-
1 bekräftigen
подтверждать <твердить> (durch, mit Т) -
2 besiegeln
bekräftigen;... ist besiegelt... решён (-ена, -ено) -
3 ударить по рукам
v1) gener. (etw.) durch Händschlag bekräftigen (в знак согласия), durch Handschlag bekräftigen (в знак согласия), durch Handschlag besiegeln, durch Händschlag bekräftigen, durch Händschlag besiegeln, einschlagen (в знак согласия) -
4 рука
f (33; 'у; pl. 'и, -, -ам) Hand (от Р mit D; за В an D; под Т bei D; в В pl. zu D); Arm m; Handschrift; Seite (по Д, с Р auf D ); F Güte, Größe, Kaliber n; Laune, Zustand m ( под В in D); pl. Kräfte; fig. Faust, Macht; Mut m; опускать; рука в руку, рука об руку Hand in Hand; в руки persönlich; в две руки zweihändig; в свои руки in die Hand; взять себя в руки sich zusammennehmen; за руку mit Handschlag; из рук в руки, с рук на руки von Hand zu Hand; из первых рук aus erster Hand; из рук вон плохо F unter aller Kritik; на руку F zupaß; на руки auf den Arm od. Schoß; ausgehändigt; выдавать; на руках auf dem Arm; (у Р in jemandes) Händen od. Obhut; nähen: von Hand, mit der Hand; иметь на руках (В für jemanden) zu sorgen haben; быть на руку zustatten kommen; на живую руку mit lässiger Hand; лёгкий; ходить по рукам F die Besitzer wechseln; ходить; по рукам! abgemacht!; ударить по рукам durch Handschlag bekräftigen; по правую руку F rechter Hand; по рукам и ногам an Händen u. Füßen; под руку Arm in Arm, eingehakt; in die Hände; взять под руку (В) sich bei jemandem einhaken; под рукой zur Hand; F ganz in der Nähe; рукой подать F ein Katzensprung; с руками и ногами F mit Haut u. Haaren; обеими руками fig. F sehr gern; дело рук ( Р jemand ) hat die Hand im Spiel; рука руку моет Spr. e-e Hand wäscht die andere* * *рука́ f (´-у; pl. ´-и, -, -а́м) Hand (от Р mit D;за́ В an D;под Т bei D;в В pl. zu D); Arm m; Handschrift; Seite (по Д, с Р auf D); fam Güte, Größe, Kaliber n; Laune, Zustand m ( под В in D); pl. Kräfte; fig. Faust, Macht; Mut m; → опускать;рука́ в ру́ку, рука́ о́б руку Hand in Hand;в ру́ки persönlich;в две руки́ zweihändig;в свои́ ру́ки in die Hand;взять себя́ в ру́ки sich zusammennehmen;за́ руку mit Handschlag;из рук в ру́ки, с рук на́ руки von Hand zu Hand;из пе́рвых рук aus erster Hand;из рук вон пло́хо fam unter aller Kritik;на́ руку fam zupass;име́ть на рука́х (В für jemanden) zu sorgen haben;быть на́ руку zustatten kommen;на живу́ю ру́ку mit lässiger Hand; → лёгкий;по рука́м! abgemacht!;уда́рить по рука́м durch Handschlag bekräftigen;по пра́вую руку́ fam rechte Hand;по рука́м и нога́м an Händen und Füßen;по́д руку Arm in Arm, eingehakt; in die Hände;взять по́д руку (В) sich bei jemandem einhaken;под руко́й zur Hand; fam ganz in der Nähe;руко́й пода́ть fam ein Katzensprung;с руками и нога́ми fam mit Haut und Haaren;обе́ими рука́ми fig. fam sehr gern;де́ло рук (Р jemand) hat die Hand im Spiel;рука́ руку́ мо́ет Spr. eine Hand wäscht die andere* * *рук|а́<-и́>ж2. (от плеча́ до ки́сти) Arm mбрать по́д руку sich einhaken bei +datбрать на́ руки auf den Arm nehmenбрать себя́ в ру́ки sich zusammennehmenбыть в надёжных рука́х in guten Händen seinидти́ рука́ о́б руку с einhergehen mit +datмахну́ть руко́й на кого́-л. jdn aufgebenналожи́ть на себя́ ру́ки Selbstmord begehenнехва́тка рабо́чих рук Mangel m an Arbeitskräftenподнима́ть ру́ки die Hände hochhalten, sich ergeben, Handzeichen gebenпожима́ть ру́ку кому́-л. jdm die Hand schüttelnприложи́ть свою ру́ку к чему́-л. seinen Anteil haben an +datпротя́гивать кому́-л. ру́ку jdm die Hand reichenпод руко́й griffbereitну, по рука́м! abgemacht!распуска́ть ру́ки handgreiflich werdenна ско́рую ру́ку auf die Schnelleсвоя́ рука́ влады́ка jeder ist sein eigener Herrсиде́ть сложа́ ру́ки die Hände in den Schoß legenуда́рить по рука́м ein Geschäft durch Handschlag besiegeln* * *ngener. Arm (осьминога, каракатицы) -
5 крепить
