-
1 ausreden
v/t отговаривать <говорить> ( jemandem A к-о от Р); v/i jemanden ausreden lassen да(ва)ть договорить (Д); sich ausreden (A) объясниться pf. ( mit с Т) -
2 договаривать
, < договорить> (13 e.) zu Ende sprechen, ausreden; договариваться verabreden, vereinbaren (о П et.), übereinkommen; sich versteigen (до Р zu et.), so weit kommen, es soweit kommen lassen; impf. verhandeln; договорились? abgemacht?* * *догова́ривать, <договори́ть> zu Ende sprechen, ausreden;догова́риваться verabreden, vereinbaren (о П et.), übereinkommen; sich versteigen (до Р zu et.), so weit kommen, es so weit kommen lassen; impf. verhandeln;договори́лись? abgemacht?* * *догова́рива|тьнпрх bis zu Ende sprechenдать кому́-л. договори́ть jdn aussprechen lassen* * *vgener. ausreden (до конца), aussprechen (до конца) -
3 отделываться пустыми отговорками
v1) gener. faule Ausreden machen (sich) hinter Ausreden verschanzen, faule Ausreden mächen2) colloq. Mäuse mächenУниверсальный русско-немецкий словарь > отделываться пустыми отговорками
-
4 договариваться
догова́ривать, <договори́ть> zu Ende sprechen, ausreden;догова́риваться verabreden, vereinbaren (о П et.), übereinkommen; sich versteigen (до Р zu et.), so weit kommen, es so weit kommen lassen; impf. verhandeln;договори́лись? abgemacht?* * *догова́рива| тьсярефл übereinkommen, sich einigen; (о чём-л.) sich absprechen, sich verständigenдогова́риваться о встре́че ein Treffen vereinbarenдоговори́лись! abgemacht!* * *v1) gener. arrangieren (о чем-л.), ausreden (о чем-л. с кем-л.), handeln (о чем-л.), konvenieren (mit D) (о чём-л. с кем-л.), sich absprechen, sich arrangieren (mit D) (с кем-л.), sich vereinbaren (о чем-л.), sich verständigen (mit j-m über A) (с кем-л. о чем-л.), verpflichten, (с клиентом н-р) aussprechen, festmachen, verabreden (о чём-л.), vereinbaren (о чём-л. с кем-л.), übereinkommen (о чём-л.)2) colloq. handeln (о чём-л.), abmachen (о чём-л.), ausmachen (о чём-л.)3) obs. bedingen (о чем-л.), besprechen (о чем-л.)4) law. -rede treffen, Abmachung treffen, Absprache treffen, Vereinbarung treffen, (vertraglich) abmachen, arrangieren (о чём-л.), aushandeln, eine Abmachung treffen (о чём-л.), einig werden, handelseinig werden, konvenieren, paziszieren, sich einig sein (о чём-либо), sich einigen, stipulieren (о чем-л.), unterhandeln, vererhandeln5) econ. ausmachen 2 (о цене)6) offic. sich (mit j-m) ins Benehmen setzen, sich (mit j-m) ins Einvernehmen setzen, sich mit (j-m) ins Benehmen setzen7) busin. übereinkommen (о чем-л.)8) pompous. abreden9) f.trade. sich verabreden, sich vereinbaren, sich verständigen -
5 изворачиваться
v1) gener. Umschweife mächen, allerlei Manöver machen, faule Ausreden mächen, sich ausreden, sich drehen und wenden, sich drehen und winden, sich kehren und wenden, sich winden und drehen, sich winden und krümmen, sich winden wie ein Aal2) colloq. allerlei Manöver mächen, durchlavieren (sich), durchschwindeln3) liter. lavieren, manövrieren, sich krümmen wie eine Schlange, sich schlängeln, sich winden wie eine Schlange, durchschlängeln, schlängeln, sich winden4) avunc. durchmogeln -
6 от этого меня не отговорить
