-
1 geraten
v/i gelingen; gut geraten Korn: уродиться pf.; попадать <пасть> ( in eine Lage в положение); оказываться <заться> ( in Schwierigkeiten в затруднительном положении); подпадать <пасть> ( unter den Einfluß под влияние); F нар(ы)ваться ( an einen Betrüger на мошенника); außer Kontrolle geraten выйти из-под контроля; nach dem Vater geraten удаться в отцаgeraten: 2ich halte es für ( nicht) geraten (не) рекомендую; es schien uns geraten нам представлялось разумным -
2 ins Wanken geraten
gener. wanken -
3 впадать
, < впасть> (25; л, 'ла) einfallen, einsinken; fig. geraten, fallen, verfallen; impf. münden; Farbe: schillern* * *впада́ть, < впасть> (-л, ´-ла) einfallen, einsinken; fig. geraten, fallen, verfallen; impf. münden; Farbe: schillern* * *впада́|ть1. (влива́ться) fließenрека́ впада́ет в зали́в der Fluss fließt in die Bucht2. (дойти́ до како́го-л. состоя́ния) fallen, geratenвпада́ть в кра́йность ins Extrem geratenвпада́ть в неми́лость (к кому́-л.) in Ungnade fallenвпада́ть в глубо́кую заду́мчивость in tiefes Nachdenken versinkenвпада́ть в па́нику in Panik geraten* * *v1) gener. ausmünden (in A) (куда-л. - о реке), ausströmen (в море - о реке), einfließen (о реке), einströmen, fällen (в какое-л. состояние), münden (in A) (о реке), sich ergießen (in A) (напр., в море - о реке), umsinken, verfallen (в заблуждение), zufließen, (in A) entwässern (о реке), einmünden (куда-л. - о реке), münden2) geol. einströmen (о реке), fallen (о реке), hineinfließen, hineingießen (о притоках), sich ergießen3) liter. einmünden (in A) (куда-л. - о реке)4) construct. münden in (A)5) pompous. anheimfallen (во что-л.), ergießen (î ðåêå; sich) -
4 заколебаться
(2 st.) pf. ins Schwanken geraten* * *заколеба́ться pf. ins Schwanken geraten* * *v1) gener. ins Schwanken geraten (в выборе решения), ins Schwanken kommen (в выборе решения), ins Wanken geraten, ins Wanken kommen, wankend werden2) shipb. in Schwingungen geraten -
5 попасть в затруднительное положение
v1) gener. aufs Eis gehen, in Schwierigkeiten geraten, in Ungelegenheiten kommen, in Verlegenheit geraten, in Verlegenheit kommen, in die Enge geraten2) colloq. in Druck kommen, in die Bredouille geraten, in die Klemme geraten3) obs. mit (etw.) in die Brüche kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > попасть в затруднительное положение
-
6 рассердиться
v1) gener. (j-m) böse werden (на кого-л.), (j-m) feind werden (на кого-л.), auf (j-n) böse werden (на кого-л.), erzürnen (über A) (на кого-л., на что-л.), in Eifer geraten, in Unwille geraten, in Unwillen geraten, sich erzürnen, sich erzürnen (über A) (на кого-л., на что-л.)2) colloq. in Wolle geraten, in die Wolle geraten, in die Wolle kommen -
7 выйти из себя
v1) gener. in (die) Rage kommen (от злости), in Harnisch geraten, rasend werden, rot sehen2) colloq. außer Fassung geraten, außer Rand und Band geraten, Zustände kriegen, aus dem Anzug springen (разозлиться, потерять контроль), aus der Haut fähren, ausflippen, außer sich geraten, hochgehen -
8 выходить
выходи́ть1, <вы́йти> (-йду, ´-йдешь; ´-шел, ´-шла; ´-йдя; ´-шедший) hinausgehen (impf. fig. в, на В zu D), herausgehen, hinaustreten, heraustreten; verlassen (из Р A); ausscheiden; abbrechen; ausbrechen; aufstehen; treten (из Р pl. über A); Bühne betreten (на В A); Arbeit: erscheinen (zu D); MAR auslaufen; FLGW anfliegen (на В A); BOT aufgehen; Geld: (у Р jemandem) ausgehen; Frist: ablaufen; Buch: herauskommen; fig. gelingen; Aufgabe: aufgehen; geraten; Mode, Gebrauch: kommen (из Р aus D); Geduld verlieren (из Р A); SP sich qualifizieren (в В für A); Sieger: hervorgehen (Т als N); Alter überschreiten (из Р A); Rückstand aufholen; Gehorsam verweigern; Geduld verlieren; Schulden loswerden; fig. folgen; erfolgen, sich ereignen, sich erweisen; eintreten, dazukommen; zufallen, zugeteilt oder zuerkannt werden; pf. Rolle: fallen (из Р aus D);выхо́дит fam also, demnach;выходи́ть из стро́я TECH ausfallen;выходи́ть из положе́ния einen Ausweg finden;(не) вы́шло! fam es hat (nicht) geklappt!;из э́того ничего́ не вы́йдет daraus wird nichts;вы́ходить2 → выхаживать* * *выхо|ди́ть11. (на у́лицу) hinausgehen, herausgehen2. (выса́живаться) aussteigen4. (получи́ться) gelingen, geraten, werdenо́кна выхо́дят в сад die Fenster gehen zum Garten hinausэ́то не выхо́дит у меня́ из головы́ das geht mir nicht aus dem Kopfничего́ из э́того не вы́йдет daraus wird nichtsвыходи́ть за́муж за кого́-л. jdn heiratenвыходи́ть в отста́вку in den Ruhestand tretenвыходи́ть в свет veröffentlicht werdenвыходи́ть в фина́л СПОРТ ins Finale kommenвыходи́ть на пе́нсию in Pension/Rente gehenвыходи́ть на рабо́ту die Arbeit (wieder) aufnehmenвыходи́ть на свобо́ду freikommenвыходи́ть на сце́ну die Bühne betretenвыходи́ть сухи́м из воды́ перен ungeschoren davonkommenвыходи́ть из дове́рия die Glaubwürdigkeit verlierenвыходи́ть из мо́ды aus der Mode kommenвыходи́ть из себя́ разг außer sich geratenу меня́ ничего́ не выхо́дит разг ich schaffe das nichtвы́хо|дить2<-жу, -дишь> свпрх см. выха́живать* * *v1) gener. absteigen (из машины, вагона), ausfahren (о поезде, о судне), ausfahren (о поезде, судне), ausfallen (хорошо или плохо), ausfällen (хорошо или плохо), ausscheiden (из организации, из соревнования), ausscheiden (напр., из организации), ausströmen (о паре и т. п.), ausströmen (о паре и т.п.), austreten (из состава организации), austreten (из строя, на открытое место), austreten (наружу), ausziehen, durchbringen (больного), entsteigen (D) (из чего-л.), entweichen (о газе), herauskommen (в свет, из печати), herauskommen (тж. ав., напр., из штопора), heraustreten, hervorgehen, hervorkommen, hervortreten, hinausgeh, hinausgehe, j-n gesund pflegen (кого-л.), münden (об улице), steigen (из лодки, из трамвая и т. п.), stoßen (куда-л. - о дороге), strömen, treten, übertreten (из берегов), abgehen, abströmen, einmünden (куда-л. - об улице, дороге), erscheinen (из печати), gehen, herauskommen (из печати), herausziehen, werden, ausgehen (из дому), aussteigen, austreten (из шеренги, на открытое место), herausgehen, hinausgehen, hinauskommen, hinaustreten (откуда-л.), durchbekommen (больного), durchkriegen (больного)2) geol. ausbeißen3) Av. anfliegen (на цель), ansteuern (на цель), ausscheren (из лётного строя), aussteigen (напр. в открытый космос)5) colloq. aufpäppeln, austreten (в уборную), austreten (в туалет), (j-n) durchbekommen, hinausgehen (куда-л. - об окнах, двери), vorgehen (раньше других, заранее)6) liter. aussteigen (из дела), ausmünden (к чему-л.)7) sports. einmarschieren (на площадку, стадион)9) eng. emanieren, sich ablösen (напр. об электронах)10) law. berentet werden, in Pension gehen, pensioniert werden11) atom. anfallen12) pompous. entsteigen13) nucl.phys. austreten (напр., о частице)14) f.trade. ausscheiden (из организации)15) aerodyn. herauskommen (напр. из штопора), auslaufen16) nav. ausfahren (из базы), ausholen (к назначенному месту), auslaufen (из базы), hinauslaufen (из порта), sich vorsetzen -
9 попасть в переделку
v1) gener. in eine Fickmühle geraten, (неприятную) in einen argen Händel geraten, Ärger bekommen2) colloq. in eine Zwickmühle geraten, in eine Zwickmühle geraten -
10 взволноваться
