-
1 добиться успехов
vgener. Erfolge davontragen, Erfolge zeitigen -
2 завидовать успехам
vgener. (чьим-л.) auf (j-s) Erfolge eifersüchtig sein, (чьим-л.) auf j-s Erfolge eifersüchtig sein -
3 Склонение имён и фамилий
1. Фамилии и имена в единственном числе, если они употребляются без артикля (см. 1.1.3(3), п. 1, с. 27) или местоимения, только в генитиве получают окончание -s, в остальных падежах они стоят без окончаний:Goethes Gedichte стихотворения Гёте, der Geburtsort Schillers родина Шиллера, Peters Heft тетрадь Петера, Sophias/Sophies Kleid платье Софии, Nataschas Buch книга НаташиEr widersprach Klaus. - Он возражал Клаусу.Ich besuchte Erika. - Я посетил Эрику.Если имя и фамилия или имя, состоящее из нескольких слов, стоят в генитиве, то окончание -s получает только последнее слово. При этом в генитиве они могут стоять в препозиции или постпозиции, а в дативе – в постпозиции с предлогом von:Имена чаще всего употребляются в генитиве в препозиции с окончанием -s или в постпозиции в дативе с предлогом von:Ich lese Peters Buch/das Buch von Peter. - Я читаю книгу Петера.2. С артиклем или местоимением фамилии и имена употребляются только в постпозиции и чаще всего окончания -s не получают, так как артикль или местоимение однозначно указывает на падеж:Но: die Technik des … angesehenen Bismarcksметоды … знаменитого БисмаркаВ препозиции генитив употребляется только в высоком стиле и всегда имеет -s:3. Если имя или фамилия оканчивается на -s, -ß, -tz, -z, -x, -ce, то их генитив:• можно образовать с помощью апострофа без окончания -s, когда имя или фамилия стоит в препозиции (особенно в письменной речи, так как на письме апостроф указывает на то, что имя или фамилия стоит в генитиве): Fritz’ Hut шляпа Фрица, Horaz’ Satiren сатиры Горация, Alice’ Erlebnisse приключения АлисыEs war Johann Strauß’ Walzer. - Это был вальс Иоганна Штрауса.Der Student liest Hans Sachs’ Gedichte. - Студент читает стихи Ганса Закса.В устной речи:• заменяется на von + имя или фамилия:Das Bild von Karl-Heinz ist schön. - Картина Карла-Хайнца красивая.Er liest die Gedichte von Hans Sachs. - Он читает стихи Ганса Закса.При этом имена стоят обычно только с von:Ich lese den Brief von Hans (Thomas). - Я читаю письмо Ганса (Томаса).• передаётся с помощью артикля перед библейскими, древнегреческими, древнеримскими и другими историческими фамилиями и именами, стоящими в препозиции или постпозиции. Показателем генитива является артикль, фамилия не склоняется:des Horaz Satiren - (высок.) сатиры Горацияdas Ei des Kolumbus; die Frau des Urias - Колумбово яйцо; жена УрииПри этом независимо от того, есть ли перед фамилией слово, указывающее на профессиональную деятельность или род занятий:die Lehre des (altgriechischen Philosophen) Pythagoros - учение (древнегреческого философа) Пифагора• образуется путём опускания окончания и получения обычного окончания -s в античных именах: Achill(es) Ахилл(ес) – генитив: Achills; Priam(us) Приам – генитив: Priams:4. Отдельные собственные имена лиц сохраняют иноязычный тип склонения (особенно библейские имена): Jesus Christus Иисус Христос – генитив: Jesu Christi; аккузатив Jesum Christum (Jesus Christus, кроме генитива, чаще всего не склоняется):im Jahre 30 (vor) nach Christi Geburt - в 30 году (до) после рождества Христова5. Если перед фамилией стоит von, zu, van, de, ten, то обычно склоняется фамилия:6. Если за именем следует прозвище, то cклоняется имя и прозвище (см. п. 25, с. 14):7. Мужские фамилии, ставшие нарицательными, склоняются как обычные существительные:des Dobermanns добермана, des Zeppelins цеппелина (дирижабля)Однако в некоторых нарицательных именах окончание -s может опускаться (хотя предпочитается склоняемая форма с -s):die Leistungen des Diesel(s ) мощности дизеля (двигателя), die