prepos.gener. das lasse ich mir nicht ausreden, das lässe ich mir nicht ausredenУниверсальный русско-немецкий словарь > от этого меня не отговорить
-
7 отговариваться
v1) gener. Ausflüchte mächen, Flausen mächen, faule Ausreden mächen, herausreden (чем-л.), sich ausreden, sich herausreden (чем-л.), sich hinausreden (от чего-л.), vorgeben (чем-л.), vorschützen (чем-л.)2) colloq. Flausen machen3) liter. vorschieben (чем-л.)4) S.-Germ. hinausreden (îò ÷åãî-ë.; sich) -
8 пустые отговорки
adj1) gener. fadenscheinige Ausflüchte, leere Ausflüchte, leere Ausreden2) colloq. Fisimatenten, faule Ausreden, Flausen -
9 выверт
-
10 выговаривать
* * *выгова́ривать, <вы́говорить> aussprechen; sich ausbedingen, sich vorbehalten; impf. tadeln, rügen (Д A)* * *выгова́рива|ть1. (произноси́ть) aussprechenс трудо́м выгова́ривать слова́ mühsam die Wörter aussprechen2. (вы́сказать) sich aussprechenвыгова́ривать до конца́ alles sagen3. ЮР (оговори́ть усло́вия) absprechenвыгова́ривать себе́ пра́во für sich das Recht vorbehalten* * *v1) gener. (j-m) Vorstellungen mächen, aussprechen (звуки, слова), sich (D) etw. ausbedingen (себе что-л.)2) colloq. abbürsten3) obs. ausreden4) book. (j-m) Vorstellungen machen -
11 выгораживать
, < выгородить> einzäunen; abtrennen; F ( себя sich) heraushalten, entlasten, reinwaschen* * *выгора́живать, <вы́городить> einzäunen; abtrennen; fam (себя́ sich) heraushalten, entlasten, reinwaschen* * *выгора́жива|ть1. (отделя́ть и́згородью) umzäunen, abzäunen2. перен (защища́ть кого́-л.) jdn verteidigen, reinwaschen* * *v1) gener. ausreden, heraushauen2) liter. abfachen, reinwaschen3) shipb. umschotten -
12 выгораживать себя
vgener. herausreden, sich ausreden, sich reinwaschen -
13 высказаться
v1) gener. sich ausreden2) colloq. den Mund auftun, (über A) sich austun, (точку зрения) dreinreden (синоним разговорного стиля к hineinreden)3) rude.expr. sich ausschleimen -
14 высказывать
, < высказать> aussagen, sagen, aussprechen, äußern; Urteil abgeben; высказываться sich zu Wort melden; Stellung nehmen od. beziehen (о П zu D)* * *выска́зывать, <вы́сказать> aussagen, sagen, aussprechen, äußern; Urteil abgeben;выска́зываться sich zu Wort melden; Stellung nehmen oder beziehen (о П zu D)* * *v1) gener. (etw.) von sich geben, ausreden (до конца), aussägen, herausstellen (мнение), vortragen (что-л. кому-л.), äußern (мнение и т. п.), vorwerfen (о заслугах), aussprechen, aussagen, heraussagen, vorbringen2) pompous. bekunden -
15 договаривать до конца
vgener. ausredenУниверсальный русско-немецкий словарь > договаривать до конца
-
16 излить душу
v1) gener. (j-m sein) Herz ausschütten (кому-л.), (кому-л.) (j-m sein) Herz öffnen, (j-m) das Herz ausschütten (кому-л.), (свою) sein Herz ergießen, (кому-л.) sich (j-m) offenbaren, sich ausreden, (кому-л.) sich zu (j-m) aussprechen2) Austrian. sich ausplauschen3) avunc. sich ausquatschen -
17 кончать речь
vgener. ausreden -
18 не помогли никакие отговорки
prepos.gener. da half kein AusredenУниверсальный русско-немецкий словарь > не помогли никакие отговорки
-
19 обсуждать