v1) gener. in Aufregung geraten, in Erregung geraten, in Wallung geraten, sich echauffieren (sich aufregen)2) obs. echauffieren (sich) -
11 войти в раж
v1) gener. in (die) Rage kommen, sich echauffieren (in Rage geraten), sich enragieren, sich in Eifer reden, sich in Wut reden2) colloq. ausflippen, in Fahrt kommen, in Fahrt sein, in Wolle geraten, in die Wolle geraten, in die Wolle kommen3) obs. in Rage kommen -
12 выбиться из колеи
v1) gener. aus dem Geleise kommen, aus dem Geleise treten2) colloq. aus dem Lot geraten3) saying. aus dem Ruder laufen/ geraten, außer Kontrolle geraten -
13 доходить
, < дойти> (йду, йдёшь; шёл, шла; шедший; йдя) gehen, fahren, kommen, gelangen (до Р bis zu D, an A, nach); ankommen (bei, in D); erreichen; dringen; fig. aufkommen, kommen; mitbekommen, F kapieren; sich versteigen (zu D); ausarten (in A); geraten, verfallen (in A); Ausmaße annehmen; F gar sein, durch sein; Teig: aufgehen; ausreifen; дело дошло до (Р) es kam zu (D); не доходя kurz vor (до Р D)* * *доходи́ть, <дойти́> (-йду́, -йдёшь; -шёл, -шла́; -ше́дший; -йдя́) gehen, fahren, kommen, gelangen (до Р bis zu D, an A, nach); ankommen (bei, in D); erreichen; dringen; fig. aufkommen, kommen; mitbekommen, fam kapieren; sich versteigen (zu D); ausarten (in A); geraten, verfallen (in A); Ausmaße annehmen; fam gar sein, durch sein; Teig: aufgehen; ausreifen;де́ло дошло́ до (Р) es kam zu (D);не доходя́ kurz vor (до Р D)* * *дох|оди́ть1. (до кого́-л./чего́-л.) jdn erreichen, gelangen zu +akkдоходи́ть пешко́м zu Fuß kommenдоходи́ть по по́чте (о письме́) per Post kommenдо меня́ дохо́дят слу́хи mir sind Gerüchte zu Ohren gekommenу меня́ ру́ки не дохо́дят ich komme nicht dazuне доходя́ до остано́вки kurz vor der Haltestelle2. (до созна́ния) bewusst werden, klar werdenдо него́ до́лго дохо́дит разг er hat eine lange Leitungдошло́? разг kapiert?, klar?3. (до кра́йности) bis zum Äußersten gehen, zu etw kommenдоходи́ть до бе́шенства wütend werdenдоходи́ть до отча́яния in Verzweiflung geratenдошло́ до того́, что... es ist so weit gekommen, dass...* * *v1) gener. dringen, erreichen, hineinreichen, langen (до чего-л.), längen (до чего-л.), reichen, kommen (до чего-л.), heranreichen (до чего-л.)2) colloq. heraufreichen3) liter. ankommen, durchdringen4) pompous. anlangen -
14 дрогнуть
1. (21/20) frieren, frösteln;2. pf. erzittern, erbeben; zusammenfahren, zusammenzucken; wanken, ins Wanken geraten* * *дро́гнуть1. frieren, frösteln;2. pf. erzittern, erbeben; zusammenfahren, zusammenzucken; wanken, ins Wanken geraten; → дрожа́ть zittern, beben (от Р vor D; Т an D); schauern, schaudern; flackern; vibrieren; fam bangen (за В um A); behüten ( над Т A); geizen (mit D);дрожа́ть над копе́йкой fam fig. jeden Pfennig umdrehen* * *дро́гн|уть1нпрх (зя́бнуть) frierenмы продро́гли, пока жда́ли вас на у́лице wir sind durchgefroren, während wir auf der Straße auf euch wartetenдро́гн|уть2<-у, -ешь> свнпрх см. дрожа́ть* * *v1) gener. ins Wanken geraten (не выдержать натиска), ins Wanken kommen (не выдержать натиска), sich aufgeben2) liter. sich regen3) pompous. schrecken (перед чем-л.), wanken (не выдержать натиска) -
15 забродить
-
16 заволноваться
pf. in Aufregung geraten* * *заволнова́ться pf. in Aufregung geraten* * *vgener. in Besorgnis geraten, sich echauffieren -
17 загореться