Auflagen des Duden(s ) издания Дудена, des Ampere(s ) ампера, des Ohm(s ) ома, des Volt/Volt(e)s вольта8. Если перед фамилией стоит титул, звание или слово, обозначающее название профессии или родственные отношения, с артиклем (местоимением), то фамилия не склоняется, а склоняются только перечисленные слова:die Verabschiedung des Regierungsrates Doktor Busch - проводы регирунгсрата (старшего государственного чиновника) доктора БушаЕсли слово, стоящее перед фамилией, употребляется без артикля, то фамилия в генитиве получает окончание -s, так как слово вместе с фамилией рассматривается как единое целое:Звание „доктор“ перед фамилией не склоняется, склоняется фамилия:(редко) des Doktor Müller/(чаще) von Dr. Müller9. После Herr, Kollege и Genosse фамилия склоняется только в генитиве (получает -s) (см. 1.3.4, Общее примечание, п. 2 – 3, с. 62):die Bemerkungen Herrn (Kollege(n), Genosse(n)) Beusts - замечания господина (коллеги, товарища) БойстаWir erwarten Herrn (Kollege(n), Genosse(n)) Müllers Besuch. - Мы ожидаем визита господина (коллеги, товарища) Мюллера (высок.).Если Herr употребляется с артиклем (местоимением), то фамилия не склоняется:Wir erwarten den Besuch des Herrn Müller. - Мы ожидаем визита г-на Мюллера (реже).… unseres (lieben) Herrn Müller. - … нашего (дорогого) г-на Мюллера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение имён и фамилий
-
4 блестящие успехи
adjgener. strahlende Erfolge -
5 великие достижения
adjgener. stolze Erfolge -
6 великолепные успехи
adjgener. strahlende Erfolge -
7 весомый
(42 K.) wägbar; fig. gewichtig* * *весо́мый wägbar; fig. gewichtig* * *весо́м|ый<-ая, -ое; -, -а, -о>прил gewichtigвесо́мые успе́хи spürbare Erfolge mpl* * *
1. interj.1) gener. (àíãë.: be worthy of notice; be worth mentioning; be noteworthy) nennenswürdig2) shipb. ponderable
2. adj1) gener. ponderabel, stichhaltig (аргумент)2) comput. gravierend3) eng. schwer4) chem. wägbar -
8 возгордиться
(15 e.) pf. stolz werden* * *возгорди́ться pf. stolz werden* * *возгор|ди́ться<-жу́сь, -ди́шься> сврефл überheblich werdenвозгорди́ться свои́ми успе́хами auf seine eigene Erfolge stolz sein* * *vgener. den Nacken steif tragen, durch (etw.) stolz werden (чем-л.), durch etw. (A) stolz werden (чем-л.) -
9 давать
, < дать> (-м, -шь, -ст, -дим, -дите, -дут; -ла, 'ло, 'ли; a. не л[о]; 'нный: на, но; a. не н[о]) geben; lassen ( Д A); gewähren, überlassen; bringen, setzen (Д/В A in A); Weg freigeben; Verweis erteilen; Bildung angedeihen lassen; Beruf ermöglichen; Jur., Licht machen; Auszeichnung verleihen; Aufgabe zuweisen; Ernte usw. bringen, erbringen, hervorbringen; Erfolg zeitigen; Riß bekommen; Versprechen abgeben; Eid ablegen, leisten; Glauben schenken; Telegramm aufgeben; Gang einschalten; Schlag versetzen; Schuß abfeuern; Schlacht liefern; Pause gönnen; Schlagseite haben; Nachsicht üben (Д mit D); Scheidung: einwilligen (В in A); F bezahlen; P e-e runterhauen; ... дают F es gibt; давай (+ Ind. od. Inf.) laß uns (+ Inf.); давай, давай! F los, los!; дай... also...; давай (+ Inf.) F anfangen zu...; ни дать ни взять F ganz u. gar, haargenau; дать о себе знать sich bemerkbar machen; я тебе дам! F du wirst gleich was abkriegen!; (+ Inf.) ich werde dir das... schon abgewöhnen!; дать по уху F e-e kleben; дать стрекача F abhauen; сколько (лет) вы мне дадите? wie alt schätzen Sie mich?; даёшь! P her mit...!; auf, zu od. nach...!; он здорово даёт P der kann's aber; даваться F sich schnappen od. hereinlegen lassen (Д von D); leicht fallen; sich erweisen; schaffen, bewältigen; jemandem liegen; zu stehen kommen ( Д jemanden); (nur Prät.) Gefallen finden (И an D; Д jemand )* * *дава́ть, < дать> (-м, -шь, -ст, -ди́м, -ди́те, -ду́т; -ла́, ´-ло́, ´-ли; auch не́ -л[о]; ´-нный: -на́, -но́; auch не́ -н[о]) geben; lassen (Д A); gewähren, überlassen; bringen, setzen (Д/В A in A); Weg freigeben; Verweis erteilen; Bildung angedeihen lassen; Beruf ermöglichen; JUR, Licht machen; Auszeichnung verleihen; Aufgabe zuweisen; Ernte usw. bringen, erbringen, hervorbringen; Erfolg zeitigen; Riss bekommen; Versprechen abgeben; Eid ablegen, leisten; Glauben schenken; Telegramm aufgeben; Gang einschalten; Schlag versetzen; Schuss abfeuern; Schlacht liefern; Pause gönnen; Schlagseite haben; Nachsicht üben (Д mit D); Scheidung: einwilligen (В in A); fam bezahlen; pop eine runterhauen;… даю́т fam es gibt;дава́й (+ Ind. oder Inf.) lass uns (+ Inf.);дава́й, дава́й! fam los, los!;дай … also …;дава́й (+ Inf.) fam anfangen zu …;ни дать ни взять fam ganz und gar, haargenau;дать о себе́ знать sich bemerkbar machen;я тебе́ дам! fam du wirst gleich was abkriegen!; (+ Inf.) ich werde dir das … schon abgewöhnen!;дать по́ уху fam eine kleben;дать стрекача́ fam abhauen;ско́лько (лет) вы мне дади́те? wie alt schätzen Sie mich?;он здо́рово даёт pop der kann’s aber;дава́ться fam sich schnappen oder hereinlegen lassen (Д von D); leicht fallen; sich erweisen; schaffen, bewältigen; jemandem liegen; zu stehen kommen (Д jemanden); (nur Prät.) Gefallen finden (И an D; Д jemand)* * *дава́ть1. и перен geben, bieten, erteilenдава́ть есть/пить zu essen/trinken gebenдава́ть взаймы́ leihenдава́ть напрока́т verleihen, vermietenдава́ть в аре́нду verpachtenдава́ть взя́тку bestechenдава́ть зада́ток anzahlenдава́ть сове́ты Ratschläge gebenдава́ть указа́ния anweisenдава́ть инстру́кции unterweisenдава́ть согла́сие [ или разреше́ние] bewilligenдава́ть ход де́лу ein Verfahren einleiten [o in Gang setzen]дава́ть полномо́чия Vollmachten erteilenдава́ть консульта́цию beratenдава́ть отчёт Bericht erstattenдава́ть заключе́ние begutachtenдава́ть результа́ты Erfolge zeitigenдава́ть по́вод к чему́-л. Anlass geben zu +datдава́ть представле́ние о чём-л. eine Vorstellung vermitteln von +datне дава́ть поко́я кому́-л. jdm keine Ruhe lassenдава́ть поня́ть zu verstehen gebenдава́ть знать wissen lassenдава́ть о себе́ знать sich bemerkbar machenдава́ть телегра́мму ein Telegramm aufgeben [o absenden]дава́ть ток Strom liefernдава́ть конце́рт ein Konzert geben2. (приглаша́ть сде́лать что-л.) lassenдава́й игра́ть в ша́хматы! lass uns Schach spielen!дава́йте ча́й пить! lasst uns einen Tee trinken!дава́й пойдём! komm, gehen wir!я тебе́ дам! du wirst gleich was abkriegen!* * *v1) gener. aufgeben (поручение, задание), aufgeben (поручение, задание и т.п.), ausstoßen (продукцию), bieten, einbringen (доход), eingehen (напр., лекарство), gewähren (право, льготу), stiften, trägen (плоды, доход и т.д.), abwerfen, erbringen, lassen (возможность), (j-m) zuschieben, eingeben (лекарство), ergeben (в итоге), erteilen (совет, заказ, справку и т. п.), hergeben, mitgeben (с собой), zuteilen, prästieren2) geol. schrumpfen3) obs. (j-m) Gift beibringen (кому-л.)4) liter. spenden (тень, свет и т. п.)5) poet. bescheiden (что-л. кому-л.)7) book. darbieten8) law. gewähren (напр. право, льготу), gewähren (напр., право, льготу)10) econ. gewähren (напр., льготу, кредит), gewähren (напр. льготу, кредит)11) fin. einleiten, in Gang bringen, geben12) rude.expr. sich flachlegen lassen (о женщине)13) theatre. geben (представление)14) offic. verabreichen (лекарство и т. п.)15) busin. beilegen, gewähren (скидку, кредит, право и т.п.)16) territ. ausgeben (как результат)17) f.trade. gewähren (право, льготу и т. п.), zukommen lassen -
10 давать результаты
-
11 дать
да́ть (да́ться) → даваться* * *<дам, дашь> свпрх см. дава́ть* * *v1) gener. (j-m etw.) zukommen lassen (что-л.; кому-л.), (кому-л. сколько-то лет) schätzen (jn. auf) (jn. auf 30 s. = íà âèä äàòü 30 ëåò)2) colloq. (j-m) eins versetzen (по голове; кому-л.)3) law. einbringen, einleiten (íàïð. ein Verfahren), freigeben (íàïð. den Weg), geben, in Gang bringen, zeitigen (íàïð. Erfolge) -
