slāf, got. slēps, niederl. slaap, engl. sleep stellt sich zu dem Verb schlafen: mhd. slāfen, ahd. slāf‹f›an, got. slēpan, niederl. slapen, engl. to sleep. Dieses Verb bedeutet eigentlich »schlapp,… …
34Schlafmütze — Schlaf: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. slāf, got. slēps, niederl. slaap, engl. sleep stellt sich zu dem Verb schlafen: mhd. slāfen, ahd. slāf‹f›an, got. slēpan, niederl. slapen, engl. to sleep. Dieses Verb bedeutet eigentlich »schlapp,… …
35Schlafrock — Schlaf: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. slāf, got. slēps, niederl. slaap, engl. sleep stellt sich zu dem Verb schlafen: mhd. slāfen, ahd. slāf‹f›an, got. slēpan, niederl. slapen, engl. to sleep. Dieses Verb bedeutet eigentlich »schlapp,… …
36Schlaufe — Schlaufe: Die südwestd. und schweiz. mdal. erhaltene ältere Form von ↑ Schleife gilt in der Schriftsprache nur für Sonderbedeutungen wie »Lederring, feste Schlinge« (am Gürtel, Skistock usw.) …
37Stumpen — Stumpen: Neben ↑ Stumpf steht eine oberd. Form Stumpe‹n› »‹Baum›stumpf, verstümmeltes Glied« (im 14. Jh. mhd. stumpe). Sie ist heute als »Stumpen« gemeinsprachlich in den Sonderbedeutungen »Grund oder Rohform eines Filzhutes« (19. Jh.) und… …
38stutzen — 1stutzen »stehen bleiben, zurückschrecken, aufmerken«: Spätmhd. stutzen »zurückscheuen« bedeutet eigentlich »anstoßen, gehemmt werden« (vgl. ahd. stotzōn »heftig, stoßweise ausführen« und ahd. erstutzen »wegscheuchen«). Die genannten Verben sind …
39Stutz — 2stutzen »beschneiden, verkürzen«: Das erst im 16. Jh. bezeugte dt. Verb ist wahrscheinlich von dem Substantiv Stutz‹en› »Stumpf, verkürztes Ding« abgeleitet, einer auf das dt. Sprachgebiet beschränkten Bildung aus der Sippe von ↑ stoßen. Das… …
40Stutzen — 2stutzen »beschneiden, verkürzen«: Das erst im 16. Jh. bezeugte dt. Verb ist wahrscheinlich von dem Substantiv Stutz‹en› »Stumpf, verkürztes Ding« abgeleitet, einer auf das dt. Sprachgebiet beschränkten Bildung aus der Sippe von ↑ stoßen. Das… …