-
1 Zustandekommen
(n)осуществление -
2 заключение договора
n1) gener. Kontraktabschluß, das Zustandekommen eines Vertrages, Vertragsabschluß2) law. Abschluss des Vertrages, Kontrahierung, Perfektion eines Vertrags, Schließung eines Vertrags, Vertragsschluss, Zustandekommen eines Vertrages3) econ. Eintritt in den Vertrag4) busin. Abschluß, Vertragsschluß5) manag. Vertragsabschluss6) f.trade. Abschluß eines Vertrags -
3 возникновение
n Entstehung f* * *возникнове́ние n Entstehung f* * *возникнове́ни|е<-я>ср Entstehung f, Aufkommen nt* * *n1) gener. Aufkommen, (внезапное) Ausbruch, Auskommen, Auslösung, Bildung, Werden, Auftreten, Entstehen, Erstehung2) geol. Emergenz, Erzeugung, Genesis3) Av. Anschwingen4) eng. Einsetzen, (например. несчастного случая) Eintreten5) law. Auftauchen, Zustandekommen6) econ. Ausbildung, Entstehung, Eintritt (напр. ущерба)7) ling. Erscheinung, Ursprung8) fin. Herausbildung9) astr. Neuentstehung10) radio. Einsatz (напр., колебаний)11) electr. Anfachung (колебаний), Entstehung von Schwingungen12) special. Genese -
4 возникновение преступности
nlaw. Entstehung der Kriminalität, Kriminalitätsentstehung, Zustandekommen der KriminalitätУниверсальный русско-немецкий словарь > возникновение преступности
-
5 вступление в силу договора
nУниверсальный русско-немецкий словарь > вступление в силу договора
-
6 вступление в силу законов
Универсальный русско-немецкий словарь > вступление в силу законов
-
7 заключать
, < заключить> (16 e.) einsperren, einkerkern; setzen; abschließen (a. Jur.); folgern, schließen; impf. enthalten; брать; заключаться impf. bestehen; liegen; schließen* * *заключа́ть, <заключи́ть> einsperren, einkerkern; setzen; abschließen ( auch JUR); folgern, schließen; impf. enthalten; → брать;заключа́ться impf. bestehen; liegen; schließen* * *заключа́|ть1. (помеща́ть, окружа́ть) einschließenзаключи́ть под стра́жу inhaftierenзаключи́ть в объя́тия in die Arme nehmen, umarmenзаключа́ть в кавы́чки in Anführungszeichen setzenзаключа́ть в себе́ перен beinhalten, enthalten2. (догово́р и т.п.) schließenзаключа́ть брак eine Ehe schließenзаключа́ть догово́р [ или контра́кт] einen Vertrag (ab)schließen3. (де́лать вы́воды) schlussfolgernиз э́того я заключа́ю, что... ich schließe daraus, dass...4. (зака́нчивать) abschließenзаключа́ть речь eine Rede beenden* * *v1) gener. einschließen (в тюрьму), beschließen, (D, aus D) entnehmen, schließen (договор и т. п.), folgern, kontrahieren (контракт, договор)2) comput. beifügen3) geol. führen4) obs. rekludieren5) milit. abschließen (напр. договор)6) construct. einschliesen, schließen mat.7) law. beenden, den Schluß ziehen, ein Ende haben, ein Ende nehmen, einschließen, ins Gefängnis setzen, schlußfolgern, zum Abschluß kommen, zustandekommen (договор), abschließen (договор)8) econ. abschließen (договор, соглашение, сделку)9) polygr. ausschließen (строку на верстатке)10) electr. implizieren11) busin. festmachen (сделку), abschließen12) f.trade. eingehen (соглашение, сделку), kontrahieren (контракт. договор) -
8 заключение
