-
1 конец бюджетного года
Abschluss des Haushaltsjahres, Abschluss des RechnungsjahrsРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > конец бюджетного года
-
2 завершение
Abschluss, Vollendung -
3 окончание
Abschluss, Vollendung -
4 замыкающий
Abschluss-;замыкающая стенка — Abschlusswand (f);
замыкающий (аварийный) вал, устраиваемый в зоне повреждённого — Schlossdeich (m);
-
5 заключение бюджета
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > заключение бюджета
-
6 заключение контракта
Abschluss eines Vertrages, KontraktabschlussРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > заключение контракта
-
7 заключение счетов
Abschluss бухг., Glattstellung, RechnungsabschlussРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > заключение счетов
-
8 закрытие счета
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > закрытие счета
-
9 закрытие счетов
Abschluss бухг.Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > закрытие счетов
-
10 конечное событие
Abschluss, AbschlussereignisРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > конечное событие
-
11 контракт
Abschluss, Kontrakt, Vertrag -
12 сальдирование
Abschluss, RechnungsabschlussРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > сальдирование
-
13 фьючерсный договор
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > фьючерсный договор
-
14 заключение
- ежедневное заключение записей
- ошибочное заключение
- принудительное заключение контракта
- электронное заключение
- заключение договора
- заключение о результатах таможенного досмотра
- заключение ревизора, подтверждающее правильность составления баланса
- заключение сделки
- заключение сделки купли-продажи
- заключение экспертов
- дать заключениеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > заключение
-
15 конец
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > конец
-
16 конец финансового года
Abschluss m des FinanzjahresНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > конец финансового года
-
17 подведение
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > подведение
-
18 сальдирование
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > сальдирование
-
19 завершение
n Abschluß m (в В zum), Vollendung f* * *заверше́ние n Abschluss m (в В zum), Vollendung f* * *заверше́ни|е<-я>ср Vollendung f; (оконча́ние) Abschluss mв заверше́ние конгре́сса zum Abschluss des Kongresses* * *n1) gener. Abrundung, Abschluß, Beendung, Fertigstellung, Abschluss, Vollendung, Kolophon2) comput. Auslösung3) obs. Beschluß4) eng. Ablauf, Ende, Fertigmachen5) construct. Krönung6) law. Perfektion7) psych. Geschlossenheit (в гештальтпсихологии - тенденция к заполнению пробелов при восприятии почти непрерывной фигуры)9) patents. Beschluß (напр. экспертизы)10) busin. Glattstellung11) op.syst. Abschließen, Ausgangsentscheidung (задачи), Erledigung12) pompous. Ausformung, Ausklang, Finale13) f.trade. Beendigung, Schluß -
20 заключение
n Einsperrung f, Inhaftierung f; Haft f; Abschluß m (a. Jur.; в В zum); Schließung f; Schluß m, Schlußfolgerung f; Gutachten n, Befund m; Jur. Schrift f; Beschluß m (по Д auf)* * *заключе́ние n Einsperrung f, Inhaftieung f; Haft f; Abschluss m ( auch JUR;в В zum); Schließung f; Schluss m, Schlussfolgerung f; Gutachten n; Befund m; JUR Schrift f; Beschluss m (по Д auf)* * *заключе́ни|е<-я>ср1. ЮР Haft fпредвари́тельное заключе́ние Untersuchungshaft fпожи́зненное заключе́ние lebenslänglicher Freiheitsentzug mотбыва́ть заключе́ние eine Haft absitzen2. (догово́ра и т.п.) Abschluss m, Unterzeichnen ntзаключе́ние соглаше́ния Vertragsabschluss mзаключе́ние сде́лки Geschäftsabschluss mзаключе́ние торго́вой сде́лки Negoziierung fзаключе́ние сде́лки ку́пли-прода́жи Verkaufsabschluss m3. (вы́вод) Schlussfolgerung f, Schluss mлоги́ческое заключе́ние logischer Schluss mпоспе́шное заключе́ние voreiliger Schluss mприйти́ к заключе́нию, что... zu dem Schluss kommen, dass...4. (экспе́рта) Gutachten ntсде́лать заключе́ние ein Gutachten abgeben5. (заверше́ние) Abschluss mв заключе́ние (в конѐц) abschließend* * *n1) gener. Abschluß, Attest (экспертное, врачебное), Befund (специалистов), Begutachtung, Bescheid, Einschließung (в скобки), Einschließung (в тюрьму), Einsperrung (в тюрьму), Epilog, Folge, Gutachten (экспертизы), Haft, Qualifikationsbericht (о чем-л.), Rückschluß (от следствия к причине), Schlussbemerkung, Schluß, Schlußfolgerung, Beschluss, Abschluss, (тк.sg) Abschluß, Eingehen (соглашения, сделки), Schließung (договора и т. п.), Folgerung, Einbuchtung, Einbug2) comput. (экспертное) Auswanderung, (экспертное) Beurteilung, (экспертное) Bewerten, (логическое) Inferenz3) geol. Konsequenz4) med. (врачебное) Beurteilung, Procedere5) sl. Knast6) obs. (тк.sg) Beschluß, Reklusion7) milit. Abschluß (напр. договора), Abschlußbericht (напр. военно-дисциплинарного дела)8) eng. Schlußbemerkung9) book. Eingehung (соглашения, сделки), Konklusion10) law. Arrest (под стражу), Beugehaft, Beurteilung (напр. по рационализаторскому предложению), Einschließung, Freiheitsentzug, Parere, Präventivhaft, Scblußbestimmung, Schlußbericht (напр., о результатах расследования), Stellungnahme, Strafhaft, Tätigung (сделки), Zustandekommen (íàïð. eines Vertrages), Abschlußbericht (по делу), Festlegung (сделки), Schließung (договора)11) econ. Engagement (сделки), Gutachten (документ), Abschluß (договора, соглашения, сделки)12) ling. Schluß (folgerung)13) fin. Entscheidung, Entschluß14) polygr. Zusammenfassung15) psych. argumentum16) textile. Einschließen (фаза петлеобразования), Einstreifen (петель)17) IT. Abschließen, (экспертное) Bewertung, (экспертное) Einschätzung, Schließen, Auswertung18) patents. Abschluß (договора), Befund (экспертизы), Bescheid (напр. эксперта), Beschluß (эксперта)19) busin. Befundaufnahme, Parere (эксперта)20) f.trade. Befund (специалиста), Beschluß, Attest (напр. экспертное)21) shipb. Abschließung, Aufschluss erhalten
См. также в других словарях:
Abschluss — bezeichnet: Jahresabschluss, den rechnerischen Abschluss eines kaufmännischen Geschäftsjahres Rechnungsabschluss, den rechnerischen Abschluss eines Kontokorrentkontos Schulabschluss, das Abschließen der Schulausbildung durch eine Prüfung… … Deutsch Wikipedia
Abschluss — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Diplom • Grad Bsp.: • Er hat einen englischen Abschluss … Deutsch Wörterbuch
Abschluss — 1. ↑Bilanz, 2. Finale … Das große Fremdwörterbuch
Abschluss- — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • endgültig Bsp.: • Gestern war der Tag ihrer Abschlussprüfung … Deutsch Wörterbuch
Abschluss — Schluss; Finitum; Zweck; Ziel (von); Ergebnis (von); Ende; Erledigung; Einstellung; Beendigung; Terminierung; B … Universal-Lexikon
Abschluss — Ạb·schluss der; 1 das geplante (erfolgreiche) Ende von etwas <der Abschluss des Studiums, der Arbeit, der Untersuchung, der Verhandlung; zu einem Abschluss gelangen / kommen; etwas zum Abschluss bringen> || K : Abschlussbericht 2 die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Abschluss — der Abschluss (Mittelstufe) der Moment, in dem jmd. etw. zu Ende bringt, Beendigung von etw. Beispiele: Die Arbeiten stehen kurz vor dem Abschluss. Nach zwei Jahren haben wir das Projekt zum Abschluss gebracht. Kollokation: zum Abschluss kommen… … Extremes Deutsch
Abschluss — 1. Verschluss[vorrichtung]. 2. Begrenzung, Grenze, Schluss. 3. a) Ausgang, Beendigung, Ende, Endpunkt, Erledigung, Schluss[punkt]; (geh.): Ausklang; (bildungsspr.): Finale; (veraltend): Beschluss. b) (Buchf.): Kontoabschluss; (Wirtsch … Das Wörterbuch der Synonyme
Abschluss — I. Bürgerliches Gesetzbuch:Zustandekommen eines ⇡ Vertrags. II. Handelsrecht:Bezeichnung für den nach § 242 HGB mindestens einmal jährlich erforderlichen A. der Bücher und Konten mit den Zielen der Ermittlung des Geschäftserfolgs und der… … Lexikon der Economics
Abschluss — der Abschluss, sse Ein guter Schulabschluss ist sehr wichtig … Deutsch-Test für Zuwanderer
Abschluss 2. Grades — Der Master ([ˈmaːstɐ] oder [ˈmaːstə], aus engl. master, das auf lat. magister „Lehrer“, „Vorsteher“, „Meister“ zurückgeht) ist in vielen europäischen Staaten der zweite akademische Grad, den Studenten an Hochschulen als Abschluss einer… … Deutsch Wikipedia