-
1 getreu
(a. D) верный (Д) -
2 верный
(42; рен, а) treu, ergeben; sicher; zuverlässig; richtig; getreu, wortgetreu, wahrheitsgetreu; верный долгу pflichtgetreu; Adv. верно sicherlich; getreulich; wahrscheinlich, wohl; es ist wahr, stimmt; вернее vielmehr, genauer gesagt* * *ве́рный (-рен, -а́) treu, ergeben; sicher; zuverlässig; richtig; getreu, wortgetreu, wahrheitsgetreu;ве́рный до́лгу pflichtgetreu;Adv. ве́рно sicherlich; getreulich; wahrscheinlich, wohl; es ist wahr, stimmt;верне́е vielmehr, genauer gesagt* * *ве́р| ный<-ная, -ное; -ен, -на́, -но>1. (пра́вильный) richtig, wahrве́рное замеча́ние eine treffende Bemerkung f2. (надëжный) sicher, zuverlässigве́рное сре́дство от чего́-л. ein sicheres Mittel gegen +akk3. (пре́данный) treuоста́ться ве́рным себе́ sich [o seinen Prinzipien] treu bleiben* * *adj1) gener. naturgetreu, rein wie Gold, richtig, sicher, treffend, treffsicher, untrüglich (о признаке, чувстве и т. п.), wahr, zuverlässig, loyal (даже если не полностью разделяет взгляды и не на 100% согласен), gewiß, sicherwirkend, treu, treuergeben, treugesinnt, verschworen (клятве)2) geol. authentisch3) construct. korrekt4) law. genau (íàïð. von Abschriften, Übersetzungen usw.), recht, zutreffend5) IT. fehlerfrei, gültig6) swiss. träf7) pompous. getreu8) christ. Gläubige -
3 верный до гроба
adjgener. bis zum Tode getreu, getreu bis an den Tod, getreu bis in den Tod, treu bis ans Trab -
4 Образование прилагательных с помощью полусуффиксов
Полусуффиксы – это полнозначные слова, выступающие в качестве суффиксов.Прилагательные могут образовываться с помощью полусуффиксов:-ähnlich, -artig, -getreu, -gleich, -förmig; -arm, -fähig, -frei, -haltig, -los, -leer, -mäßig, -pflichtig, -reich, -voll, -selig, -stark, -schwach, -schwer, -leicht, -tauglich, -wert, -würdig.Полусуффиксы - ähnlich (подобный), -artig, -getreu, -gleich, -förmigуказывают на подобие, сопоставимость или сравнимость:blattähnlich листовидный, листообразный, fischähnlich похожий на рыбу, menschenähnlich, papierähnlich бумагообразный, tunnelähnlich туннелеобразный, dünenartig дюновидный, halbkreisförmig имеющий форму полукруга, schlangengleich змееобразный, originalgetreu соответствующий оригиналу, wirklichkeitsgetreu соответствующий действительностиПолусуффикс - arm указывает на малое содержание чего-либо:bedeutungsarm малозначительный, blutarm малокровный, fischarm бедный рыбой, kalorienarm малокалорийный, landarm малоземельный, wasserarm безводныйПолусуффикс - fähig (способный) служит для образования прилагательных от существи-тельных и глаголов. Придает прилагательным:- значение способности действия:denkfähig способный мыслить, schwimmfähig плавучийПри помощи полусуффикса - frei (свободный) образуются прилагательные, обозначающие отсутствие свойства, заключённого в значении корневого слова.В русском языке этому полусуффиксу соответствуют префиксы без-, бес-:atomwaffenfrei свободный от ядерного оружия, безъядерный, bleifrei без свинца (этилированный бензин), fehlerfrei безошибочныйalkoholhaltig содержащий алкоголь, спиртосодержащий, kohlensäurehaltig содержащий угольные кислоты, sauerstoffhaltig содержащий кислородПолусуффикс - los (свободный) служит для образования прилагательных от существи-тельных. Придаёт прилагательным:- значение отсутствия признака, свойства или состояния человека:das Gefühl чувство - gefühllos бесчувственный, чёрствыйdie Scham стыд - schamlos бесстыдный, наглыйder Wille воля - willenlos безвольныйТакже: ahnungslos ничего не подозревающий, ausnahmslos не знающий исключений, freud(en)los безрадостный, funktionslos неработающий, haarlos безволосый, hoffnungslos безнадёжный, konzeptionslos не имеющий концепции, konkurrenzlos не имеющий конкуренции, mühelos лёгкий, нетрудный, neidlos без зависти, rettungslos безнадёжный, schonungslos беспощадный, teilnahmslos безучастный, vaterlandslos не имеющий родины- значение отсутствия чего-либо у лица или предмета:das Laub листва - laublos безлистныйder Schnee снег - schneelos