-
1 gleichfalls
также, тоже; danke, gleichfalls! спасибо, и вам/тебе также! -
2 взаимный
(42; мен, а) gegenseitig, wechselseitig, beiderseitig; Gr. reziprok; Gegen-; взаимно gleichfalls* * *взаи́мный (-мен, -а) gegenseitig, wechselseitig, beiderseitig; GR reziprok; Gegen-;взаи́мно gleichfalls* * *взаи́м| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил gegenseitigвзаи́мная внешнеторго́вая сде́лка Gegenseitigkeitsgeschäft ntвзаи́мная юриди́ческая сде́лка gegenseitiges Rechtsgeschäft ntвзаи́мное исполне́ние обяза́тельств Gegenleistung fвзаи́мный зачёт тре́бований Forderungsverrechnung f* * *adj1) gener. mutual, beiderseitig, gegenseitig, wechselseitig2) gram. reziprok3) law. auf Gegenseitigkeit beruhend, beider gegenseitig, korrespektiv (о завещании)4) auto. umgekehrt5) artil. doppelseitig6) psych. mutuell -
3 равным образом
adj1) gener. auf gleiche Art (und Weise), in gleicher Weise, ebenfalls, gleichergestalt, gleichfalls, desgleichen, gleichermaßen, gleicherweise2) law. auf gleiche Art, in gleicher Weise3) busin. in gleicherweise -
4 спасибо, и вам того же !
part.gener. (желаю) danke, gleichfalls!Универсальный русско-немецкий словарь > спасибо, и вам того же !
-
5 также
conj.1) gener. geradesogut (хорошо), des weiteren, mit, auch, ebenfalls, gleichfalls2) obs. item3) lat. alias4) offic. ingleichen5) low.germ. ok -
6 тоже
-
7 точно так же
part.gener. gleichfalls, ebensowohl -
8 ebenfalls
также, тоже; gleichfalls -
9 Наречия образа действия
Modaladverbien / Adverbien der Art und WeiseНаречия образа действия показывают, как, каким образом, с какой интенсивностью совершается действие. Они отвечают на вопрос Wie? Как?Наречия образа действия служат для:1. Обозначения образа действия (качество). В зависимости от способа образования они делятся на:Er kommt unbedingt. Anders kann er nicht. - Он непременно придёт. По-другому он не может.• прилагательные, употребляемые в качестве наречия (Adjektivadverbien): fleißig прилежно, gut хорошо, langsam медленно, schlecht плохо, schnell быстро и др.:Er arbeitet fleißig. - Он работает прилежно.В старых немецких грамматиках прилагательное, относящееся к глаголу, называлось наречием:Er lief schnell. - Он бежал быстро.В современных грамматиках это уже чаще всего не делается.В древненемецком для образования наречий от прилагательных использовался суффикс -о, например, древненемецкое прилагательное snell сильный, храбрый, быстрый – наречие snellо. Позже конечное -о редуцировалось в -е и отпало, из-за чего возникли фонетические предпосылки для смешения наречия с несклоняемыми формами прилагательных. В новонемецком наречие и несклоняемое прилагательное совпали по форме и различаются по систаксической функции, как обстоятельственное определение или как сказуемое:Sie singt schön. - Она поёт красиво (наречие).Sie ist schön. - Она красивая (прилагательное).• наречия, заканчивающиеся на - lings (чаще всего образованные от прилагательных):• наречия, заканчивающиеся на -s и - los (чаще всего образованные от cуществительных):eilends cпешно, unversehens внезапно, vergebens напрасно, anstandslos безоговорочно, bedenkenlos бесцеремонно, не раздумывая, fehlerlos безошибочно• сложные слова:derart такого рода, ebenfalls также, тоже, ebenso так же, genauso точно так же, irgendwie как-нибудь, geradeaus прямо, hinterrücks навзничь, сзади, insgeheim втайне, kopfüber вперёд головой, кувырком, kurzerhand на скорую руку, rundheraus откровенно, unverrichteterdinge напрасно, безрезультатно2. Обозначения степени и меры (количество и интенсивность):einigermaßen до некоторой степени, größtenteils большей частью, halbwegs до некоторой степени, teilweise частично, gruppenweise группами, fässerweise бочками, haufenweise толпами, stundenweise часами, scharenweise толпами, zentnerweise центнерами, bedauerlicherweise к сожалению, begreiflicherweise по понятным соображениям, dummerweise по глупости, glücklicherweise к счастью, höflicherweise из вежливости, freundlicherweise любезно, komischerweise как ни странно, klugerweise умно, normalerweise обычно, möglicherweise возможно что, berraschenderweise неожиданно, verständlicherweise естественно, (само собой) разумеется /понятно/, zufälligerweise случайно и др.