flambe
1flambe — [ flɑ̃b ] n. f. • 1080 « flamme »; a. fr. flamble, du lat. flammula, de flamma « flamme » 1 ♦ Région. Feu clair. ⇒ flambée. 2 ♦ Techn. Épée à lame ondulée. 3 ♦ Nom donné à certains iris. ● flambe nom féminin …
2flambé — flambe [ flɑ̃b ] n. f. • 1080 « flamme »; a. fr. flamble, du lat. flammula, de flamma « flamme » 1 ♦ Région. Feu clair. ⇒ flambée. 2 ♦ Techn. Épée à lame ondulée. 3 ♦ Nom donné à certains iris. ● …
3Flambé — (also spelled flambe; pronEng|flɒmˈbeɪ) is a cooking procedure in which alcohol (ethanol) is added to a hot pan to create a burst of flames. The word means flamed in French (thus, in French, flambé is a past participle; the verb is flamber ).It… …
4flambe — de feu, Flamma, Phlox. Jetter flambe par la bouche, Flammas expirare. Se mettre en la flambe et en danger, In flammam venire. Qui est de couleur de flambe, Flammeus. Une herbe qu on appelle flambe, Raphanitis. Ressemblant aucunement à la couleur… …
5Flambe — Flambé Flambé …
6flambé — flambé, ée (flan bé, bée) part. passé. 1° Passé à la flamme. Une volaille flambée. 2° Terme d histoire naturelle. Qui offre des dessins ondoyants en forme de flammes. 3° Fig. et familièrement. Ruiné, perdu, en parlant des personnes. C est… …
7flambé — Flambé, [flamb]ée. part. Il signifie fig. & par raillerie, Ruiné, perdu, dont il n y a plus rien à attendre. Je suis flambé. il est flambé. mon argent est flambé, je n espere plus de le r avoir. c est une affaire flambée …
8flambe — 1886, of certain types of porcelain, 1906 as a term in cookery, from Fr. flambé, pp. of flamber to singe, blaze, from O.Fr. flambe flame (see FLAMBOYANT (Cf. flamboyant)) …
9flambé — /fr. flãˈbe/ [vc. fr., part. pass. di flamber «infiammare»] agg. inv. (cuc.) alla fiamma, fiammeggiato …
10flambé — UK [ˈflɒmbeɪ] / US [flɑmˈbeɪ] or flambéed UK [ˈflɒmbeɪd] / US [flɑmˈbeɪd] adjective served covered with a burning alcoholic drink such as brandy …