бесснежныйder Vater отец - vaterlos без отца, не имеющий отцаПолусуффикс - leer ( пустой) также указывает на отсутствие того, что заключено в значении слова, от которого образуется прилагательное:blutleer (= blutlos) обескровленный, gedankenleer безыдейный, luftleer безвоздушный, menschenleer безлюдныйПолусуффикс - mäßig (умеренный, небольшой) служит для образования прилагательных от существительных и придает прилагательному значение соответствия действия (то есть в соответствии, согласно, как):befehlsmäßig приказной, berufsmäßig профессиональный, etatmäßig сметный, gesetzmäßig закономерный, законный, fahrplanmäßig прибывающий по расписанию, instinktmäßig подсознательный, kriegsmäßig соответсвующий условиям боевой обстановки, schulmäßig соответствующий требованиям школьной программы, verfassungsmäßig конституционный, zweckmäßig целесообразныйПолусуффикс - pflichtig (обязательный) придаёт значение обязательности:rezeptpflichtig отпускаемый по рецепту, registrierpflichtig подлежащий регистрации, genehmigungspflichtig требующий разрешения, schulpflichtig обязанный учиться в школеПолусуффикс - reich (богатый) как и - voll (полный) выражает наличие свойства, заключённого в корневом значении слова, при этом в большом количестве:- reichabwechslungsreich разнообразный, аrbeitsreich насыщенный работой, baumreich лесистый, erfolgreich успешный, ideenreich богатый идеями, kurvenreich со многими поворотами, steinreich каменистый, (разг.) очень богатый, verlustreich с большими потерями- volldemutsvoll покорный, freud(en)voll радостный, весёлый, gefühlvoll чувствительный, humorvoll полный юмора, забавный, liebevoll любящий, ласковый, нежный, neidvoll завистливый, taktvoll тактичный, деликатный- seligvertrauensselig излишне доверчивый, gefühlsselig сентиментальныйПолусуффиксы -stark, -schwach, -schwer, -leicht выражают наличие свойств слова, заключённого в корневом значении слова, при этом в разной степени:- starkausdrucksstark выразительный, charakterstark с сильным характером,- schwachаusdrucksschwach маловыразительный, charakterschwach слабохарактерный, verkehrsschwach со слабым движением,- schwerfolgenschwer чреватый последствиями, erinnerungsschwer полный воспоминаний,- leichtfederleicht лёгкий как пёрышко, kinderleicht очень лёгкий, простойdiensttauglich годный к (военной) службе, fahrtauglich годный к вождению / управлению транспортным средством, flugtauglich (при)годный к лётной службеПолусуффиксы - wert (ценный), - würdig (достойный) придают слову значение высокой оценки, достойности:- wertbewundernswert достойный восхищения, dankenswert достойный благодарности, liebenswert достойный любви, lobenswert достойный похвалы, nachahmenswert достойный подражания- würdigbewunderungswürdig достойный восхищения, denkwürdig памятный, знаменательный, glaubwürdig заслуживающий доверия, liebenswürdig любезный, nachahmenswürdig достойный подражанияГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных с помощью полусуффиксов
-
5 Храня заповедь Христову о созидании мира
Универсальный русско-немецкий словарь > Храня заповедь Христову о созидании мира
-
6 в точности следовать указанию
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в точности следовать указанию
-
7 верен до гроба
adjgener. bis zum Tode getreu -
8 воспроизводить без искажений
veng. getreu wiedergebenУниверсальный русско-немецкий словарь > воспроизводить без искажений
-
9 надёжный
adj1) gener. bewährt, etabliert, gebrauchstüchtig, gefahrlos, gut etabliert, mauerfest, probat, rein wie Gold, risikofrei, solid, solide, stichhältig, treu (о помощнике, друге и т. п.), reell, sicher, verläßlich, zuverlässig2) liter. tragfähig3) eng. robust (в работе), robust (в эксплуатации)4) mining. unfallsicher5) polygr. verlässlich6) weld. betriebssicher7) swiss. währschaft (о человеке)8) pompous. getreu -
10 надежный