v1) gener. (j-m) die verbauen (напр., горную выработку), heften (что-л. к чему-л.)2) geol. verkleiden3) Av. schnallen (привязным ремнём)5) med. konstipieren, stopfen6) liter. bekräftigen (напр., дружбу), bekräftigen (напр. дружбу)7) milit. fesseln8) eng. anschlagen (парус к рангоуту), aufspannen, aussteifen, befestigen, beschlagen (парус к рангоуту), binden (напр. экраны котла), einspannen (напр. инструмент), festhalten, spannen, verbauen (напр. горную выработку), verzurren (напр. тент), verzzimmern9) book. hartleibig machen (о пище)10) construct. abfangen, abspreizen (распорками), auszimmern (напр., забой деревянной крепью), festigen, verspannen, versteifen, verzimmern11) artil. festmachen, schließen (по-походному)12) mining. absteifen, bölzen, pölzen, sichern, verbauen (напр., горную выработку), aufsatteln, ausbauen (горную выработку), pfänden13) road.wrk. absprießen, abstützen, steifen14) forestr. abstutzen, andübeln15) textile. verschärfen16) oil. kontern17) food.ind. aufstärken (âèíî), spriten18) weld. anbauen, niederhalten19) wood. aufspannen (обрабатываемую деталь), zurren (ремнями)20) shipb. festbinden, festlaschen, festbändsein, festlegen -
6 подтверждать под присягой
v1) gener. (что-л.) (etw.) auf seinen Eid nehmen, beeiden (что-л.), eidlich bekräftigen, mit seinem Eid bekräftigen2) law. beschwören3) patents. eidlich erhärtenУниверсальный русско-немецкий словарь > подтверждать под присягой
-
7 скрепить рукопожатием
v1) gener. (что-л.) durch Handschlag bekräftigen, (что-л.) durch Handschlag besiegeln, (что-л.) durch Händschlag bekräftigen, (что-л.) durch Händschlag besiegeln2) pompous. mit einem Handschlag besiegelnУниверсальный русско-немецкий словарь > скрепить рукопожатием
-
8 утверждать
v1) gener. affirmieren, agreieren, approbieren, bestärken, bestätigen (решение), eine Behauptung aufstellen, justifizieren, legitimieren, obsignieren, ratifizieren, sanktionieren, verabschieden (закон и т. п.), argumentieren, bestätigen (в должности), behaupten2) obs. betätigen (в каком-л. мнении)3) liter. bekräftigen (кого-л. в чём-л.), bekräftigen (кого-л. в чем-л.)4) milit. die Genehmigung erteilen, in Kräfte setzen5) law. Behauptungen aufstellen, Genehmigung erklären, besagen, bewilligen, billigen, durchsetzen, erwahren, festigen, für gültig erklären, in Kraft setzen, konsolidieren, validieren, versichern, zum Durchbruch verhelfen, (штатное расписание, режим работы и т.п.) genehmigen6) shipb. vorgeben -
9 заверить
* * *заве́рить → заверять* * *заве́р| ить<-ю, -ишь> свпрх см. заверя́ть* * *v1) gener. authentisieren (документ), bekräftigen, vidimieren2) law. beglaubigen, beteuern, versichern3) busin. beglaubigen (документ), bestätigen -
10 заверять
* * *заверя́ть, <заве́рить> (В/в П jemandem et.) versichern, zusichern; beteuern; beglaubigen* * *заверя́|ть1. (кого́-л. в чём-л.) versichern, beteuern2. (докуме́нт) beglaubigen* * *v1) gener. attestieren, behärten, bekräftigen, bestätigen, die Versicherung abgeben, eine Versicherung (ab) geben, eine Versicherung abgeben, rekognoszieren, versichern (в чём-л. кого-л.), beglaubigen, (торжественно) beteuern, zusichern (в чём-л. кого-л.)2) law. beteuern, bezeugen, vidieren, vidimieren3) econ. beglaubigen (документ)4) fin. bescheinigen -
11 подкрепить слово делом
vgener. ein Wort bekräftigenУниверсальный русско-немецкий словарь > подкрепить слово делом
-
12 подтвердить
v1) gener. (j-m) ein Zeugnis ausstellen (кому-л. что-л.), nachweisen (документально, экспериментально), zusagen2) law. anerkennen (íàïð. eine Schuld), authentifizieren, bekräftigen, belegen, bescheinigen, bestätigen, beurkunden, nachweisen, quittieren (den Empfang) -
13 подтвердить под присягой
vlaw. eidlich bekräftigen, eidlich erhärtenУниверсальный русско-немецкий словарь > подтвердить под присягой
-
14 подтвердить присягой
Универсальный русско-немецкий словарь > подтвердить присягой
-
15 подтверждать
v1) gener. affirmieren, attestieren, authenttifizieren, bejahen, bejahen (что-л.), benicken (что-л.), bescheinigen, bestärken (что-л.), rekognoszieren, verifizieren (правильность чего-л.), belegen, erhärten, bekräftigen, bestätigen, behärten, obsignieren2) comput. rückmelden3) colloq. amen sägen4) milit. beglaubigen5) law. bewahrheiten (какие-л. факты), bezeugen, erhärten (напр. доказательствами), besiegeln, kontestieren (свидетельскими показаниями)6) fin. quittieren (документом)7) IT. quittieren, zurückmelden, gültigsetzen8) patents. authentifizieren, authentizieren, erwahren, glaubhaft machen (доказательствами)9) busin. bekennen (получение чего-л.), belegen (документом)10) f.trade. anerkennen, nachweisen (документально)11) wood. belegen (документами)12) nav. belegen (документально) -