n Einsperrung f, Inhaftierung f; Haft f; Abschluß m (a. Jur.; в В zum); Schließung f; Schluß m, Schlußfolgerung f; Gutachten n, Befund m; Jur. Schrift f; Beschluß m (по Д auf)* * *заключе́ние n Einsperrung f, Inhaftieung f; Haft f; Abschluss m ( auch JUR;в В zum); Schließung f; Schluss m, Schlussfolgerung f; Gutachten n; Befund m; JUR Schrift f; Beschluss m (по Д auf)* * *заключе́ни|е<-я>ср1. ЮР Haft fпредвари́тельное заключе́ние Untersuchungshaft fпожи́зненное заключе́ние lebenslänglicher Freiheitsentzug mотбыва́ть заключе́ние eine Haft absitzen2. (догово́ра и т.п.) Abschluss m, Unterzeichnen ntзаключе́ние соглаше́ния Vertragsabschluss mзаключе́ние сде́лки Geschäftsabschluss mзаключе́ние торго́вой сде́лки Negoziierung fзаключе́ние сде́лки ку́пли-прода́жи Verkaufsabschluss m3. (вы́вод) Schlussfolgerung f, Schluss mлоги́ческое заключе́ние logischer Schluss mпоспе́шное заключе́ние voreiliger Schluss mприйти́ к заключе́нию, что... zu dem Schluss kommen, dass...4. (экспе́рта) Gutachten ntсде́лать заключе́ние ein Gutachten abgeben5. (заверше́ние) Abschluss mв заключе́ние (в конѐц) abschließend* * *n1) gener. Abschluß, Attest (экспертное, врачебное), Befund (специалистов), Begutachtung, Bescheid, Einschließung (в скобки), Einschließung (в тюрьму), Einsperrung (в тюрьму), Epilog, Folge, Gutachten (экспертизы), Haft, Qualifikationsbericht (о чем-л.), Rückschluß (от следствия к причине), Schlussbemerkung, Schluß, Schlußfolgerung, Beschluss, Abschluss, (тк.sg) Abschluß, Eingehen (соглашения, сделки), Schließung (договора и т. п.), Folgerung, Einbuchtung, Einbug2) comput. (экспертное) Auswanderung, (экспертное) Beurteilung, (экспертное) Bewerten, (логическое) Inferenz3) geol. Konsequenz4) med. (врачебное) Beurteilung, Procedere5) sl. Knast6) obs. (тк.sg) Beschluß, Reklusion7) milit. Abschluß (напр. договора), Abschlußbericht (напр. военно-дисциплинарного дела)8) eng. Schlußbemerkung9) book. Eingehung (соглашения, сделки), Konklusion10) law. Arrest (под стражу), Beugehaft, Beurteilung (напр. по рационализаторскому предложению), Einschließung, Freiheitsentzug, Parere, Präventivhaft, Scblußbestimmung, Schlußbericht (напр., о результатах расследования), Stellungnahme, Strafhaft, Tätigung (сделки), Zustandekommen (íàïð. eines Vertrages), Abschlußbericht (по делу), Festlegung (сделки), Schließung (договора)11) econ. Engagement (сделки), Gutachten (документ), Abschluß (договора, соглашения, сделки)12) ling. Schluß (folgerung)13) fin. Entscheidung, Entschluß14) polygr. Zusammenfassung15) psych. argumentum16) textile. Einschließen (фаза петлеобразования), Einstreifen (петель)17) IT. Abschließen, (экспертное) Bewertung, (экспертное) Einschätzung, Schließen, Auswertung18) patents. Abschluß (договора), Befund (экспертизы), Bescheid (напр. эксперта), Beschluß (эксперта)19) busin. Befundaufnahme, Parere (эксперта)20) f.trade. Befund (специалиста), Beschluß, Attest (напр. экспертное)21) shipb. Abschließung, Aufschluss erhalten -
9 заключение контракта
n1) gener. Kontraktabschluß2) law. Vertragsschluss, Zustandekommen eines Vertrages3) econ. Abschluß eines Vertrages, Kontrahierung4) ecol. Contracting5) busin. Geschäftsabschluß, Vertragsschluß6) manag. Kontraktabschluss7) f.trade. VertragsabschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение контракта
-
10 осуществление
n1) gener. Ausführung, Betätigung, Durchführung, Ermöglichung, Implement, Inswerksetzen, Möglichmachung, Vollziehung, Ausübung, Durchsetzung, Realisation, Verwirklichung, Zustandekommen, Perfektion2) law. Ablauf, Ausführung Erfüllung, Tätigung, Verübung, Wahrnehmung (z. B. einer Funktion, eines Rechts), Wirksamwerden, Wahrnehmung (напр., интересов)3) econ. Erfüllung, Abwicklung (напр., обмена)4) electr. Vollzug5) patents. Geltendmachung (ïðàâ)6) f.trade. Realisierung, Abwicklung (сделок, операций) -
11 получить соединение
vtel. Zustandekommen -
12 совершиться, осуществиться
vlaw. zustandekommenУниверсальный русско-немецкий словарь > совершиться, осуществиться