12 иметь достижения
vgener. Erfolge auf-weisen -
13 иметь успехи
vgener. Erfolge auf-weisen -
14 немалые достижения
adjgener. beträchtliche Erfolge, beträchtliche Errungenschaften -
15 никаких сколько-нибудь заметных успехов
Универсальный русско-немецкий словарь > никаких сколько-нибудь заметных успехов
-
16 он достиг больших успехов
Универсальный русско-немецкий словарь > он достиг больших успехов
-
17 отметив успехи
vgener. nach einer Würdigung der Erfolge (...;...) -
18 по радио сообщили о новых успехах сельского хозяйства
Универсальный русско-немецкий словарь > по радио сообщили о новых успехах сельского хозяйства
-
19 с гордостью и радостью мы следим за успехами нашей науки
Универсальный русско-немецкий словарь > с гордостью и радостью мы следим за успехами нашей науки
-
20 хвастаться успехами
vgener. Erfolge vorweisen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ihre großen Erfolge — Infobox Album | Name = Ihre großen Erfolge Type = Album Artist = Caterina Valente Released = 196? Recorded = ? Genre = Pop Length = ? Label = Polydor, 833000 1 HI FI Producer = ? Reviews = * Allmusic [No Entry] Last album = ? This album = Ihre… … Wikipedia
Träume, Liebe, Sehnsucht - Ihre größten Erfolge — Infobox Album | Name = Träume, Liebe, Sehnsucht Ihre größten Erfolge Type = Greatest hits Artist = Die Flippers Released = 1987 Recorded = Genre = Schlager Length = Label = Bellaphon Producer = Reviews = Last album = Aus Liebe weint man nicht… … Wikipedia
Deutsche gesang ihre grossen erfolge — Album par Dalida Sortie 2008 Genre variété française Producteur Orlando Label Barclay … Wikipédia en Français
Deutsche Erfolge bei der Tour de France — Dieser Artikel befasst sich mit deutschen Erfolgen bei der Tour de France. Dazu werden Gesamtsiege, Etappensiege, gewonnene und getragene Sonderwertungstrikots sowie (Rekord )Teilnahmen gezählt. Inhaltsverzeichnis 1 Gelbes Trikot 2 Grünes Trikot… … Deutsch Wikipedia
San Francisco Giants/Erfolge — Dieser Artikel zeigt die Erfolge der San Francisco Giants in den Jahren 1883 bis 2006 auf. Im Zweiten Teil sind die Vereinsrekorde der Giants aufgelistet, nach Saison und nach der ganzen Karriere. Inhaltsverzeichnis 1 Record 1.1 Legende 1.2… … Deutsch Wikipedia
Curling/Erfolge Deutschlands — < Curling Inhaltsverzeichnis 1 Medaillensammlung der Deutschen Curlerinnen und Curler 1.1 Medaillenspiegel 1.2 Medaillengewinner 2 Weblinks // … Deutsch Wikipedia
Curling/Erfolge der Schweiz — < Curling Inhaltsverzeichnis 1 Medaillensammlung der Schweizer Curlerinnen und Curler 1.1 Medaillenspiegel 1.2 Medaillengewinner 2 Weblinks // … Deutsch Wikipedia
Deutsche Erfolge beim Giro d'Italia — Dieser Artikel befasst sich mit deutschen Erfolgen beim Giro d’Italia. Dazu werden Gesamtsiege, Etappensiege, gewonnene und getragene Sonderwertungstrikots sowie (Rekord )Teilnahmen gezählt. Inhaltsverzeichnis 1 Rosa Trikot 2 Maglia ciclamino 3… … Deutsch Wikipedia
Curling-Erfolge Deutschlands — Inhaltsverzeichnis 1 Medaillensammlung der Deutschen Curlerinnen und Curler 1.1 Medaillenspiegel 1.2 Medaillengewinner 2 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Curling-Erfolge der Schweiz — Inhaltsverzeichnis 1 Medaillensammlung der Schweizer Curlerinnen und Curler 1.1 Medaillenspiegel 1.2 Medaillengewinner 2 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Deutsche Erfolge beim Giro d’Italia — Dieser Artikel befasst sich mit deutschen Erfolgen beim Giro d’Italia. Dazu werden Gesamtsiege, Etappensiege, gewonnene und getragene Sonderwertungstrikots sowie (Rekord )Teilnahmen gezählt. Inhaltsverzeichnis 1 Rosa Trikot 2 Maglia ciclamino 3… … Deutsch Wikipedia