16 скрепить подписью
vlaw. durch Unterschrift bekräftigen, durch Unterschrift bestätigen, gegenzeichnen, kontrasignieren, unterschreiben -
17 скреплять
v1) gener. aneinanderfügen, aneinanderheften, bekräftigen (подписью), häfteln, verknüpfen (части), zusammenstecken, zustecken (что-л. булавкой и т. п.), zusammenheften, zusammenklammern (скрепкой)2) liter. wie Kitt halten, verzahnen3) eng. abbinden, ankern, laschen (болтами), verbinden, verklammern (литейную форму), zusammenklammern (литейную форму)4) construct. anschiften, befestigen, festmachen, verspannen5) law. beglaubigen, gegenzeichnen6) artil. aufschrumpfen (ствол), autofrettieren, klammern7) road.wrk. binden, verankern, verbolzen, zusammenbauen8) forestr. haften9) polygr. durch eine Akkolade verbinden, durchheften10) textile. heften11) weld. zusammenschrauben (болтами)12) pompous. besiegeln (подписью, поцелуем)13) cinema.equip. anheften -
18 скреплять принятие присяги подписью
Универсальный русско-немецкий словарь > скреплять принятие присяги подписью
-
19 удостоверять
v1) gener. attestieren, beglaubigen, bestätigen, legitimieren (чью-л. личность), rekognoszieren, verifizieren (подлинность чего-л.), bescheinigen2) law. bekräftigen, besiegeln, bezeugen, erwahren, legitimieren (личность), zertifizieren, ausweisen, vidieren, vidimieren3) econ. belegen, nachweisen (документально)4) patents. testifizieren -
20 упрочивать
См. также в других словарях:
Bekräftigen — Bekräftigen, verb. reg. act. Kraft geben, mit Kraft versehen. 1) * In eigentlicher Bedeutung. Und die bebenden Knie hast du bekräftiget, Hiob 4, 4. Diese Bedeutung ist im Hochdeutschen ungewöhnlich, daher es in des Hrn. Hofr. Michaelis… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bekräftigen — V. (Mittelstufe) etw. mit Nachdruck bestätigen Beispiele: Kannst du deine These mit Beispielen bekräftigen? Er sollte seine Aussagen mit einem Eid bekräftigen … Extremes Deutsch
bekräftigen — ↑affirmieren, ↑validieren … Das große Fremdwörterbuch
bekräftigen — ↑ Kraft … Das Herkunftswörterbuch
bekräftigen — bejahen; bestätigen; bestärken; affirmieren (fachsprachlich); beleben * * * be|kräf|ti|gen [bə krɛftɪgn̩] <tr.; hat: mit Nachdruck bestätigen: ein Versprechen, eine Aussage bekräftigen. * * * be|krạ̈f|ti|gen 〈V. tr.; hat〉 nachdrücklich… … Universal-Lexikon
bekräftigen — a) bestätigen, Nachdruck verleihen; (geh.): versichern. b) bestärken, erhärten, festigen, stärken, stützen, untermauern, unterstützen. * * * bekräftigen:1.⇨bestätigen(I,1)–2.⇨ermutigen bekräftigen 1.bestätigen,beteuern,betonen,Nachdruckverleihen,e… … Das Wörterbuch der Synonyme
bekräftigen — be·krạ̈f·ti·gen; bekräftigte, hat bekräftigt; [Vt] 1 etwas (mit / durch etwas) bekräftigen ausdrücklich betonen, dass etwas der Wahrheit entspricht, dass man es mit etwas ernst meint o.Ä. <seine Absicht, seine Meinung bekräftigen>: Er… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bekräftigen — be|krạ̈f|ti|gen … Die deutsche Rechtschreibung
ermutigen — bekräftigen, bestärken, den Rücken stärken, ermuntern, [gut] zureden, Mut machen/zusprechen, stützen, unterstützen, zuraten; (geh.): befeuern; (bildungsspr.): innervieren; (bildungsspr. veraltend): encouragieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
festigen — bekräftigen, bestärken, erhärten, fester machen, fundieren, härter machen, kräftigen, robuster machen, sichern, stabiler machen, stabilisieren, stählen, stärken, stützen, untermauern, unterstützen, verankern, vertiefen, widerstandsfähiger machen; … Das Wörterbuch der Synonyme
untermauern — bekräftigen, bestärken, erhärten, festigen, fundieren, kräftigen, stabilisieren, stärken, stützen, unterstützen, vertiefen; (geh.): erstarken, stählen; (bildungsspr.): konsolidieren, zementieren; (veraltend): verbriefen; (Med.): fixieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme