scansare

  • 71scostare — [der. di accostare, con cambiamento di pref.] (io scòsto, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre una cosa o una persona lontana da ciò cui era accostata, anche con la prep. da del secondo arg.: s. il tavolo dalla parete ] ▶◀ allontanare, discostare, staccare …

    Enciclopedia Italiana

  • 72sfuggire — [der. di fuggire, col pref. s (nel sign. 3)] (coniug. come fuggire ). ■ v. tr. [cercare di non incontrare qualcuno o di sottrarsi a un danno, a una cosa sgradevole: s. un seccatore ; s. le discussioni ] ▶◀ eludere, evitare, fuggire, rifuggire,… …

    Enciclopedia Italiana

  • 73stare — [lat. stare, da una radice indoeuropea] (pres. indic. sto /stɔ/ [radd. sint.], stai, sta [radd. sint.], stiamo, state, stanno ; pres. cong. stia [poet. ant. stèa ], stia [poet. ant. stie ], stia [poet. ant. stèa o stie ], stiamo, stiate, stìano… …

    Enciclopedia Italiana

  • 74stornare — v. tr. [der. di tornare, col pref. s (nelsign. 3), sul modello del fr. détourner ] (io stórno, ecc.). 1. (lett.) a. [tenere lontano: Move, cangiando color, riso in pianto, E la figura con paura s. (G. Cavalcanti); s. il rischio di un epidemia ]… …

    Enciclopedia Italiana

  • 75tuffare — [dal longob. taufan immergere ]. ■ v. tr. 1. [gettare nell acqua o in un liquido, con una certa forza e decisione, con la prep. in del secondo arg.: t. i panni nella vasca ] ▶◀ (non com.) attuffare, buttare, immergere, [per lo più riferito a cosa …

    Enciclopedia Italiana

  • 76urtare — [dal provenz. ant. urtar, prob. der. del franco hurt ariete ]. ■ v. tr. 1. a. [andare contro qualcuno o qualcosa, per lo più in modo involontario: u. qualcuno passando ] ▶◀ (fam.) beccare, colpire, (fam.) prendere, [riferito alla parte posteriore …

    Enciclopedia Italiana

  • 77sconce — Effectively, English now only has one word sconce in general use, although others have come and gone in the past. That is the noun meaning ‘candlestick’ or ‘wall bracket for a light’ [14]. It originally denoted a ‘lantern’ or ‘covered… …

    The Hutchinson dictionary of word origins

  • 78abbordare — v. tr. 1. (mar.) accostarsi di bordo □ andare all abbordaggio, arrembare, assalire 2. (est., di persona) accostare, avvicinare, farsi incontro CONTR. evitare, scansare, schivare, sfuggire 3. (fig.) affrontare risolutamente, prendere di petto …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 79accostare — A v. tr. porre accanto, avvicinare, raccostare, ravvicinare, addossare, approssimare □ appoggiare □ stringere, unire □ mettere a contatto, entrare in contatto, contattare, giungere □ accomunare, associare, appaiare □ (di porta, di finestra, ecc.) …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 80affrontare — A v. tr. 1. (un nemico, un ostacolo, ecc.) fronteggiare, opporsi □ combattere □ assalire, aggredire □ (il pericolo, le critiche, ecc.) esporsi, sfidare CONTR. evitare, scansare, scantonare, eludere, schivare, fuggire □ scongiurare, sfuggire …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione