-
1 мехи кузнечные
-
2 меха
Русско-испанский словарь по технологиям автоматического контроля > меха
-
3 чехол
fuelle, funda, envoltura, forro -
4 чехол для троса тормоза, гофрированный
Русско-испанский автотранспортный словарь > чехол для троса тормоза, гофрированный
-
5 гофрированный чехол для троса тормоза
Русско-испанский автотранспортный словарь > гофрированный чехол для троса тормоза
-
6 уплотнение, сильфонное
Русско-испанский автотранспортный словарь > уплотнение, сильфонное
-
7 сильфонное уплотнение
Русско-испанский автотранспортный словарь > сильфонное уплотнение
-
8 мехи
мн. (ед. мех м.)fuelle m (для раздувания огня; тж. фото)* * *мн. (ед. мех м.)fuelle m (для раздувания огня; тж. фото)* * *n1) gener. fuelle (для раздувания огня; тж. фото)2) eng. barquillera (механизм), barquìn (механизм), fuelle (кузнечные) -
9 воздуходувка
ж. тех.fuelle m, ventilador (impelente)* * *n1) gener. ventilador2) eng. chimba, fuelle, soplador, trompa soplante, ventilador (impelente), ventilador impelente, ventilador soplador, aventador, soplante -
10 паропоршневая воздуходувка
Diccionario universal ruso-español > паропоршневая воздуходувка
-
11 блок анероидных коробок
neng. fuelleDiccionario universal ruso-español > блок анероидных коробок
-
12 верх
верх1. supro;2. (экипажа) kovrilo;8. перен. supraĵo, apogeo;\верх соверше́нства modelo, supro de perfekteco;♦ одержа́ть \верх superi, triumfi, venki;\верхний supra;\верхняя оде́жда supervesto.* * *м.1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)забра́ться на са́мый верх — subir a la cima
2) ( крыша экипажа) capota f, baca f3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directorasсовеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m
интервью́ в верха́х — entrevista vértice
5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo mверх соверше́нства — el colmo de la perfección
верх глу́пости — el colmo de la tontería
на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad
••брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)
его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció
нахвата́ться верхо́в разг. — adquirir (tener) conocimientos superficiales
скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima
* * *м.1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)забра́ться на са́мый верх — subir a la cima
2) ( крыша экипажа) capota f, baca f3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directorasсовеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m
интервью́ в верха́х — entrevista vértice
5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo mверх соверше́нства — el colmo de la perfección
верх глу́пости — el colmo de la tontería
на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad
••брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)
его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció
нахвата́ться верхо́в разг. — adquirir (tener) conocimientos superficiales
скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima
* * *n1) gener. (âåðõñàà ÷àñáü) parte superior, (высшая степень, предел) colmo, (крыша экипажа) capota, (øóáú, ïàëüáî è á. ï.) derecho, apogeo, baca, caparazón (повозки), cara, cima, cumbre (вершина), cúspide, parte de arriba, colofón, cortina (экипажа)2) liter. colmo3) eng. techo (напр., кузова)4) Chil. morio (чего-л.), fuelle (у экипажа) -
13 воздуходувка для тиглей, котлов
narchaeol. ollas-fuelleDiccionario universal ruso-español > воздуходувка для тиглей, котлов
-
14 воздуходувные мехи
-
15 воздуходувный мех
-
16 воздухонагнетательный насос
adjgener. bomba neumática, fuelleDiccionario universal ruso-español > воздухонагнетательный насос
-
17 выдохнуться
сов.1) perder la fragancia (el perfume, el olor) ( о пахучих веществах); evaporarse (о вине, духах); disiparse ( о запахе)2) перен. разг. ( ослабеть) debilitarse, extenuarseнаступле́ние вы́дохлось — la ofensiva se debilitó
3) перен. разг. (о таланте, писателе и т.п.) agotarse* * *v1) gener. disiparse (о запахе), evaporarse (о вине, духах), no poder màs, perder la fragancia (î ïàõó÷èõ âå¡åñáâàõ; el perfume, el olor)2) liter. (î áàëàñáå, ïèñàáåëå è á. ï.) agotarse, (îñëàáåáü) debilitarse, extenuarse3) phras. perder fuelle -
18 выдыхаться
несов.см. выдохнуться* * *v1) gener. disiparse (о запахе), evaporarse (о вине, духах), perder la fragancia (î ïàõó÷èõ âå¡åñáâàõ; el perfume, el olor), desbravarse (о жидкостях), desvanecerse2) liter. (î áàëàñáå, ïèñàáåëå è á. ï.) agotarse, (îñëàáåáü) debilitarse, extenuarse3) phras. perder fuelle -
19 гармониковая мембрана
-
20 доносчик
доно́счикdenuncanto, denunculo.* * *м.denunciador m, delator f; soplón m (fam.); acusetas m (Ц. Ам., Кол.)* * *м.denunciador m, delator f; soplón m (fam.); acusetas m (Ц. Ам., Кол.)* * *n1) gener. acusetas (Ö. Àì., Êîë.), canuto, fiscal, sicofanta, sicofante, cañuto, delator, denunciador, soplon2) colloq. acuson, correveidile, chivato, espìa, fuelle3) law. delatante, informador4) avunc. soplón5) Arg. batidor6) Chil. acusete, acuseìas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fuelle — sustantivo masculino 1. Instrumento compuesto por una caja de lados plegables que sirve para recoger aire y lanzarlo en una dirección: fuelle de un acordeón, fuelle de un órgano. Utiliza el fuelle para avivar el fuego de la chimenea. 2. Área:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fuelle — (Del lat. follis). 1. m. Instrumento para recoger aire y lanzarlo con una dirección determinada, que esencialmente se reduce a una caja con tapa y fondo de madera, costados de piel flexible, una válvula por donde entra el aire y un cañón por… … Diccionario de la lengua española
fuelle — (Del lat. follis.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio para recoger aire e impulsarlo en una dirección determinada por un tubo en el extremo de una caja de lados flexibles en la que el aire entra por una válvula y sale al ser comprimido: ■ avivó… … Enciclopedia Universal
fuelle — {{#}}{{LM F18393}}{{〓}} {{SynF18871}} {{[}}fuelle{{]}} ‹fue·lle› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio que sirve para aspirar el aire del exterior y expulsarlo con fuerza en una dirección determinada, y que generalmente está formado por una caja … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fuelle — s m 1 Utensilio que sirve para recoger aire y lanzarlo o inyectarlo en alguna dirección o dentro de alguna cosa, consistente por lo general en un tubo o en un prisma con varios pliegues flexibles que se inflan al abrirlo y se desinflan al… … Español en México
Fuelle — El término Fuelle también puede referirse a: Fuelle, accesorio fotográfico. Fuelle, dispositivo usado para almacenar y expulsar aire para cierto propósito. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si… … Wikipedia Español
fuelle — s. capacidad respiratoria. ❙ «...y empezaba a atender a la clienta con el fuelle muy agigolado por el correteo...» Ramón Ayerra, Los ratones colorados. ❙ «Él es joven y ágil y nosotros unos carrozas que nos falta el fuelle.» Juan Madrid, Turno de … Diccionario del Argot "El Sohez"
Fuelle (neumático) — Fuelle de fragua Un fuelle es un dispositivo mecánico cuya función es la de contener aire para expelerlo a cierta presión y en cierta dirección para diversos fines. Básicamente un fuelle es un contenedor deformable el cual tiene una boquilla de… … Wikipedia Español
Fuelle (cámara fotográfica) — Cámara fotográfica Polaroid con el fuelle extendido para un toma cercana. En fotografía un fuelle es un accesorio plegable o expandible que se usa en cámaras fotográficas de gran y mediano formato, para permitir el movimiento de los lentes… … Wikipedia Español
fuelle — pop. Soplón// acordeón, bandoneón (BRA.)// pulmón, bronquios// carc. Calentador … Diccionario Lunfardo
fuelle — sustantivo masculino coloquial delator*, soplón, chivato. * * * Sinónimos: ■ soplillo, aventador, soplador ■ pliegue, arruga, bolsa … Diccionario de sinónimos y antónimos