beffare
1beffare — [der. di beffa ] (io bèffo, ecc.). ■ v. tr. [mettere in beffa, in ridicolo] ▶◀ (non com.) corbellare, deridere, dileggiare, farsi beffe (di), irridere, prendere in giro, (fam.) prendere per i fondelli, prendere per il bavero, (volg.) prendere per …
2beffare — bef·fà·re v.tr. (io bèffo) CO ingannare mettendo in ridicolo; canzonare, dileggiare Sinonimi: canzonare, beffeggiare, 1burlare, deridere, dileggiare, prendere in giro, schernire. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. POLIREMATICHE: beffare il… …
3beffare — {{hw}}{{beffare}}{{/hw}}A v. tr. ( io beffo ) Dileggiare, deridere; SIN. Burlare, canzonare. B v. intr. pron. Prendersi gioco di qlcu. o qlco.: beffarsi di tutto …
4beffare — A v. tr. 1. dileggiare, deridere, prendere in giro, burlare, canzonare, beffeggiare, schernire, irridere, sbertucciare, motteggiare, scornare, sfottere (pop.), berteggiare, coglionare (volg.), minchionare (pop.) 2. gabbare, giocare, ingannare,… …
5Combressol — 45° 28′ 34″ N 2° 09′ 39″ E / 45.4761111111, 2.16083333333 …
6burlare — 1bur·là·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., fare oggetto di una burla, beffare: lo hanno burlato e lui è stato al gioco | gabbare, raggirare: ci ha burlati ben bene Sinonimi: beffare, canzonare, deridere, irridere, prendere in giro, prendere per i… …
7Beffara — En dehors de Millas (66) et de ses environs, ce nom se rencontre surtout dans le Lot. Variantes et formes voisines : Beffarat (46), Beffaras (15), Beffare (19), Beffaral, Befferal (15), Beffarol, Befferat (19). Tous ces noms semblent formés sur… …
8Combressol — Combressol …
9Combressol — Combròssòu Escudo …
10Foppen — Foppen, verb. reg. act. im gemeinen Leben, jemandes Schwachheit zu seinem Vergnügen benutzen, ihn aufziehen, zum Besten haben. Ich glaube, du willst mich foppen. Anm. Nieders. foppen, fokken, Engl. to fob. Wachter leitet es von dem Ital. beffare …