jacere
1JACERE osculum et Jactare basia — inter ritus adorantium. Adorantes enim non manum porrigebant eam postea ad os referentes, quod voluit Lips. in Electis: sed manum osculabantur, deinde eam versus illum quem adorabant, solebant protendere, quod iacere osculum dicebatur. Tac. Hist …
2Jacere — En jacet in Drecko, qui modo Reuter erat. – Frischbier, 354. In Linemann, Deliciae calendariograph. (Bg. Bb, 4) beim Jahre 1645 …
3OSCULA jacere — vide supra voce iacere …
4gésine — [ ʒezin ] n. f. • v. 1160; lat. pop. jacina, du lat. class. jacere → gésir ♦ Vx Femme EN GÉSINE, en train d accoucher. ● gésine nom féminin (latin populaire jacīna, du latin classique jacere, être couché) Mise bas, chez la chienne, la chatte. ●… …
5gésir — [ ʒezir ] v. intr. défectif <conjug. : seult je gis, tu gis, il gît, nous gisons, vous gisez, ils gisent; je gisais, etc.; gisant> • apr. 950; lat. jacere « être étendu » → gisant, gisement, gîte ♦ Littér. 1 ♦ Être couché, étendu, sans… …
6jas — 1. jas [ ʒa ] n. m. • 1643; mot provenç. ♦ Mar. Barre transversale d une ancre fixe ou mobile, et qui peut dans ce cas se placer le long de la verge. jas 2. jas [ ʒa ] n. m. • 1208; a. provenç.; du lat. °jacium « lieu où on est couché », de… …
7jeter — [ ʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • Xe; lat. pop. °jectare, class. jactare, fréquent. de jacere I ♦ Envoyer à quelque distance de soi, dans une direction déterminée ou non. 1 ♦ Lancer. Jeter une balle, une pierre. Jeter sa casquette en l air …
8gésir — (je zir) v. n. défectif usité seulement aux formes suivantes : il gît, nous gisons, vous gisez, ils gisent ; je gisais, tu gisais, il gisait, nous gisions, vous gisiez, ils gisaient ; gisant ; quelques uns doublent l s. 1° Être couché, être… …
9adjacent — [15] Adjacent and adjective come from the same source, the Latin verb jacere ‘throw’. The intransitive form of this, jacēre, literally ‘be thrown down’, was used for ‘lie’. With the addition of the prefix ad , here in the sense ‘near to’, was… …
10adjacent — [15] Adjacent and adjective come from the same source, the Latin verb jacere ‘throw’. The intransitive form of this, jacēre, literally ‘be thrown down’, was used for ‘lie’. With the addition of the prefix ad , here in the sense ‘near to’, was… …