Большинство неизменяемых слов для обозначения степени и меры (, например, etwa, fast, allzu, sehr, weitaus) могут рассматриваться как частицы (см. с.).3. Обозначения инструмента или средства:dadurch, damit, hierdurch irgendwomit, wodurch, womit (только местоименные наречия, см. с. ниже 5.2.5.)4. Выражения соединительных отношений:auch да и, впрочем, anders иначе, по-другому, außerdem кроме того, ferner в дальнейшем, дальше, desgleichen равным образом, ebenfalls также, тоже, и, равным образом, gleichfalls точно так же, sonst иначе, überdies притом, кроме того, weiterhin дальше, впредь, zudem кроме того, к тому же5. Выражения ограничительных, специфицирующих и противительных отношений:allerdings конечно, разумеется; правда, dagegen в сравнении с этим, doch всё таки, eher (разг.) скорее, более, freilich однако, правда, hingegen против, вопреки, immerhin всё-таки, всё же, indes(sen) тем временем, между тем, insofern в этом (отношении); в такой степени, insoweit поскольку, так как, jedoch однако, (но) всё же, всё-таки, nur только, vielmehr, wenigstens скорее, напротив (того), более того, zumindest по меньшей мереГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Наречия образа действия
-
10 взаимный
(42; мен, а) gegenseitig, wechselseitig, beiderseitig; Gr. reziprok; Gegen-; взаимно gleichfalls -
11 также
См. также в других словарях:
gleichfalls — gleichfalls … Deutsch Wörterbuch
Gleichfalls — Gleichfalls, ein verknüpfendes Bindewort, für auch, ebenfalls, einen gleichen, d.i. eben denselben Fall zu bezeichnen. Cajus sahe dich nicht, und ich habe dich gleichfalls nicht erblicken können. Haben sie gleichfalls Lust dahin zu gehen? Bey dem … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gleichfalls — Adv. (Mittelstufe) auch, ebenfalls Beispiel: Viel Glück bei der Prüfung. Danke, gleichfalls! … Extremes Deutsch
gleichfalls — Schöne Feiertage! – Danke, gleichfalls … Deutsch-Test für Zuwanderer
gleichfalls — gleichermaßen; im gleichen Sinne; wiewohl; fernerhin; ebenso; auch; gleichwohl; ebenfalls; genauso * * * gleich|falls [ glai̮çfals] <Adverb>: in gleicher Weise; auch; … Universal-Lexikon
gleichfalls — auch, desgleichen, ebenfalls, ebenso, genauso, geradeso, gleichermaßen, gleicherweise, so/und/wie auch; (geh.): nicht minder; (ugs.): dito; (veraltet): ingleichen; (bes. bayr., österr.): detto. * * * gleichfalls:⇨ebenfalls gleichfalls→ebenfalls … Das Wörterbuch der Synonyme
gleichfalls — gleich·falls Adv; 1 verwendet, um einen Wunsch oder einen Gruß zu erwidern: ,,Schönen Tag noch! ,,Danke gleichfalls! 2 geschr; auch1, ebenfalls: Wir weisen Sie gleichfalls darauf hin, dass Ihr Versicherungsschutz zum Quartalsende abläuft … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gleichfalls — gleich|falls vgl. 1Fall … Die deutsche Rechtschreibung
danke gleichfalls — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • ebenfalls Bsp.: • Ein schönes Wochenende! Danke gleichfalls! … Deutsch Wörterbuch
Zeitungen u. Zeitschriften — Zeitungen u. Zeitschriften, literarische Erzeugnisse, welche an bestimmten Orten u. zu bestimmten Zeiten erscheinend, Nachrichten über Gegenstände bringen od. Fragen erörtern, welche gerade nur für die Zeit Interesse haben. Während das Wort… … Pierer's Universal-Lexikon
Frankreich — (lat. Franco Gallia, franz. la France; hierzu die Übersichtskarte »Frankreich« und Karte »Frankreich, nordöstlicher Teil«), Republik, eins der Hauptländer Europas, erstreckt sich zwischen 42°20 bis 51°5 nördl. Br. und 4°48 westl. bis 7°39 östl. L … Meyers Großes Konversations-Lexikon