-
13 установление электронных колебаний
nУниверсальный русско-немецкий словарь > установление электронных колебаний
-
14 осуществление
Erfüllung, (напр. обмена) Abwicklung, Ausübung, Durchführung, Realisation, Realisierung, Vollziehung, ZustandekommenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > осуществление
-
15 возникновение
Auftauchen, Entstehung, Bildung, Erzeugung, Zustandekommen -
16 возникновение преступности
Entstehung der Kriminalität, Kriminalitätsentstehung, Zustandekommen der KriminalitätРусско-немецкий юридический словарь > возникновение преступности
-
17 осуществление
Abwicklung, Ausübung, Durchführung, Realisation, Tätigung, Zustandekommen, Verwirklichung, (напр. интересов) Wahrnehmung
См. также в других словарях:
Zustandekommen — Entstehen; Anfang; Werden; Herkunft; Ursprung * * * Zu|stạn|de|kom|men 〈n.; s; unz.〉 Entstehung, Verwirklichung; →a. zustande ● das Zustandekommen eines Bündnisses * * * Zu|stạn|de|kom|men, das; s: das Entstehen, das Sichergeben … Universal-Lexikon
zustandekommen — zuwege bringen (umgangssprachlich); zu Stande bringen; zustande bringen; auf die Beine stellen (umgangssprachlich); zu Wege bringen (umgangssprachlich); erreichen; entstehen; hervorbringen * * * … Universal-Lexikon
Zustandekommen — Zu|stạn|de|kom|men, das; s {{link}}K 27{{/link}} und {{link}}K 82{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
Zustandekommen des Arbeitsvertrages — Der Arbeitsvertrag, auch Anstellungsvertrag, ist nach deutschem Recht ein Vertrag zur Begründung eines privatrechtlichen Schuldverhältnisses über die entgeltliche und persönliche Erbringung einer Dienstleistung. Der Arbeitsvertrag ist eine… … Deutsch Wikipedia
EC-Bankkarte — Die eurocheque Karte (kurz: EC Karte) war bis zum 1. Januar 2002 eine Garantiekarte für die Einlösung eines eurocheques. Der Name der auf einem Scheck und einer Plastikkarte beruhenden Zahlungsverkehrsdienstleistung wurde zu einer der ersten… … Deutsch Wikipedia
EC-Card — Die eurocheque Karte (kurz: EC Karte) war bis zum 1. Januar 2002 eine Garantiekarte für die Einlösung eines eurocheques. Der Name der auf einem Scheck und einer Plastikkarte beruhenden Zahlungsverkehrsdienstleistung wurde zu einer der ersten… … Deutsch Wikipedia
Eurocheque-Karte — Die eurocheque Karte (kurz: EC Karte) war bis zum 1. Januar 2002 eine Garantiekarte für die Einlösung eines eurocheques. Der Name der auf einem Scheck und einer Plastikkarte beruhenden Zahlungsverkehrsdienstleistung wurde zu einer der ersten… … Deutsch Wikipedia
eurocheque-Karte — Rechtsbeziehung bei einer eurocheque Garantie Die eurocheque Karte (kurz: EC Karte) war bis zum 1. Januar 2002 eine Garantiekarte für die Einlösung eines eurocheques. Der Name der auf einem Scheck und einer Plastikkarte beruhenden… … Deutsch Wikipedia
Veto — Einspruch; Rekurs; Ablehnung; Zurückweisung; Reklamation; Widerrede; Gegenstimme; Einwand; Widerspruch; Intervention (fachsprachlich); … Universal-Lexikon
Biosemantik — Die Teleosemantik ist ein theoretischer Ansatz in der gegenwärtigen Sprachphilosophie und Philosophie des Geistes. In der Teleosemantik soll das Phänomen der Bedeutung durch seine biologische Funktion erklärt werden. Bekannte Vertreter der… … Deutsch Wikipedia
EU-Politik — Europaflagge Das politische System der Europäischen Union hebt sich von einzelstaatlichen politischen Systemen deutlich ab. Als supranationaler Zusammenschluss souveräner Staaten stellt die Europäische Union in politischer Hinsicht eine… … Deutsch Wikipedia