загоре́ть pf. braun werden;загоре́ться → загораться* * *загор|е́ться<-ю́сь, -и́шься> сврефл см. загора́ться* * *v1) gener. Feuer fangen (каким-л. чувством), Feuer fassen, aufglimmen (о маленьком огоньке; тж. перен.), auflodern, auflohen, entlodern, entlohen, erglimmen (тусклым светом), in Brand geraten, (рвением) in Eifer geraten, in Feuer geraten, losbrennen, (чем-л.) nach (etw.) fiebern, nach etw. (D) fiebern (чем-л.), sich an etw. (D) anzünden, aufblenden (в полную силу, о фарах и т.п.), aufleuchten, aufbrennen2) pompous. aufglimmen (об огоньке; тж. перен.), aufglühen, erglimmen3) shipb. zur Entzündung kommen -
18 задолжать
задолжа́|ть<-ю, -ешь> свпрх см. должа́ть* * *v1) gener. Geld schhuldig sein (деньги), Geld schuldig sein (деньги)2) colloq. (много) (bei j-m) (tief) in der Kreide stehen (кому-л.), bei (j-m) hängen (кому-л.), in Rückstand geraten3) law. Verbindlichkeiten haben, eine Schuld eingehen, in Schulden geraten, in Schuldenen geraten, verschulden, verschuldet sein, schuldig sein -
19 изумляться
v1) gener. erstaunen (чему-л.), erstaunt sein, in (helle) Verwunderung geraten, in Erstaunen geraten, sich in Bewunderung verlieren, sich in Entzücken verlieren, sich verwundern (кому-л., чему-л.), staunen, stützen, überrascht sein2) colloq. große Augen machen, ein langes Gesicht mächen3) book. in Verwunderung geraten4) pompous. sich verwundern -
20 катиться по наклонной плоскости
v1) gener. auf die schiefe Ebene geraten2) liter. auf die abschüssige Bahn geraten, auf die abschüssige Bahn kommen, auf die schiefe Bahn geraten, auf die schiefe Bahn kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > катиться по наклонной плоскости
См. также в других словарях:
geraten in — geraten in … Deutsch Wörterbuch
geraten — ¹geraten 1. a) gelangen, hin[ein]geraten, [hinein]kommen. b) hineingeraten, hineingezogen werden, [hinein]kommen, schlittern, verwickelt werden; (ugs.): hineinschlittern. 2. gedeihen, gelingen, glücken, glücklich/gut vonstattengehen, gut… … Das Wörterbuch der Synonyme
geraten — V. (Mittelstufe) in eine unangenehme Lage kommen Synonym: hineingeraten Beispiele: Durch dein Verhalten sind wir in Schwierigkeiten geraten. Ihr Sohn ist in schlechte Gesellschaft geraten. geraten V. (Mittelstufe) zufällig an einen Ort kommen… … Extremes Deutsch
geraten — Vst. std. (9. Jh.), mhd. geraten, ahd. giratan beraten, beschließen Stammwort. Ursprünglich lediglich Verstärkung (und Perfektivierung) von raten; dann Übergang zur heutigen Bedeutung ( beschließen bewirken gelingen ). Die Zusammenbildung aufs… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
geraten — geraten, Geratewohl ↑ raten … Das Herkunftswörterbuch
geraten — ge|ra|ten [gə ra:tn̩], gerät, geriet, geraten <itr.; ist: 1. a) am Ende einer Herstellung, eines Prozesses bestimmte positive oder negative Eigenschaften aufweisen: alles, was er tat, geriet ihm gut. Syn.: ↑ ausfallen, werden. b) gelingen, gut … Universal-Lexikon
geraten — ge·ra̲·ten1; gerät, geriet, ist geraten; [Vi] 1 irgendwohin geraten zufällig an den falschen Ort o.Ä. kommen, ohne Absicht irgendwohin kommen: auf die falsche Fahrbahn geraten; Wie ist denn der Brief hinter den Schrank geraten? 2 in etwas (Akk)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
geraten — 1ge|ra|ten ; es gerät [mir]; geriet; geraten; ich gerate außer mir oder mich vor Freude 2ge|ra|ten vgl. 1raten … Die deutsche Rechtschreibung
geraten — gerode … Kölsch Dialekt Lexikon
geraten — jerode … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
auf ein falsches Gleis \(auch: aufs falsche Gleis\) geraten — Etwas auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) schieben; auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) geraten Mit »Gleis« wird in dieser Redewendung auf ein Eisenbahngleis angespielt. Wenn etwas auf ein falsches Gleis geschoben… … Universal-Lexikon