adj1) gener. bewährt, etabliert, gebrauchstüchtig, gefahrlos, gut etabliert, mauerfest, probat, rein wie Gold, risikofrei, solid, solide, stichhältig, treu (о помощнике, друге и т. п.), reell, sicher, verläßlich, zuverlässig2) liter. tragfähig3) eng. robust (в работе), robust (в эксплуатации)4) mining. unfallsicher5) polygr. verlässlich6) weld. betriebssicher7) swiss. währschaft (о человеке)8) pompous. getreu -
11 преданный
adj1) gener. anhänglich, hingebend, linientreu (сторонник), treu, treuergeben, loyal, ergeben (верный)2) obs. affeitioniert3) relig. (по-ученически) jüngerhaft4) deprecat. devot5) subl. unterworfen6) pompous. getreu -
12 согласно контракту
-
13 точно воспроизводить
part.eng. getreu wiedergebenУниверсальный русско-немецкий словарь > точно воспроизводить
-
14 точный
adj1) gener. akkurat, bestimmt, getreu, naturgetreu (об изображении), penibel, prägnant, pünktlich, richtiggehend, sorgfältig, treffend, treffsicher, wörtlich, zutreffend (об ответе и т. п.), fein, positiv, treu, exakt, genau, präzis, strikt2) dial. eigen3) liter. mathematisch4) eng. Präzisions..., scharf5) construct. Genauigkeits-, streng6) ling. präzise7) patents. prägnant (напр. о формулировке предмета изобретения), wortgetreu (напр. о переводе описания изобретения)8) busin. prompt9) swiss. hirtig (о времени), träf10) pompous. abgemessen11) low.germ. nipp12) wood. (особо) präzis13) hydraul. feinfühlig14) aerodyn. gemessen15) cinema.equip. naturgetreu (о цветовоспроизведении) -
15 воспроизводить без искажений
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > воспроизводить без искажений
-
16 точно воспроизводить
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > точно воспроизводить
-
17 Сочинительные наречия
Zahladverbien / EinteilungszahlenОт порядковых числительных при помощи суффикса - ens образуются сочинительные союзы (наречия), которые употребляются при перечислении. Они не склоняются.Перечисление в цифрах:Repariert wurden: 1. die Bremsen (erstens), 2. der Auspuff ( zweitens), 3. der Blinker ( drittens). - Отремонтированы были: во-первых, тормоза, во-вторых, выхлопная труба, в-третьих, указатель поворота.В беспрерывном перечислении:Er war von dem Sprachkurs begeistert, weil erstens der Unterricht gut war, zweitens die anderen Teilnehmer sehr nett waren und er drittens eine Menge gelernt hat. - Он был восхищён языковыми курсами, так как, во-первых, занятия проводились хорошо, во-вторых, остальные участники были очень любезны и, в-третьих, он многому научился.Dieser tragbare Fernseher ist 1. besonders preisgünstig, 2. einfach zu bedienen, 3. niedrig im Stromverbrauch, 4. sehr getreu in der Ton- und Bildwiedergabe, 5. von geringem Gewicht und kleinen Abmessungen. - Этот переносной телевизор, во-первых, совсем недорогой, во-вторых, прост в эксплуатации, в-третьих, потребляет мало электроэнергии, в-четвёртых, имеет хороший звук и чёткое изображение, в-пятых, имеет небольшой вес и малые габариты.Ihm wurde der Führerschein entzogen (Gründe), denn erstens ist er zu schnell gеfahren, und zweitens hatte er 0,4 Promille Alkohol im Blut, drittens hat er die Kreuzung bei Rot überfahren, viertens hat er sechs andere Fahrzeuge beschädigt. - У него были изъяты права (основания), так как, во-первых, он превысил скорость, во-вторых, содержание алкоголя в крови составило 0,4 промилли, в-третьих, он проехал перекрёсток на красный свет, в-четвёртых, он повредил шесть других транспортных средств.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Сочинительные наречия
-
18 Сочинительные союзы
Zahladverbien / EinteilungszahlenОт порядковых числительных при помощи суффикса - ens образуются сочинительные союзы (наречия), которые употребляются при перечислении. Они не склоняются.Перечисление в цифрах:Repariert wurden: 1. die Bremsen (erstens), 2. der Auspuff ( zweitens), 3. der Blinker ( drittens). - Отремонтированы были: во-первых, тормоза, во-вторых, выхлопная труба, в-третьих, указатель поворота.