v1) gener. (etw.) auf die Waage legen (что-л.), ausreden (mit j-m) (что-л. с кем-л.), behandeln, bereden (что-л.), besprechen (что-л.), beurteilen, deliberieren, diskurieren (что-л.), diskurrieren (что-л.), (всесторонне) durchberaten, handeln (что-л.), sich austauschen (друг с другом), sich mit (j-m) über etw. (с кем-л. что-л.), sich mit (j-m) über etw. (A) befragen (с кем-л. что-л.), zur Sprache zu bringen, beraten (что-л.), ventilieren, beratschlagen (что-л.), bereden, debattieren, diskutieren (что-л.), erörtern, belatschern (что-л.)2) colloq. (подробно) beschwatzen (что-л.), abhandeln3) obs. Beratungen pflegen, diskurrieren4) fin. erwägen5) avunc. bequatschen (что-л.)6) shipb. auf die Waage legen, auf die Wage legen -
20 оправдаться
v1) gener. sich erfüllen (о надеждах)2) obs. sich ausreden3) law. in Erfüllung gehen, sich bewahrheiten, sich decken, sich rechtfertigen, sich rentieren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ausreden — Ausrêden, verb. reg. welches in doppelter Gattung üblich ist. I Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1) Wie das einfache reden, Worte und Töne von sich geben, im gemeinen Leben. Er ist so heiser, daß er kaum ausreden kann; welches… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausreden — V. (Aufbaustufe) seine Aussage zu Ende führen Synonyme: aussprechen, zu Ende reden Beispiele: Lassen Sie mich bitte zuerst ausreden. Noch bevor er ausgeredet hat, wurde zur Pause geklingelt … Extremes Deutsch
ausreden — zu Ende sprechen; abraten; abhalten; abreden; dissuadieren (veraltet); abbringen * * * aus|re|den [ au̮sre:dn̩], redete aus, ausgeredet: 1. <itr.; hat zu Ende sprechen: lass sie doch ausreden. 2. <tr.; … Universal-Lexikon
ausreden — 1. aussprechen, zu Ende reden/sprechen. 2. abbringen von, abmahnen, abraten, abreden, umstimmen, verleiden, warnen, zu Bedenken geben, zurückhalten; (geh.): widerraten. sich ausreden sich aussprechen, sich erleichtern, sich etw. von der Seele… … Das Wörterbuch der Synonyme
ausreden — aus·re·den (hat) [Vt] 1 jemandem etwas ausreden jemanden dazu veranlassen, dass er seine Meinung oder ein Vorhaben aufgibt: Sie hat ihm ausgeredet, nach Bangkok zu fliegen; [Vi] 2 zu Ende sprechen: Lass mich bitte ausreden! … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausreden — aus|re|den ; jemandem etwas auszureden versuchen … Die deutsche Rechtschreibung
Ausreden — * Be Ruchel bitchu so ktane. (Jüd. deutsch. Warschau.) Etwas sehr deutlich verklausuliren. Die Bibel erzählt, der Patriarch Jakob habe dem Laban erklärt: »Ich will dir dienen sieben Jahre um Rachel deine Tochter, die kleine!« Und doch wurde Jakob … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
lass mich ausreden — lass mich ausreden … Deutsch Wörterbuch
nach Ausreden suchen — (sich) hin und her wenden; Ausflüchte machen; um den heißen Brei reden (umgangssprachlich); Winkelzüge machen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
zu Ende sprechen — ausreden … Universal-Lexikon
abraten — ausreden; abhalten; abreden; dissuadieren (veraltet); abbringen * * * ab|ra|ten [ apra:tn̩], rät ab, riet ab, abgeraten <itr.; hat: empfehlen, etwas nicht zu tun /Ggs. zuraten/: ich habe ihr [von der Reise] dringend abgeraten. Syn.: ↑ ausreden … Universal-Lexikon