В беспрерывном перечислении:Er war von dem Sprachkurs begeistert, weil erstens der Unterricht gut war, zweitens die anderen Teilnehmer sehr nett waren und er drittens eine Menge gelernt hat. - Он был восхищён языковыми курсами, так как, во-первых, занятия проводились хорошо, во-вторых, остальные участники были очень любезны и, в-третьих, он многому научился.Dieser tragbare Fernseher ist 1. besonders preisgünstig, 2. einfach zu bedienen, 3. niedrig im Stromverbrauch, 4. sehr getreu in der Ton- und Bildwiedergabe, 5. von geringem Gewicht und kleinen Abmessungen. - Этот переносной телевизор, во-первых, совсем недорогой, во-вторых, прост в эксплуатации, в-третьих, потребляет мало электроэнергии, в-четвёртых, имеет хороший звук и чёткое изображение, в-пятых, имеет небольшой вес и малые габариты.Ihm wurde der Führerschein entzogen (Gründe), denn erstens ist er zu schnell gеfahren, und zweitens hatte er 0,4 Promille Alkohol im Blut, drittens hat er die Kreuzung bei Rot überfahren, viertens hat er sechs andere Fahrzeuge beschädigt. - У него были изъяты права (основания), так как, во-первых, он превысил скорость, во-вторых, содержание алкоголя в крови составило 0,4 промилли, в-третьих, он проехал перекрёсток на красный свет, в-четвёртых, он повредил шесть других транспортных средств.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Сочинительные союзы
-
19 верный
(42; рен, а) treu, ergeben; sicher; zuverlässig; richtig; getreu, wortgetreu, wahrheitsgetreu; верный долгу pflichtgetreu; Adv. верно sicherlich; getreulich; wahrscheinlich, wohl; es ist wahr, stimmt; вернее vielmehr, genauer gesagt
См. также в других словарях:
Getreu — Getreu, er, este, adj. et adv. das verlängerte Wort treu, welches durch dasselbe, wenigstens in der edlen und anständigen Sprechart aus verschiedenen seiner Bedeutungen verdränget worden. Es bedeutet, 1. überhaupt, eine Person oder Sache, der man … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
getreu — ¹getreu 1. anhänglich, ergeben, hingebungsvoll, treu, zuverlässig; (bildungsspr.): loyal. 2. akkurat, exakt, genau, präzise; (geh.): getreulich; (veraltend): treulich. ²getreu entsprechend, gemäß, nach; (bildungsspr.): adäquat. * * * getreu:⇨ … Das Wörterbuch der Synonyme
getreu — Adj. (Aufbaustufe) geh.: jmdm. gegenüber hingebungsvoll loyal Synonyme: ergeben, treu Beispiele: Sie verbringt gerne Zeit mit ihrem getreuen Freundeskreis. Er setzt sein Lebensmotto getreu um … Extremes Deutsch
getreu — ↑ treu … Das Herkunftswörterbuch
getreu — zuverlässig; vertrauenswürdig; treulich; loyal; treu; ergeben; treugesinnt; sicher; nach; je nach; gemäß; laut; in Anlehnung an; … Universal-Lexikon
getreu — ge·treu1 Adj; meist attr; 1 (etwas (Gen)) getreu geschr; einem Original, einer Vorlage genau entsprechend <ein Abbild, eine Wiedergabe>: eine der Wirklichkeit getreue Schilderung der Zustände 2 veraltet ≈ treu || hierzu ge·treu·lich Adv… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
getreu — ge|treu ; getreu ihrem Vorsatz; die getreu[e]sten Freunde … Die deutsche Rechtschreibung
-getreu — ge|treu [gətrɔy̮] <adjektivisches Suffixoid>: dem im Basiswort Genannten genau entsprechend, es genau wiedergebend; genau so, wie die im Basiswort genannte Vorlage: buchstabengetreu (eine buchstabengetreue Übersetzung: eine Übersetzung, die … Universal-Lexikon
-getreu — ge·treu im Adj, wenig produktiv; der im ersten Wortteil genannten Sache genau entsprechend; maßstabsgetreu <eine Zeichnung>, naturgetreu <eine Attrappe>, originalgetreu <eine Nachbildung>, wirklichkeitsgetreu <eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
St. Getreu (Bamberg) — St. Getreu in Bamberg St. Getreu oder lateinisch St. Fides (Getreu ist eine altertümliche Bezeichnung für Glaube) ist eine ehemalige Benediktinerpropstei in Bamberg, in der heute die Nervenklinik der Sozialstiftung Bamberg untergebracht … Deutsch Wikipedia
Ferdinand getreu und Ferdinand ungetreu — Ferenand getrü und Ferenand ungetrü (Ferdinand getreu und Ferdinand ungetreu) ist ein Märchen (Typ 531 nach Aarne und Thompson). Es ist in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 126 im Dialekt enthalten (KHM 126).… … Deutsch Wikipedia